ويكيبيديا

    "consider this item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظر في هذا البند
        
    • تنظر في هذا البند
        
    • بالنظر في هذا البند
        
    • ينظر في هذا البند
        
    • تنظر هذا البند
        
    • بحث هذا البند
        
    • والنظر في هذا البند
        
    If I hear no objection, may I take it that the Assembly agrees to consider this item at its present session, before its recess this month? UN وما لم أسمع اعتراضا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند في دورتها الحالية، قبل تعليقها هذا الشهر؟
    In order to proceed expeditiously, may I take it that the Assembly agrees to consider this item directly in plenary meetings? UN وبغية المضي بسرعة، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة؟
    The Legal Subcommittee also agreed that a working group would be established to consider this item in 2005 and 2006. UN واتفقت اللجنة الفرعية القانونية أيضا على إنشاء فريق عامل ليتولّى النظر في هذا البند في عامي 2005 و2006.
    By the draft resolution, the General Assembly would decide to consider this item at its fifty-third session. UN وبمقتضى مشروع القرار، تقرر الجمعية العامة أن تنظر في هذا البند في دورتها الثالثة والخمسين.
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    In order to enable the General Assembly to consider this item upon the request of several Member States, it will be necessary to reopen consideration of agenda item 20. UN ولتمكين الجمعية العامة من النظر في هذا البند بناء على طلب العديد من الدول الأعضاء، يتعين إعادة فتح باب النظر في البند 20 من جدول الأعمال.
    The COP will be invited to consider this item through a plenary discussion on the basis of further elaboration by Kazakhstan of the scope and content of its proposal. Information for the Parties of the UN Framework Convention on Climate Change at the Fourteenth Conference of Parties UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند ومناقشته في جلسة عامة على أساس زيادة توضيح كازاخستان لنطاق ومضمون مقترحها.
    The AWG agreed to consider this item further in a contact group. UN ووافق الفريق العامل المخصص على مواصلة النظر في هذا البند في فريق اتصال.
    The Assembly further decided to consider this item directly in plenary meeting. UN وقررت الجمعية كذلك النظر في هذا البند بصفة مباشرة خلال جلسة عامة.
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هـل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تقرر النظر في هذا البند في جلسة عامة مباشرة؟
    At its thirty—ninth session, the Commission decided to consider this item on a biennial basis. UN وقررت اللجنة، في دورتها التاسعة والثلاثين، النظر في هذا البند مرة كل سنتين.
    At the same meeting, the subsidiary bodies agreed to consider this item by way of a joint contact group, chaired by Mr. Kok Kee Chow. UN وفي نفس الجلسة، وافقت الهيئتان الفرعيتان على النظر في هذا البند عن طريق فريق اتصال مشترك يرأسه السيد كوك كي تشو.
    At the same meeting, the subsidiary bodies agreed to consider this item by way of a joint contact group, chaired by Mr. Kok Kee Chow. UN وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئتان الفرعيتان على النظر في هذا البند بواسطة فريق اتصال مشترك يرأسه السيد كوك كي شو.
    May I take it that the General Assembly, as requested by the Secretary-General, wishes to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة، كما طلب الأمين العام، ترغب في النظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في الجلسات العامة؟
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    May I take it that the General Assembly decides to consider this item directly in plenary meeting? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة؟
    Especially in view of the lack of consensus in the Council, it is not warranted to take a procedural decision to consider this item directly in plenary meeting of the General Assembly, thus bypassing the General Committee. UN وبالنظر على وجه الخصوص إلى عدم وجود توافق في الآراء في المجلس، ليس هناك ما يبرر اتخاذ قرار إجرائي بالنظر في هذا البند مباشرة في جلسة عامة للجمعية العامة، في تجاوز لمكتب الجمعية.
    The Conference may wish to consider this item in conjunction with item 2. UN وقد يود المؤتمر أن ينظر في هذا البند بالاقتران مع البند 2.
    At the same meeting, the SBSTA agreed to consider this item by way of informal consultations convened by the Chair of the SBSTA with the assistance of Mr. Terry Carrington (United Kingdom) and Mr. Philip Gwage (Uganda). UN وفي نفس الجلسة، اتفقت الهيئة الفرعية على أن تنظر هذا البند عن طريق المشاورات غير الرسمية التي يعقدها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة السيد تيري كارينجتون (المملكة المتحدة) والسيد فيليب غواغ (أوغندا).
    The Committee agreed to further consider this item at its next session. UN 107- وافقت اللجنة على مواصلة بحث هذا البند في دورتها التالية.
    28. Action: The CMP will be invited to take note of the annual report of the Board and to consider this item with a view to providing guidance relating to the CDM. UN 28- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الإحاطة علماً بالتقرير السنوي للمجلس التنفيذي والنظر في هذا البند بهدف تقديم إرشادات تتعلق بآلية التنمية النظيفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد