ويكيبيديا

    "conspiracies" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المؤامرات
        
    • مؤامرات
        
    • والمؤامرات
        
    • مؤامرة
        
    • التآمر
        
    • بمؤامرات
        
    • بالمؤامرات
        
    • مؤامراتك
        
    • والتآمر
        
    • ومؤامرات
        
    Is behind some of the darkest, most far-Reaching conspiracies on the planet? Open Subtitles هي وراء أحد المؤامرات الأكثر ظلاماً والأكثر بعيدة المدى على الكوكب؟
    He's teaching me about real conspiracies by erasing his existence! Open Subtitles هو يدرسني عن المؤامرات الحقيقيه عن طريق محي وجوده
    We have ourselves, again, in Britain, just passed new legislation to ensure we can tackle terrorist conspiracies aimed at third countries. UN ونحن في بريطانيا أصدرنا تشريعا جديدا يكفل لنا مواجهة المؤامرات اﻹرهابية الموجهة ضد بلدان أخرى.
    You're talking about spies and conspiracies. Look at you. Open Subtitles انت تتحدث عن جواسيس و مؤامرات انظر لنفسك
    It's a good name for you. Max, you see conspiracies in everything. Open Subtitles إنه اسم يليق بك ماكس، أنت ترى مؤامرات في كل شيء
    Lebanon's message to the Assembly is that of a small country that has endured wars, occupation and conspiracies for more than three decades. UN إن رسالة لبنان إلى الجمعية العامة هي رسالة بلد صغير عاني من الحروب والاحتلال والمؤامرات طوال أكثر من ثلاثة عقود.
    Article 305, which defines conspiracies, establishes the penalties to be imposed on their perpetrators as follows: UN أما المادة 305 التي حددت المؤامرات فقد وضعت العقوبة اللازمة لمرتكبيها كما يلي:
    The perpetrators of such conspiracies are the same as the perpetrators of other types of attacks on the constitutional order of the Republic of Uzbekistan. UN ويتساوى مرتكبو هذه المؤامرات مع الأشخاص الذين يرتكبون أنواعا أخرى من الهجمات على النظام الدستوري لجمهورية أوزبكستان.
    His delusions ranged from the world ending to major conspiracies, cag him to live entirely off the grid. Open Subtitles تراوحت أوهامه ما بين نهاية العالم، إلى المؤامرات الكبرى دافعةً إياه للعيش بعزلة تامة
    And it also fuelled the wider growing belief that governments lied to you - that conspiracies were real. Open Subtitles وقد غذت هذه الفبركات يقينًا آخر أخذ في الانتشار، وهو أن الحكومات تكذب على مواطنيها وأن المؤامرات حقيقة فعلية
    ♪ something wrong gives me the clarity ♪ ♪ to stop conspiracies from working ♪ Open Subtitles خطب ما يعطيني الصفاء لمنع المؤامرات من الحدوث
    Yeah, you have to consider conspiracies when assessing eyewitness accounts, but successful conspiracies typically involve the fewest number of people. Open Subtitles نعم، عليك أن تضع في اعتبارك المؤامرات عندتقييمرواياتشهودالعيان، لكن المؤامرات الناجحة عادةً تضم العدد الأقل من الناس
    You spend your whole life terrified of conspiracies, and now you're part of one. Open Subtitles تقضى كامل حياتك مرعوباً من المؤامرات والآن تُصبح جزءاً منها
    There's all kinds of conspiracies going around -- that the government was behind the plague in the first place. Open Subtitles توجد هناك كل أنواع المؤامرات تدور من حولنا ان الحكومة كانت وراء الوباء في المقام الأول
    And the governments duly produce evidence to refute the conspiracies. Open Subtitles والحكومات ستنتج دلائل كما يلزم لدحض المؤامرات
    Did he express any paranoid delusions, talk of conspiracies against him? Open Subtitles هل تحدث عن أي أوهام جنونية أو عن مؤامرات ضدهُ؟
    It is claimed that these persons were accused of participating in conspiracies with James Cason, director of the United States Government Interests Section in Havana. UN ويُزعم أنه تم اتهام أولئك الأشخاص بالمشاركة في مؤامرات مع جيمس كاسون، مدير فرع مصالح الحكومة الأمريكية في هافانا.
    Sometimes, even very small minorities are demonized as allegedly posing a dangerous threat to the long-term survival of the nation, or they are accused of being involved in clandestine conspiracies. UN وفي بعض الأحيان يتعرض حتى أفراد الأقليات الصغيرة جداً للتشهير بزعم أنهم يشكلون تهديداً خطيراً لاستمرار بقاء الأمة في الأجل الطويل، أو يتهمون بالضلوع في مؤامرات سرية.
    But how many lives and conspiracies will it take to reach that place? Open Subtitles لكن كم سيتطلب من الأرواح والمؤامرات للوصول لذلك المكان ؟
    Mistakes are way more likely than conspiracies. Open Subtitles احتمال وقوع الأخطاء يفوق احتمال وجود مؤامرة ما
    In addition, conspiracies, attempts, or threats to use such weapons are also proscribed. UN وإلى جانب ذلك، تم أيضا حظر التآمر لاستخدام تلك الأسلحة أو محاولة استخدامها أو التهديد باستخدامها.
    Having to do with government conspiracies, ultra-Violent video games, Open Subtitles التي تقوم بمؤامرات حكومية، و ألعاب فيديو عنيفة
    You don't bring down criminal conspiracies on your own. Open Subtitles انت لا تقم بالإطاحة بالمؤامرات الإجرامية بنفسك.
    Don't involve me in your conspiracies, David. You know my position. Open Subtitles لا تشركني في مؤامراتك "ديفيد" إنك تعرف حساسية وضعي-
    Attempts and conspiracies to build such devices are also criminally barred. UN كما أن محاولات صنع هذه الأجهزة والتآمر على ذلك محظورة جنائيا.
    But it was conscious that the path to peace was strewn with numerous obstacles, daunting challenges and treacherous conspiracies. UN ولكنهم كانوا مدركين لواقع أن الطريق إلى السلام كان محفوفا بعقبات عديدة، وتحديات مروعة، ومؤامرات غادرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد