ويكيبيديا

    "constitutional monarchy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ملكية دستورية
        
    • الملكية الدستورية
        
    • مملكة دستورية
        
    • ملكي دستوري
        
    • الملكي الدستوري
        
    Bhutan made a peaceful transition to a Democratic constitutional monarchy in 2008. UN وقد شهدت بوتان تحولاً سلمياً إلى ملكية دستورية ديمقراطية في عام 2008.
    With this, Bhutan formally became a Democratic constitutional monarchy. UN وبذلك أصبحت بوتان رسمياً ملكية دستورية ديمقراطية.
    The Draft Constitution was the first document discussed by the first session of the Parliament after the establishment of a Democratic constitutional monarchy in the country. UN وكان مشروع الدستور الوثيقة الأولى التي ناقشتها الدورة الأولى لمجلس النواب بعد إنشاء ملكية دستورية ديمقراطية في البلد.
    The Maoists, who wished to abolish the constitutional monarchy and replace it with a totalitarian regime, terrorized rural areas and destroyed schools, bridges, roads and housing. UN والماويّون، الذين يتطلعون إلى إلغاء الملكية الدستورية واستبدالها بنظام حكم دكتاتوري، قد بثوا الإرهاب في المناطق الريفية، كما حطّموا المدارس والجسور والطرق والمساكن.
    It has been only 18 months since my country successfully made the transition to a democratic constitutional monarchy. UN لم يمض سوى 18 شهرا منذ أن نجح بلدي في التحوُّل إلى مملكة دستورية ديمقراطية.
    An example would be movements or parties which propose the establishment of a constitutional monarchy in a republican system. UN والمثال على ذلك هو الحركات أو اﻷحزاب التي تسعى إلى إقامة نظام ملكي دستوري داخل نظام جمهوري.
    4. Tuvalu was a constitutional monarchy governed by a written Constitution. UN 4 - وقال إن توفالو ملكية دستورية يحكمها دستور مكتوب.
    The constitution of 1964, however, provided for a constitutional monarchy, based on the separation of executive, legislative, and judicial authorities. UN غير أن دستور عام 1964 نص على ملكية دستورية تستند إلى الفصل بين السلطات التنفيذية والتشريعية والقضائية.
    The Principality of Liechtenstein, a constitutional monarchy and parliamentary democracy, has a Government that respects the human rights of its citizens, as provided for in the Constitution. UN ولإمارة لختنشتاين، وهي ملكية دستورية وديمقراطية برلمانية، حكومة تحترم حقوق الإنسان لمواطنيها على نحو ما ينص دستورها.
    Belgium is a federal constitutional monarchy made up of the Federal Government, the Communities, and the Regions. UN بلجيكا دولة ملكية دستورية اتحادية تتألف من دولة اتحادية ومجتمعات وأقاليم.
    Bhutan is now set on the irreversible path to a full-fledged democratic constitutional monarchy. UN إن بوتان تسير الآن على طريق لا رجعة فيه يفضي إلى إنشاء ملكية دستورية ديمقراطية كاملة.
    Malaysia is a constitutional monarchy based on the British Westminster model. UN وماليزيا دولةٌ ملكية دستورية تقوم على نموذج ويستمنستر البريطاني.
    The power of the state was vested with the nation. The Romanian state was a constitutional monarchy. UN وجعل الأمة مصدر سلطة في الدولة وكانت الدولة الرومانية ملكية دستورية.
    Also, the Romanian state was a constitutional monarchy. UN كذلك كانت الدولة الرومانية ملكية دستورية.
    We have also welcomed the completion of the work of the elected Constituent Assembly with the promulgation of a new democratic constitution establishing a constitutional monarchy. UN وكذلك رحبنا باستكمال عمل الجمعية التأسيسية المنتخبة وذلك بإصدار دستور ديمقراطي جديد يقيم ملكية دستورية.
    That was an interim step taken to protect the integrity of the constitutional monarchy and multiparty democracy, to which the King has expressed full commitment. UN وكانت تلك خطوة مؤقتة لحماية سلامة الملكية الدستورية والديمقراطية التعددية التي التزم بها الملك التزاما كاملا.
    It acknowledged Thailand's need to strike a balance between protecting the constitutional monarchy and the right of individuals to express their views. UN وسلّمت بحاجة تايلند إلى الموازنة بين حماية الملكية الدستورية وحق الأفراد في التعبير عن آرائهم.
    Thailand's political system is a constitutional monarchy, with His Majesty the King as the Head of State. UN 24- الملكية الدستورية هي النظام السياسي المطبق في تايلند وفيه يمثل جلالة الملك رأس الدولة.
    The Constitution and Charter established the country's change to a constitutional monarchy. UN وقد أقر الدستور والميثاق تحويل البلاد إلى مملكة دستورية.
    Norway is a constitutional monarchy with a parliamentary form of government. UN 74- النرويج مملكة دستورية يتخذ حكمها شكلاً برلمانياً.
    Many Afghans, on the other hand, continue to favour a constitutional monarchy. UN ويواصل الكثير من الأفغان، من جهة أخرى، تأييدهم لنظام ملكي دستوري.
    Approval of the constitutional reforms in the Kingdom of Bahrain and the transition to a constitutional monarchy UN الإشادة بالإصلاحات الدستورية في مملكة البحرين والتحول إلى النظام الملكي الدستوري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد