ويكيبيديا

    "consideration of the use" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظر في استخدام
        
    • بالنظر في استخدام
        
    Governments were urged to prevent or eliminate overfishing and excess fishing capacity and to ensure effective conservation and management of fish stocks, including through a cautious consideration of the use of subsidies. UN وتم حثّ الحكومات على منع أو إنهاء الصيد المفرط والقدرة المفرطة على صيد الأسماك وكفالة فعالية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية بسيل منها توخي الحذر عند النظر في استخدام الإعانات.
    The High Representative suggested a strengthened role for the inter-agency consultative group on small island developing States, including consideration of the use of indicators for monitoring small island developing States' progress. UN واقترح الممثل السامي تعزيز دور الفريق الاستشاري المشترك بين الوكالات المعني بـالدول الجزرية الصغيرة النامية، بما في ذلك النظر في استخدام المؤشرات المتعلقة برصد التقدم المحرز في هذه الدول.
    consideration of the use of the globally harmonized system for the Classification and Labelling of Chemicals that deplete the ozone layer UN النظر في استخدام النظام الموحد عالمياً لتصنيف ووضع العلامات التعريفية على المواد الكيميائية المستنفدة لطبقة الأوزون
    consideration of the use of the Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of chemicals that deplete the ozone layer UN النظر في استخدام النظام الموحد عالمياً لتصنيف ووضع البطاقات التعريفية على المواد الكيميائية المستنفدة لطبقة الأوزون
    In my report " In larger freedom: towards development, security and human rights for all " , consideration of the use of United Nations-owned equipment and assessed contributions to assist African peacekeeping is recommended. UN وقد أُدرجت في تقريري المعنون: " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " توصية بالنظر في استخدام المعدات التي تملكها الأمم المتحدة والاشتراكات المقررة لمساعدة عمليات حفظ السلام الأفريقية.
    At the fourth session, consideration of the use of space technologies for disaster management continued. UN 26- وفي الجلسة الرابعة، استمر النظر في استخدام التكنولوجيات الفضائية في إدارة الكوارث.
    (c) consideration of the use of emissions limit values for new, and where feasible existing, emissions sources; UN (ج) النظر في استخدام قيم حدية للانبعاثات الجديدة ومصادر الانبعاثات القائمة، حيثما كان ذلك ممكناً؛
    consideration of the use of emissions limit values for new, and where feasible existing, emissions sources UN - النظر في استخدام قيم حدية للانبعاثات الجديدة ومصادر الانبعاثات القائمة، حيثما كان ذلك ممكناً
    (c) consideration of the use of emissions limit values for new, and where feasible existing, emissions sources; UN (ج) النظر في استخدام قيم حدية للانبعاثات الجديدة ومصادر الانبعاثات القائمة، حيثما كان ذلك ممكناً؛
    (c) consideration of the use of emissions limit values for new, and where feasible existing, emissions sources; UN (ج) النظر في استخدام قيم حدية للانبعاثات الجديدة ومصادر الانبعاثات القائمة، حيثما كان ذلك ممكناً؛
    consideration of the use of mercenaries and the question of elaborating a legal definition of the term " mercenary " fell within the competence of the Sixth Committee. UN وأضاف أن النظر في استخدام المرتزقة ومسألة وضع تعريف قانوني لمصطلح " المرتزقة " يندرجان ضمن اختصاص اللجنة السادسة.
    It believed that the consideration of the use of mercenaries and the question of elaborating a legal definition of the term " mercenaries " fell within the competence of the Sixth Committee. UN ومضت تقول إن الاتحاد الأوروبي يعتقد أن النظر في استخدام المرتزقة ومسألة وضع تعريف قانوني لمصطلح " المرتزقة " هو من اختصاص اللجنة السادسة.
    At the same time, the Assembly may wish, in the light of competing priorities, to revert, at its sixty-second session, to consideration of the use of budget surpluses at the end of the current financial period as a means of increasing the funding level of the Development Account. UN وفي الوقت نفسه، قد ترغب الجمعية، في ضوء الأولويات المتنافسة، أن تعود في دورتها الثانية والستين إلى النظر في استخدام فوائض الميزانية في نهاية الفترة المالية الحالية كوسيلة لزيادة مستوى تمويل حساب التنمية.
    consideration of the use of emissions limit values for new and, where feasible, existing emissions sources; UN (ج) النظر في استخدام قِيم حدّية للانبعاثات الجديدة ومصادر الانبعاثات القائمة، حيثما كان ذلك ممكناً؛
    [consideration of the use of ] [E]missions limit values for new[,] and [where feasible] existing[,] emissions sources[, taking into account the emission benchmarks specified in paragraph 4 of Article 10] UN - [النظر في استخدام] قيَم حديّة للانبعاثات الجديدة[،] [و] القائمة [حيثما كان ذلك ممكناً] [و] مصادر الانبعاثات [، آخذاً في الاعتبار المقاييس المرجعية للانبعاثات المحددة في الفقرة 4 من المادة 10]
    One representative, speaking on behalf of the European Union and its member States, introduced a conference room paper containing a draft decision on consideration of the use of the Globally Harmonized System (GHS) for the Classification and Labelling of Chemicals that deplete the ozone layer. UN 189- قام ممثل، متكلم نيابة عن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه، بتقديم ورقة غرفة مؤتمرات تتضمن مشروع مقرر بشأن النظر في استخدام النظام الموحد عالمياً لتصنيف ووضع العلامات التعريفية على المواد الكيميائية المستنفدة لطبقة الأوزون.
    (c) [consideration of the use of] [E]missions limit values for new,and [where feasible] existing,emissions sources[, taking into account the emission benchmarks specified in paragraph 4 of Article 10]; UN (ج) [النظر في استخدام] قيَم حديّة للانبعاثات الجديدة [و] القائمة [حيثما كان ذلك ممكنا] [و] مصادر الانبعاثات [، آخذاً في الاعتبار المقاييس المرجعية للانبعاثات المحددة في الفقرة 4 من المادة 10]؛
    (c) [consideration of the use of] [E]missions limit values for new,and [where feasible] existing,emissions sources[, taking into account the emission benchmarks specified in paragraph 4 of Article 10]; UN (ج) [النظر في استخدام] قيَم حديّة للانبعاثات الجديدة [،] القائمة [حيثما كان ذلك ممكنا] [،] مصادر الانبعاثات [، آخذاً في الاعتبار المقاييس المرجعية للانبعاثات المحددة في الفقرة 4 من المادة 10]؛
    42. The plenary found it sensible for the Committee on Rules and Procedures to include in its provisional agenda for 2014 consideration of the use of the " Kimberley Process " wording and consideration of the request of the Participation Committee relating to applications for Process observer status. UN 42 - وارتأى الاجتماع العام أن من المعقول أن تدرج اللجنة المعنية بالقواعد والإجراءات في جدول أعمالها المؤقت لعام 2014 مسألة النظر في استخدام صيغة " عملية كيمبرلي " والنظر في طلب لجنة المشاركة المتعلق بطلبات الحصول على مركز المراقب لدى العملية.
    (c) [consideration of the use of ] [E]missions limit values for new,and [where feasible] existing,emissions sources[, taking into account the emission benchmarks specified in paragraph 4 of Article 10]; UN (ج) [النظر في استخدام] قيَم حديّة للانبعاثات الجديدة [و] القائمة [حيثما كان ذلك ممكنا] [و] مصادر الانبعاثات [، آخذاً في الاعتبار المقاييس المرجعية للانبعاثات المحددة في الفقرة 4 من المادة 10]؛
    Following consultations in an informal contact group, the preparatory segment decided to forward the decision on the consideration of the use of the Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of chemicals that deplete the ozone layer to the high-level segment for further consideration. UN 191- وعقب المشاورات التي جرت داخل فريق الاتصال غير الرسمي، قرر الجزء التحضيري إحالة المقرر المتعلق بالنظر في استخدام النظام الموحد عالمياً لتصنيف ووضع العلامات التعريفية على المواد الكيميائية المستنفدة للأوزون إلى الجزء رفيع المستوى لمواصلة النظر فيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد