:: Constitution of the Republic of Azerbaijan of 1995 | UN | :: دستور جمهورية أذربيجان الصادر في عام 1995 |
The Constitution of the Republic of Uzbekistan serves as a guarantee of inter-ethnic and interfaith tolerance and civil harmony. | UN | ويعتبر دستور جمهورية أوزبكستان ضمانا للتسامح فيما بين الأعراق والعقائد الدينية وتناغم المجتمع المدني. |
Article 10 of the Constitution of the Republic of Turkey guarantees equality before the law. | UN | وتضمن المادة 10 من دستور جمهورية تركيا المساواة أمام القانون. |
However, there is provision in the Constitution of the Republic of Vanuatu that provides for the protection against All Forms of Discrimination. | UN | بيد أنه يوجد بند في دستور جمهورية فانواتو ينص على الحماية من جميع أشكال التمييز. |
This principle is confirmed in Amendment IX of the Constitution of the Republic of Macedonia. | UN | ويؤكد هذا المبدأ التعديل التاسع لدستور جمهورية مقدونيا. |
The numerous rights and freedoms guaranteed by the Constitution of the Republic of Yemen include the following: | UN | وقد كفل دستور الجمهورية اليمنية الكثير من الحقوق والحريات، ومنها على سبيل المثال: |
Hence, Article 122 of the Constitution of the Republic of Singapore is now gender neutral. | UN | ومن هنا، فإن المادة 122 من دستور جمهورية سنغافورة هي الآن محايدة تجاه نوع الجنس. |
The Constitution of the Republic of Azerbaijan enshrines a philosophy of equality between men and women. | UN | يقوم دستور جمهورية أذربيجان على مبادئ المساواة بين الرجل والمرأة. |
The Law is aimed at implementing the provisions of Article 46 of the Constitution of the Republic of Uzbekistan on the equality of rights of women and men. | UN | يرمي القانون إلى تنفيذ أحكام المادة 46 من دستور جمهورية أوزبكستان الخاصة بالمساواة في الحقوق للمرأة والرجل. |
Its tasks are stipulated in the Constitution of the Republic of Poland, the Act on the National Bank of Poland and the Banking Act. | UN | وترد مهامه في دستور جمهورية بولندا، وفي قانون المصرف الوطني لبولندا، والقانون المصرفي. |
489. The August 2000 Constitution of the Republic of Côte d'Ivoire guarantees all citizens equal access to health. | UN | 489- يكفل دستور جمهورية كوت ديفوار المؤرخ آب/أغسطس 2000 مساواة جميع المواطنين في الحصول على خدمات الرعاية الصحية. |
Section 358 of the Constitution of the Republic of the Union of Myanmar also prohibits enslavement of and trafficking in persons. | UN | وتنص المادة 358 من دستور جمهورية اتحاد ميانمار أيضا على حظر استرقاق الأشخاص والاتجار بهم. |
The Transitional Constitution of the Republic of the Sudan, 2005 | UN | دستور جمهورية السودان الانتقالي لسنة 2005: |
Human dignity, the free development of the human personality, and human rights and freedoms represent supreme values and are guaranteed by the Constitution of the Republic of Moldova. | UN | فكرامة الإنسان والتطور الحر للشخصية الإنسانية وحقوق الإنسان والحريات تمثل قيما عليا ويكفلها دستور جمهورية مولدوفا. |
In the Constitution of the Republic of Slovenia, international law is placed above domestic law and legislation. | UN | وفي دستور جمهورية سلوفينيا، يمنح القانون الدولي مكانة فوق القانون المحلي والتشريعات المحلية. |
However, the part of the Constitution of the Republic of Kazakhstan relating to human rights and freedoms is still not fully enforced and implemented. | UN | ولم يتم الإعمال الكامل لجزء من دستور جمهورية كازاخستان المتعلق بحقوق الإنسان وحرياته، ولم يتم تنفيذه عمليا. |
This is guaranteed by the Constitution of the Republic of Kazakhstan. | UN | وهو حق مكفول في دستور جمهورية كازاخستان. |
This policy is enshrined in the Constitution of the Republic of Belarus, chapter 18 of which, in particular, declares: | UN | وهذه السياسة مكرسة في دستور جمهورية بيلاروس، حيث يعلن الفصل الثامن عشر منه: |
The aim of the Act is to improve the performance of the leading governing authorities of the State until the new Constitution of the Republic of Poland is adopted. | UN | والهدف منه هو تحسين أداء السلطات الحاكمة الرئيسية للدولة إلى حين صدور دستور جمهورية بولندا الجديد. |
According to the Constitution of the Republic of Cyprus, such regulatory decisions by the Council of Ministers are promulgated by publication in the official Gazette of the Republic. | UN | ووفقا لدستور جمهورية قبرص، يصدر مجلس الوزراء هذه القرارات التنظيمية ينشرها في الجريدة الرسمية للجمهورية. |
The legal bases for the establishment and activities of public associations are laid down in the Constitution of the Republic of Belarus. | UN | وترد الأسس القانونية لإنشاء وإدارة الجمعيات العامة في دستور الجمهورية. |
INDONESIA The 1945 Constitution of the Republic of Indonesia guarantees the fundamental rights of the child irrespective of its sex, ethnic origin or race. | UN | ونظرا لطابع الكرســي الرسولي ومركزه الفريد، فإنه لا يعتزم بانضمامه إلى هذه الاتفاقية الابتعاد على أي نحو عن رسالته المحددة ذات الطابع الديني والاخلاقي. |
The Constitution of the Republic of Uzbekistan serves as the legal guarantee for the democratic development of our country. | UN | ودستور جمهورية أوزبكستان هو الضمان القانوني للتطور الديمقراطي لبلادنا. |