ويكيبيديا

    "containing a draft resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تتضمن مشروع قرار
        
    • يتضمن مشروع قرار
        
    135. At the 16th meeting, on 21 March, the Commission had before it an informal paper containing a draft resolution entitled " Mainstreaming of gender perspectives into all policies and programmes in the United Nations system " , which was submitted by the Chairperson on the basis of informal consultations held on draft resolution E/CN.6/1997/L.14. UN ٥٣١- في الجلسة ٦١ المعقودة في ١٢ آذار/مارس، كان معروضاً على اللجنة ورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار عنوانه: " ادماج منظور نوع الجنس في المجالات الرئيسية لجميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة " ، وكانت قد قدمته الرئيسة على أساس مشاورات غير رسمية عقدتها بشأن مشروع القرار E/CN.6/1997/L.14.
    84. At its 702nd meeting, on 11 June, the Committee had before it an informal paper containing a draft resolution entitled “Strengthening the Non—Governmental Organization Section of the Secretariat”. UN 84- وكان معروضاً أمام اللجنة في الجلسة 702 المعقودة في 11 حزيران/يونيه، ورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار معنون " تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة " .
    The Acting President: The Assembly has before it a report of the Credentials Committee, document A/60/595, containing a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 12 of its report. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية تقرير لجنة وثائق التفويض، الوثيقة A/60/595، التي تتضمن مشروع قرار أوصت به اللجنة في الفقرة 12 من تقريرها.
    49. At the 4th meeting of the Working Group, on 5 April, Egypt introduced a working paper containing a draft resolution entitled " Commemoration of the sixtieth anniversary of the International Court of Justice " (see A/AC.182/L. 123). UN 49 - وخلال الجلسة الرابعة التي عقدها الفريق العامل الجامع يوم 5 نيسان/أبريل، عرضت مصر ورقة عمل تتضمن مشروع قرار بعنوان " الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لمحكمة العدل الدولية " (انظر A/AC.182/L.123).
    The President (spoke in Arabic): In this connection, the Assembly has before it a report of the Credentials Committee issued as document A/66/360, containing a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 11 of its report. UN الرئيس: في هذا الصدد، معروضٌ على الجمعية العامة تقرير لجنة وثائق التفويض الصادر بوصفه الوثيقة A/66/360، والذي يتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 11 من تقريرها.
    The President (spoke in French): The General Assembly has before it a report of the Credentials Committee, containing a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 11 of its report. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): معروض على الجمعية العامة تقرير لجنة وثائق التفويض، الذي يتضمن مشروع قرار أوصت به اللجنة في الفقرة 11 من تقريرها.
    At the 4th meeting of the Committee, on the morning of 25 June, the representative of Kenya, speaking on behalf of the African group, introduced a conference room paper containing a draft resolution by African States and the European Union and its member States on illegal trade in wildlife. UN خلال الجلسة الرابعة للجنة، صباح يوم 25 حزيران/يونيه، قدم ممثل كينيا، الذي كان يتحدث نيابة عن المجموعة الأفريقية، ورقة اجتماع تتضمن مشروع قرار من الدول الأفريقية والاتحاد الأوربي ودوله الأعضاء بشأن الإتجار غير المشرع في الأحياء البرية، وقال إن مشروع القرار يحظى بتأييد الكثير من الوفود الأخرى.
    2. At the 6th meeting, on 1 March, the Rapporteur introduced the draft report of the Commission on its forty-fourth session (E/CN.3/2013/L.3) and an informal paper containing a draft resolution and draft decisions. UN 2 - وفي الجلسة السادسة المعقودة في 1 آذار/مارس، قدم المقرّر مشروع تقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والأربعين (E/CN.3/2013/L.3) وورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار ومشاريع مقررات.
    It had before it an addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields, containing a draft resolution recommended by the Economic Commission for Africa for adoption by the Council (E/2002/15/Add.4). UN وكان معروضا عليه إضافة لتقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، تتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأن يعتمده المجلس (E/2002/15/Add.4).
