Is behind some of the darkest, most far-Reaching conspiracies on the planet? | Open Subtitles | هي وراء أحد المؤامرات الأكثر ظلاماً والأكثر بعيدة المدى على الكوكب؟ |
He's teaching me about real conspiracies by erasing his existence! | Open Subtitles | هو يدرسني عن المؤامرات الحقيقيه عن طريق محي وجوده |
We have ourselves, again, in Britain, just passed new legislation to ensure we can tackle terrorist conspiracies aimed at third countries. | UN | ونحن في بريطانيا أصدرنا تشريعا جديدا يكفل لنا مواجهة المؤامرات اﻹرهابية الموجهة ضد بلدان أخرى. |
You're talking about spies and conspiracies. Look at you. | Open Subtitles | انت تتحدث عن جواسيس و مؤامرات انظر لنفسك |
It's a good name for you. Max, you see conspiracies in everything. | Open Subtitles | إنه اسم يليق بك ماكس، أنت ترى مؤامرات في كل شيء |
Lebanon's message to the Assembly is that of a small country that has endured wars, occupation and conspiracies for more than three decades. | UN | إن رسالة لبنان إلى الجمعية العامة هي رسالة بلد صغير عاني من الحروب والاحتلال والمؤامرات طوال أكثر من ثلاثة عقود. |
Article 305, which defines conspiracies, establishes the penalties to be imposed on their perpetrators as follows: | UN | أما المادة 305 التي حددت المؤامرات فقد وضعت العقوبة اللازمة لمرتكبيها كما يلي: |
The perpetrators of such conspiracies are the same as the perpetrators of other types of attacks on the constitutional order of the Republic of Uzbekistan. | UN | ويتساوى مرتكبو هذه المؤامرات مع الأشخاص الذين يرتكبون أنواعا أخرى من الهجمات على النظام الدستوري لجمهورية أوزبكستان. |
His delusions ranged from the world ending to major conspiracies, cag him to live entirely off the grid. | Open Subtitles | تراوحت أوهامه ما بين نهاية العالم، إلى المؤامرات الكبرى دافعةً إياه للعيش بعزلة تامة |
And it also fuelled the wider growing belief that governments lied to you - that conspiracies were real. | Open Subtitles | وقد غذت هذه الفبركات يقينًا آخر أخذ في الانتشار، وهو أن الحكومات تكذب على مواطنيها وأن المؤامرات حقيقة فعلية |
♪ something wrong gives me the clarity ♪ ♪ to stop conspiracies from working ♪ | Open Subtitles | خطب ما يعطيني الصفاء لمنع المؤامرات من الحدوث |
Yeah, you have to consider conspiracies when assessing eyewitness accounts, but successful conspiracies typically involve the fewest number of people. | Open Subtitles | نعم، عليك أن تضع في اعتبارك المؤامرات عندتقييمرواياتشهودالعيان، لكن المؤامرات الناجحة عادةً تضم العدد الأقل من الناس |
You spend your whole life terrified of conspiracies, and now you're part of one. | Open Subtitles | تقضى كامل حياتك مرعوباً من المؤامرات والآن تُصبح جزءاً منها |
There's all kinds of conspiracies going around -- that the government was behind the plague in the first place. | Open Subtitles | توجد هناك كل أنواع المؤامرات تدور من حولنا ان الحكومة كانت وراء الوباء في المقام الأول |
And the governments duly produce evidence to refute the conspiracies. | Open Subtitles | والحكومات ستنتج دلائل كما يلزم لدحض المؤامرات |
Did he express any paranoid delusions, talk of conspiracies against him? | Open Subtitles | هل تحدث عن أي أوهام جنونية أو عن مؤامرات ضدهُ؟ |
It is claimed that these persons were accused of participating in conspiracies with James Cason, director of the United States Government Interests Section in Havana. | UN | ويُزعم أنه تم اتهام أولئك الأشخاص بالمشاركة في مؤامرات مع جيمس كاسون، مدير فرع مصالح الحكومة الأمريكية في هافانا. |
Sometimes, even very small minorities are demonized as allegedly posing a dangerous threat to the long-term survival of the nation, or they are accused of being involved in clandestine conspiracies. | UN | وفي بعض الأحيان يتعرض حتى أفراد الأقليات الصغيرة جداً للتشهير بزعم أنهم يشكلون تهديداً خطيراً لاستمرار بقاء الأمة في الأجل الطويل، أو يتهمون بالضلوع في مؤامرات سرية. |
But how many lives and conspiracies will it take to reach that place? | Open Subtitles | لكن كم سيتطلب من الأرواح والمؤامرات للوصول لذلك المكان ؟ |
Mistakes are way more likely than conspiracies. | Open Subtitles | احتمال وقوع الأخطاء يفوق احتمال وجود مؤامرة ما |
In addition, conspiracies, attempts, or threats to use such weapons are also proscribed. | UN | وإلى جانب ذلك، تم أيضا حظر التآمر لاستخدام تلك الأسلحة أو محاولة استخدامها أو التهديد باستخدامها. |
Having to do with government conspiracies, ultra-Violent video games, | Open Subtitles | التي تقوم بمؤامرات حكومية، و ألعاب فيديو عنيفة |
You don't bring down criminal conspiracies on your own. | Open Subtitles | انت لا تقم بالإطاحة بالمؤامرات الإجرامية بنفسك. |
Don't involve me in your conspiracies, David. You know my position. | Open Subtitles | لا تشركني في مؤامراتك "ديفيد" إنك تعرف حساسية وضعي- |
Attempts and conspiracies to build such devices are also criminally barred. | UN | كما أن محاولات صنع هذه الأجهزة والتآمر على ذلك محظورة جنائيا. |
But it was conscious that the path to peace was strewn with numerous obstacles, daunting challenges and treacherous conspiracies. | UN | ولكنهم كانوا مدركين لواقع أن الطريق إلى السلام كان محفوفا بعقبات عديدة، وتحديات مروعة، ومؤامرات غادرة. |