Women's representation in the National Constituent Assembly and the Federal Parliament reached 24 per cent and 14 per cent, respectively. | UN | وقد بلغت نسبة تمثيل المرأة في الجمعية التأسيسية الوطنية 24 في المائة فيما بلغت 14 في المائة في البرلمان الاتحادي. |
A relevant draft law is expected to be submitted to the Government and, eventually, to the National Constituent Assembly for adoption. | UN | ويتوقع أن يقدَّم مشروع قانون ذو صلة إلى الحكومة ثم، في نهاية المطاف، إلى الجمعية التأسيسية الوطنية كي تعتمده. |
Target 2011: promulgation of the new Constitution by the Constituent Assembly | UN | الهدف لعام 2011: إصدار الدستور الجديد من قبل الجمعية التأسيسية |
The United Nations also provided considerable assistance to national authorities in conducting the historic Constituent Assembly election. | UN | وقدمت الأمم المتحدة أيضا مساعدة هامة للسلطات الوطنية في إجراء عملية الانتخابات التاريخية للجمعية التأسيسية. |
The sovereign people of Nepal through the elections to the Constituent Assembly held in 2008 made us the largest party in the House. | UN | وقد جعل منا شعب نيبال ذو السيادة أكبر حزب في البرلمان، عن طريق انتخابات الجمعية التأسيسية التي أُجريت في عام 2008. |
As early as 1951, however, Prime Minister Nehru of India had declared that the Constituent Assembly did not supersede the United Nations resolutions. | UN | وفي وقت مبكر يرجع إلى عام ١٩٥١ أعلن رئيس وزراء الهند، السيد نهرو، أن الجمعية التأسيسية لا تحجب قرارات اﻷمم المتحدة. |
Secretariat, simultaneous interpretation and facilities provided for the Constituent Assembly | UN | تمكين الجمعية التأسيسية من الخدمات المكتبية والترجمة الفورية والمرافق |
We are casting our lot with the reform-minded Constituent Assembly. | UN | ونحن نرمي بقدحنا مع الجمعية التأسيسية الرامية إلى الإصلاح. |
I believe that, through the Constituent Assembly, justice will be decolonized and nationalized. That will be true justice. | UN | وأعتقد أنه من خلال الجمعية التأسيسية ستكون العدالة وطنية وستنتفي عنها صفة الاستعمار وستكون عدالة بحق. |
Historic and unique as it is, Nepal's peace process is not confined only to the issue of signing the Peace Accord and the elections to the Constituent Assembly. | UN | ولكون عملية سلام نيبال تاريخية وفريدة، فإنها لا تقتصر على مجرّد مسألة توقيع اتفاق السلام وانتخابات الجمعية التأسيسية. |
2008: Establishment of Constituent Assembly committees tasked with submitting concept papers to the main Constitutional Committee | UN | 2008: إنشاء لجان الجمعية التأسيسية المكلفة بعرض الورقات المفاهيمية على اللجنة الدستورية الرئيسية |
In 2008, assistance on planning, preparing and conducting Nepal's Constituent Assembly elections was also provided through the United Nations Mission in Nepal. | UN | وقدمت أيضا في عام 2008 المساعدة في تخطيط وإعداد وتنظيم انتخابات الجمعية التأسيسية في نيبال، عن طريق بعثة الأمم المتحدة في نيبال. |
Almost one third of the Constituent Assembly members are women, and a fair number represent the country's various ethnic minorities. | UN | ويتألف ما يقرب من ثلث أعضاء الجمعية التأسيسية من النساء، كما يمثل عدد لا بأس به مختلف الأقليات العرقية في البلد. |
The Constituent Assembly was one of the most inclusive in the world. | UN | وتعتبر الجمعية التأسيسية من أكثر الجمعيات شمولا في العالم. |
A mixed system ensured that the Constituent Assembly is much more reflective of Nepal's diverse society than any previous representative body. | UN | وإن اعتماد نظام مختلط قد ضمن لشعب نيبال المتنوع تمثيلاً في الجمعية التأسيسية أكبر بكثير من أي هيئة تمثيلية سابقة. |
The Constitutional Commission drafted constitutional proposals for consideration by the Constituent Assembly. | UN | ووضعت اللجنة الدستورية مشاريع مقترحات دستورية لتنظر فيها الجمعية التأسيسية. |
The Constituent Assembly was also taking steps to address the problem. | UN | وتتخذ الجمعية التأسيسية أيضاً خطوات لمعالجة هذه المشكلة. |
Their immediate concern is focused on the campaign for the election of the Constituent Assembly. | UN | ويتركز اهتمام السكان العاجل على الحملة الانتخابية للجمعية التأسيسية. |
(i) A Constituent Assembly with a Chairman and two Vice-Chairmen; and | UN | ' ١ ' جمعية تأسيسية يكون لها رئيس ونائبان للرئيس؛ |
The draft law would be presented soon to the Council of Ministers and eventually would be submitted to the Constituent Assembly. | UN | وسيعرض مشروع القانون قريباً على مجلس الوزراء ليقدَّم في نهاية المطاف إلى المجلس التأسيسي. |
AMMAA was agreed much before the Interim Constitution and the Constituent Assembly poll. Subsequent developments have overtaken much of the provisions of AMMAA. | UN | وكان الاتفاق المتعلق برصد إدارة الأسلحة والجيوش في نيبال قد وُقع عليه قبل الدستور المؤقت والاقتراع المتعلق بالجمعية التأسيسية بوقت كبير. |
As the Constituent Assembly had not been authorized to amend the entire Constitution, that article had been left untouched. | UN | وبما أن الجمعية الدستورية لم تفوّض بتعديل الدستور كلّه، فقد تم إبقاء تلك المادة على حالها دون أي تعديل. |
Today, the 601member Constituent Assembly of Nepal, a third of whom are women, is one of the most inclusive assemblies. | UN | والجمعية التأسيسية لنيبال اليوم، المكوَّنة من 601 عضواً، ثُلثُهم نساء، هي إحدى أكثر الجمعيات شمولا. |
The Constituent Assembly was also considering the establishment of an Equal Opportunities Commission, among other constitutional bodies. | UN | كما ينظر المجلس الدستوري حاليا، من جملة هيئات دستورية أخرى، في إنشاء لجنة معنية بتساوي الفرص. |
To amend this article, or any article in chapter I of title II of this Constitution, the National Congress must decide, by a two-thirds majority of its members, to convene a National Constituent Assembly. | UN | ولتعديل هذه المادة، أو اي مادة أخرى في الفصل اﻷول من الباب الثاني في هذا الدستور، يجب أن يقرر الكونغرس الوطني بأغلبية ثلثي اﻷعضاء، عقد اجتماع للجمعية التشريعية الوطنية. |
Deep-rooted discrimination cannot, however, be eradicated by Constituent Assembly elections alone. | UN | بيد أن التمييز المتجذر لا يمكن اجتثاثه بواسطة انتخابات لجمعية تأسيسية وحدها. |