    It had before it an addendum to the report of the Secretary-General on regional cooperation in the economic, social and related fields, containing a draft resolution recommended by the Economic Commission for Africa for adoption by the Council (E/2002/15/Add.4). UN وكان معروضا عليه إضافة لتقرير الأمين العام عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، تتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأن يعتمده المجلس (E/2002/15/Add.4).
    16. At its 3rd meeting, on 9 April 1999, the Committee had before it an informal paper containing a draft resolution entitled “Contribution to the preparation of the report of the Secretary-General on progress made in providing safe water supply and sanitation for all during the 1990s”. UN ١٦ - في الجلسة الثالثة المعقودة في ٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩، كان معروضا على اللجنة ورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار عنوانه " المساهمة المقدمة من أجل إعداد تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في مجال توفير المياه المأمونة والمرافق الصحية للجميع خلال التسعينات " .
    43. At its 3rd meeting, on 25 August 2000, the Committee had before it an informal paper containing a draft resolution entitled " Case studies from Governments and international institutions on matters relating to integration of water and land management in the context of Agenda 21 for sustainable development " , submitted by the Chairman of the Sub-group on Water Resources, Mr. Ainun Nishat, on the basis of informal consultations. UN 43 - كان معروضا على اللجنة خلال جلستها الثالثة المعقودة في 25 آب/أغسطس 2000 ورقة غير رسمية تتضمن مشروع قرار معنون " دراسات حالة إفرادية من الحكومات والمؤسسات الدولية بشأن المسائل المتعلقة بإدراج إدارة المياه والأراضي في سياق جدول أعمال القرن 21 لأغراض التنمية المستدامة " ، قدمها رئيس الفريق الفرعي المعني بموارد المياه السيد أينون نيشات، بناء على مشاورات غير رسمية.
    12. Concerning the topic peaceful settlement of disputes, the Special Committee had before it a working paper submitted by Egypt at the current session containing a draft resolution on the commemoration of the sixtieth anniversary of the International Court of Justice (A/AC.182/L.123) (see para. 49 below). UN 12 - وفيما يتعلق بموضوع تسوية المنازعات بالطرق السلمية، كان معروضا على اللجنة الخاصة ورقة عمل مقدمة من مصر في الدورة الحالية للجنة، تتضمن مشروع قرار بشأن الاحتفال بالذكرى السنوية الستين لمحكمة العدل الدولية (A/AC/182/L.123) (انظر الفقرة 49 أدناه).
    (ee) Letter dated 26 April 2000 from the Chairman of the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights addressed to the President of the Economic and Social Council, containing a draft resolution on optional protocols to the Convention on the Rights of the Child, recommended by the Commission for approval by the Council at its resumed organizational session and adoption by the General Assembly (E/2000/42 and Add.1); UN (هـ هـ) رسالة مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان تتضمن مشروع قرار بشأن البروتوكولين الاختيــــاريين لاتفاقية حقوق الطفل أوصت اللجنة بأن يوافق عليه المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة وأن تعتمـــده الجمعية العامة (E/2000/42 و Add.1)؛
    (ee) Letter dated 26 April 2000 from the Chairman of the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights addressed to the President of the Economic and Social Council, containing a draft resolution on optional protocols to the Convention on the Rights of the Child, recommended by the Commission for approval by the Council at its resumed organizational session and adoption by the General Assembly (E/2000/42 and Add.1); UN (هـ هـ) رسالة مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي من رئيس الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق الإنسان تتضمن مشروع قرار بشأن البروتوكولين الاختيــــاريين لاتفاقية حقوق الطفل أوصت اللجنة بأن يوافق عليه المجلس في دورته التنظيمية المستأنفة وأن تعتمـــده الجمعية العامة (E/2000/42 و Add.1)؛
    The Acting President: The Assembly has before it a report of the Credentials Committee issued as document A/64/571, containing a draft resolution recommended by the Committee in paragraph 16 of its report. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): معروض على الجمعية العامة تقرير لجنة وثائق التفويض الصادر بوصفه الوثيقة A/64/571، الذي يتضمن مشروع قرار أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 16 من تقريرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد