ويكيبيديا

    "containing the draft" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تتضمن مشروع
        
    • المتضمن مشروع
        
    • تحتوي على مشروع
        
    • يتضمن مشروع المبادئ
        
    • الذي يتضمن مشروع
        
    • تتضمن مشاريع
        
    • المشتمل على مشروع
        
    • تضم مشروع
        
    • تتضمن جدول اﻷعمال
        
    • المتضمنة مشروع
        
    • الذي يتضمن مشاريع
        
    • يحتوي على مشاريع
        
    • وتتضمن مشروع
        
    • تتضمنان مشروع
        
    • تتضمن مشروعا
        
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-first session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-third session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-second session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة
    At the 33rd plenary meeting, on 5 October 2001, the Commission adopted its report containing the draft Financial Regulations, as contained in document PCNICC/2001/1/Add.2 and Corr.1. UN واعتمدت اللجنة في جلستها العامة 33 المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2001، تقريرها المتضمن مشروع مواد النظام المالي كما يرد في الوثيقة PCNICC/2001/1/Add.2 و Corr.1.
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-fourth session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-first session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-third session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the fortieth session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-second session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-second session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-fourth session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-third session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-fifth session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة
    It had before it an informal paper containing the draft provisional agenda and documentation for its fourteenth session. UN وكان معروضاً عليها ورقة غير رسمية تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الرابعة عشرة ووثائقها.
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-third session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين للجنة
    Note by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the forty-fifth session of the Commission UN مذكرة من الأمانة العامة تتضمن مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الخامسة والأربعين للجنة
    At the 37th plenary meeting, on 19 April 2002, the Commission adopted its report containing the draft Financial Rules, as contained in document PCNICC/2002/1/Add.2. UN واعتمدت اللجنة في جلستها العامة 37 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، تقريرها المتضمن مشروع القواعد المالية الوارد في الوثيقة PCNICC/2002/1/Add.2.
    At the 33rd plenary meeting, on 5 October 2001, the Commission adopted its report containing the draft Agreement on the Privileges and Immunities of the Court, as contained in document PCNICC/2001/1/Add.3. UN واعتمدت اللجنة في جلستها العامة 33 المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2001، تقريرها المتضمن مشروع الاتفاق بشأن امتيازات المحكمة وحصاناتها الوارد في الوثيقة PCNICC/2001/1/Add.3.
    The document containing the draft requirements provides an overview of the ITL functions. UN وتقدم الوثيقة التي تحتوي على مشروع الشروط لمحة عامة عن وظائف سجل المعاملات المستقل.
    Request the secretariat to prepare a report on the first workshop, containing the draft revised review guidelines for NCs and review guidelines for BRs, as input to the discussions at SBSTA 39; GHG inventories UN :: تطلب إلى الأمانة أن تعد تقريراً عن حلقة العمل الأولى، يتضمن مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض البلاغات الوطنية والمبادئ التوجيهية لاستعراض تقارير فترة السنتين، كمدخلات لمناقشات الدورة 39 للهيئة؛
    Report of the Secretary-General containing the draft guidelines for the functioning of United Nations information centres integrated with field offices of the United Nations Development Programme UN تقرير الأمين العام الذي يتضمن مشروع المبادئ التوجيهية لعمل مراكز الأمم المتحدة للإعلام المدمجة في المكاتب الميدانية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    I now invite delegations to turn to paragraph 88, in section III of the report, containing the draft resolutions. UN أدعو الوفود إلى الانتقال إلى الفقرة 88 من الجزء الثالث من التقرير، التي تتضمن مشاريع القرارات.
    10. Pursuant to the request made by the Working Group at its second meeting, the Secretariat prepared, for the consideration of the Working Group at its third meeting, the rolling text containing the draft elements for the terms of reference of a mechanism for reviewing the implementation of the Convention (CAC/COSP/WG.1/2008/6). UN 10- وبناءً على طلب قدّمه الفريق العامل في اجتماعه الثاني، أعدت الأمانة النص المتداول المشتمل على مشروع عناصر الإطار المرجعي لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية (CAC/COSP/WG.1/2008/6)، لكي ينظر فيه الفريق العامل في اجتماعه الثالث.
    5. Henceforth, the draft report should be adopted at a public meeting of the Security Council. At that meeting, the document containing the draft report should be made available to interested delegations. UN ٥ - ينبغي من اﻵن فصاعدا اعتماد مشروع التقرير في جلسة علنية لمجلس اﻷمن، وتتاح الوثيقة التي تضم مشروع التقرير للوفود المهتمة باﻷمر في تلك الجلسة.
    It had before it an informal paper containing the draft provisional agenda for its second session. UN وكان معروضا عليها ورقة غير رسمية تتضمن جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية.
    3. The President drew attention to document NPT/CONF.2010/L.1, relating to the organization and work of the Conference, and to document NPT/CONF.2010/L.2, containing the draft Final Document of the Conference. UN 3 - الرئيس: وجـَّـه الانتباه إلى الوثيقة NPT/CONF.2010/L.1، المتصلة بتنظيم المؤتمر وأعماله، وإلى الوثيقة NPT/CONF.2010/L.2، المتضمنة مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    I now invite delegations to turn to paragraph 70, in section III of the report containing the draft resolutions. UN والآن أدعو الوفود إلى الانتقال إلى الفقرة 70 في القسم الثالث من التقرير الذي يتضمن مشاريع القرارات.
    His delegation accorded great importance to the form to be given to the instrument containing the draft articles and would prefer an international treaty in order to introduce legal order into that field. UN وأضاف قائلا إن وفده يعلق أهمية كبرى على الشكل الذي سيأخذه الصك الذي يحتوي على مشاريع المواد، ويفضل أن يكون معاهدة دولية لاستحداث نظام قانوني في هذا المجال.
    It had before it an informal paper by the Secretariat containing the draft provisional agenda for the third session. UN وكان أمامها ورقة غير رسمية مقدمة من اﻷمانة العامة وتتضمن مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة.
    [Letters from the President of the General Assembly containing the draft programme and list of speakers, dated 22 and 23 September 2010, respectively, were sent by facsimile to all permanent representatives and permanent observers.] UN [بعثت رسالتان من رئيس الجمعية العامة تتضمنان مشروع البرنامج وقائمة المتكلمين، ومؤرختان 22 و 23 أيلول/سبتمبر 2010، على التوالي، إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين عن طريق الفاكس]
    110. At the 716th meeting, on 17 January 2000, the Committee had before it an informal paper containing the draft organization of work of the Committee. UN 110 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 716 المعقودة في 17 كانون الثاني/يناير 2000، ورقة غير رسمية تتضمن مشروعا لتنظيم أعمالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد