ويكيبيديا

    "considering reports submitted by states parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف
        
    • نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف
        
    • نظرت في التقارير المقدمة من الدول الأطراف
        
    The Committee regularly took the Platform for Action into account when considering reports submitted by States parties and asked States parties, in all its concluding comments, to disseminate that Platform. UN وعادة ما تراعي اللجنة منهاج العمل عند النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وتطلب من تلك الدول في جميع تعليقاتها الختامية أن تنشر منهاج العمل هذا.
    The paragraph contained several examples of measures impeding the enjoyment of the rights of women to move freely or to leave the country, practices which the Committee had often encountered when considering reports submitted by States parties. UN وترد في الفقرة بعض الأمثلة على انتهاكات حق المرأة في حرية التنقل أو حرية مغادرة بلدها، التي هي ممارسات غالباً ما صادفتها اللجنة عند النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف.
    4. Reviewing the work of the human rights treaty bodies, she said that the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, in addition to considering reports submitted by States parties, was continuing to develop jurisprudence by preparing general comments on the provisions of the Covenant. UN 4 - واستعرضت أعمال الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، فقالت إن لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، تواصل تطوير المبادئ الفقهية بإعداد تعليقات عامة بشأن أحكام العهد، وذلك بالإضافة إلى النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف.
    19. Invites the human rights treaty bodies, when considering reports submitted by States parties as well as special procedures of the Human Rights Council, to continue to give attention, within their respective mandates, to situations and rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 19 - تدعو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان إلى أن تواصل، لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وفي إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، إيلاء الاهتمام، في نطاق ولاية كل منها، لأوضاع الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية وحقوقهم؛
    14. Invites the human rights treaty bodies, when considering reports submitted by States parties as well as special procedures of the Human Rights Council, to continue to give attention, within their respective mandates, to situations and rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 14 - تدعو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان إلى أن تواصل، لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وكذلك الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، إيلاء الاهتمام، في نطاق ولاية كل منها، لأوضاع وحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية؛
    19. Invites the human rights treaty bodies, when considering reports submitted by States parties as well as special procedures of the Human Rights Council, to continue to give attention, within their respective mandates, to situations and rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 19 - تدعو هيئات معاهدات حقوق الإنسان إلى أن تواصل، لدى نظرها في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وكذلك في إطار الإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان، إيلاء الاهتمام، في نطاق ولاية كل منها، لأوضاع وحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية؛
    6. In accordance with the recommendation of the Platform for Action, the Committee now regularly takes the Platform for Action into account when considering reports submitted by States parties to the Convention. UN 6 - وعملا بتوصية منهاج العمل، أصبحت اللجنة تراعي بصورة منتظمة ما ينص عليه المنهاج كلما نظرت في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية.
    37. The Committee on the Elimination of Discrimination against Women, in implementing its responsibilities under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, now regularly takes into account the Platform for Action when considering reports submitted by States parties. UN 37 - تقوم لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة، في إطار تنفيذ مسؤوليتها بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، حاليا وبانتظام، بمراعاة منهاج العمل لدى النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف.
    12. Invites the human rights treaty bodies, when considering reports submitted by States parties, as well as the reports of special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission on Human Rights, to continue to give attention, within their respective mandates, to situations and rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 12 - تدعو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان أن تواصل، في إطار ولاية كل على حدة، الاهتمام بأوضاع وحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية لدى النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وكذا تقارير الممثلين والمقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان؛
    13. Invites the human rights treaty bodies, when considering reports submitted by States parties, as well as the reports of special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission on Human Rights, to continue to give attention, within their respective mandates, to situations and rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 13 - تدعو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان أن تواصل، في إطار ولاية كل على حدة، الاهتمام بأوضاع وحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية لدى النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وكذا تقارير الممثلين والمقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان؛
    13. Invites the human rights treaty bodies, when considering reports submitted by States parties, as well as the reports of special representatives, special rapporteurs and working groups of the Commission on Human Rights, to continue to give attention, within their respective mandates, to situations and rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities; UN 13 - تدعو الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان إلى أن تواصل، في إطار ولاية كل منها على حدة، الاهتمام بأوضاع وحقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو عرقية وإلى أقليات دينية ولغوية، لدى النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف وكذا تقارير الممثلين الخاصين والمقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة للجنة حقوق الإنسان؛
    6. In accordance with the recommendation of the Platform for Action, the Committee now regularly takes the Platform for Action into account when considering reports submitted by States parties to the Convention. UN 6 - وعملا بتوصية منهاج العمل، أصبحت اللجنة تراعي بصورة منتظمة ما ينص عليه المنهاج كلما نظرت في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد