ويكيبيديا

    "contained therein concerning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الواردة فيه بشأن
        
    • الوارد فيه بشأن
        
    6. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child on its third session 9/ and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict; UN ٦ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتها الثالثة والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛
    9. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child on its eighth session and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict; UN ٩ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتها الثامنة والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛
    Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child on its fifth session and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict; UN ٨ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتها الخامسة والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛
    16. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict;Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 41 (A/51/41), chap. I, sect. C.1. UN ١٦ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالنزاع المسلح)٢٤(؛ )٢١( اﻷمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد ٧٥، اﻷعداد ٩٧٠-٩٧٣.
    Taking note of the report of the Secretary-General dated 10 June 1993 (S/25913), and in particular the statement contained therein concerning the election that took place in Cambodia from 23 to 28 May 1993, UN وإذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ (S/25913)، وبصفة خاصة البيان الوارد فيه بشأن الانتخابات التي أجريت في كمبوديا في الفترة من ٢٣ إلى ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٣،
    Taking note of the report of the Secretary-General dated 10 June 1993 (S/25913), and in particular the statement contained therein concerning the election that took place in Cambodia from 23 to 28 May 1993, UN وإذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ (S/25913)، وبصفة خاصة البيان الوارد فيه بشأن الانتخابات التي أجريت في كمبوديا في الفترة من ٢٣ إلى ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣،
    9. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child on its eighth session 7/ and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict; UN ٩ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتها الثامنة)٧( والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛
    16. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict;Official Records of the General Assembly, Fifty-first Session, Supplement No. 41 (A/51/41), chap. I, sect. C. 1. UN ٦١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالنزاع المسلح)١١(؛ )٨( اﻷمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد ٥٧، اﻷرقام ٠٧٩-٣٧٩.
    " 1. Approves the further report of the Secretary-General dated 3 March 1992 (S/23671) and the recommendations contained therein concerning the operational plan for United Nations observation of the elections and the enlargement of UNAVEM II; UN " ١ - يوافق على تقرير اﻷمين العام اللاحق المؤرخ ٣ آذار/مارس ١٩٩٣ (S/23671) والتوصيات الواردة فيه بشأن الخطة التنفيذية لقيام اﻷمم المتحدة بمراقبة الانتخابات وتوسيع بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا؛
    6. Takes note with appreciation of the report of the Committee on the Rights of the Child on its third session 4/ and the recommendations contained therein concerning the situation of children affected by armed conflict; UN ٦ - تحيط علما مع التقدير بتقرير لجنة حقوق الطفل عن دورتها الثالثة)٤( والتوصيات الواردة فيه بشأن حالة اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛
    Noting the report of the second International Workshop on National Institutions for the Promotion and Protection of Human Rights (E/CN.4/1994/45 and Add.1) and in particular the recommendations contained therein concerning children, and the draft optional protocol to the Convention on the Rights of the Child concerning the elimination of sexual exploitation and trafficking of children, UN واذ تلاحظ تقرير حلقة التدارس الدولية الثانية بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الانسان )E/CN.4/1994/45 وAdd.1( ولا سيما التوصيات الواردة فيه بشأن اﻷطفال، ومشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن القضاء على الاستغلال الجنسي لﻷطفال والاتجار بهم،
    1. Welcomes with appreciation the report of the Secretary-General of 10 January 1994 and agrees with the proposals contained therein concerning the mandate and size of UNOMSA, including the proposals for the coordination of the activities of the international observers provided by the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union as well as those provided by any other intergovernmental organizations or Governments; UN ١ - يرحب مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ ويوافق على الاقتراحات الواردة فيه بشأن ولاية وحجم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا، بما في ذلك الاقتراحات الداعية الى تنسيق أنشطة المراقبين الدوليين الذين ستقدمهم منظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي بالاضافة الى أولئك الذين ستقدمهم أية منظمات حكومية دولية أو حكومات أخرى؛
    1. Welcomes with appreciation the report of the Secretary-General of 10 January 1994 and agrees with the proposals contained therein concerning the mandate and size of UNOMSA, including the proposals for the coordination of the activities of the international observers provided by the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union as well as those provided by any other intergovernmental organizations or Governments; UN ١ - يرحب مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ ويوافق على الاقتراحات الواردة فيه بشأن ولاية وحجم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا، بما في ذلك الاقتراحات الداعية الى تنسيق أنشطة المراقبين الدوليين الذين ستقدمهم منظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي بالاضافة الى أولئك الذين ستقدمهم أية منظمات حكومية دولية أو حكومات أخرى؛
    " 1. Welcomes with appreciation the report of the Secretary-General of 10 January 1994 and agrees with the proposals contained therein concerning the mandate and size of UNOMSA, including the proposals for the coordination of the activities of the international observers provided by the Organization of African Unity, the Commonwealth and the European Union as well as those provided by any other intergovernmental organizations or Governments; UN " ١ - يرحب مع التقدير بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ ويوافق على الاقتراحات الواردة فيه بشأن ولاية وحجم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا، بما في ذلك الاقتراحات الداعية الى تنسيق أنشطة المراقبين الدوليين الذين ستقدمهم منظمة الوحدة الافريقية والكمنولث والاتحاد اﻷوروبي بالاضافة الى الذين ستقدمهم أية منظمات حكومية دولية أو حكومات أخرى؛
    Taking note of the report of the Secretary-General dated 10 June 1993 (S/25913), and in particular the statement contained therein concerning the election that took place in Cambodia from 23 to 28 May 1993, UN وإذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ (S/25913)، وبصفة خاصة البيان الوارد فيه بشأن الانتخابات التي أجريت في كمبوديا في الفترة من ٢٣ إلى ٢٨ أيار/مايو ١٩٩٣،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد