Nothing you can do here, and he's likely to contact you there. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل شىء هنا على الأرجح سيحاول الاتصال بك هناك |
If you know where he might be, if he's tried to contact you, you need to tell me right now. | Open Subtitles | إن كنت تعرفين أين يمكن أن يكون, وأن كان قد حاول الاتصال بك, يجب أن تخبريني في الحال. |
Has Johnny Blaze tried to contact you in any way, ma'am? | Open Subtitles | هل حاول جوني بليز الإتصال بك بأي شكل يا سيدتي؟ |
I'll contact you when we can meet again. | Open Subtitles | سوف اتصل بك عندما يكون الوضع امن للاجتماع مرة أخرى. |
In my church, we've been talking about these visions, what they might mean, and my pastor suggested I contact you. | Open Subtitles | في كنيستي ، كنا نتحدث حول هذه الرؤى ما الذي قد تعنيه و قسّي أقترح بأن أتصل بك |
He's gonna contact you and make you feel the hurt I feel from your handlers! | Open Subtitles | سوف يتصل بك ويجعلك تشعر بالألم الذي شعرت به من متعامليك |
Has he attempted to contact you in any way? | Open Subtitles | هل حاول الاتصال بك بأي شكل من الأشكال؟ |
An inmate from Litchfield Federal Prison is attempting to contact you. | Open Subtitles | سجين من سجن ليتشفيلد الاتحادية يحاول الاتصال بك. |
I'll be sure to contact you immediately. | Open Subtitles | سوف أكون على يقين من الاتصال بك على الفور |
But if she ever does try to contact you or your sister, you will let me know right away. | Open Subtitles | ولكن إذا حاولت ابداً الاتصال بك أو بأختك, فستخبرني بهذا فوراً. صحيح؟ |
She said you developed a fault with your radio halfway through the night and she couldn't contact you. | Open Subtitles | قد احدثت خطأ بجهازك في منتصف الليل حدثت المشكلة وفقدت الإتصال بك |
Has he tried to contact you in the last two years? | Open Subtitles | هل حاول الإتصال بك على مدار العامين الماضيين؟ |
And if Juliette tries to contact you, don't tell her anything. | Open Subtitles | ولو حاولت جولييت الإتصال بك لا تخبرها بشيء |
I will contact you on this same phone for details as to where to do the exchange. | Open Subtitles | سوف اتصل بك على هذا الهاتف للحصول على تفاصيل حول مكان التبادل |
I know I'm not supposed to contact you, but... | Open Subtitles | أعرف أنني ليس من المفترض أن اتصل بك |
I'll contact you as soon as I know more. | Open Subtitles | أنا سوف أتصل بك وسرعان ما تعرف أكثر |
Dihever attempt to contact you when he was in prison? | Open Subtitles | هل حاول أن يتصل بك مطلقا عندما كان في السجن؟ |
Not unless it's unavoidable we contact you. We're known for our discretion. | Open Subtitles | لا إلا في حال الضرورة نتصل بك , فنحن معروفين بالتحفظ |
You stay right there in the bar and don't move until the police contact you. | Open Subtitles | ابقى مكانك ولا تتحرك حتى تتصل بك الشرطة هل فهمت ؟ |
And the only way for them to do that was to contact you, let you know what type of munitions they used so you can convince the public that it was you. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لهم لفعل ذلك هي التواصل معك وأبلغوك نوع الذخائر التي استخدموها |
You sent him a telegram. You told him not to contact you. | Open Subtitles | لقد أرسلتِ إليه برقية وأخبرتيه بأنكِ لا تريدين منه الإتصال بكِ |
We share similar sentiments on our government's policies of denial,... ..which is why they've been trying to contact you. | Open Subtitles | نشترك في المشاعر المماثلة على سياسات حكومتنا من النكران... ... لهذاالسببهمكانوا يحاول الإتّصال بك. |
Dad hasn't, uh, tried to contact you, has he? | Open Subtitles | لم يحاول أبي الأتصال بك أليس كذلك؟ |
I should be able to contact you at all times to make sure the shifts are covered. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أكُونَ قادر على الإتِّصال بك في جميع الأوقات للتَأْكيد إنّ النوباتَ مُغَطّية. |
Oh, honey, I-I've wanted to contact you every single day since last May. | Open Subtitles | أوه، عزيزتي، لقد أردت التواصل معكِ كلّ يوم من شهر مايو الفائت |
If anyone by that name tries to contact you, ignore him. | Open Subtitles | أذا حاول أحد ما الأتصال بكِ بهذا الأسم .. تجاهليه |
If Ziva attempts to contact you or anyone on your team, | Open Subtitles | إذا حاولت زيفا الاتصال بكم أو بأي عضو من فريقكم |