The AUC shall be assisted in its task by the other continental organizations. | UN | وتساعده في مهمته المنظمات القارية الأخرى. |
The subprogramme will seek stronger collaboration with other continental organizations such as the African Union Commission; the African Development Bank; and the regional economic communities. | UN | وسيسعي البرنامج الفرعي إلى تعزيز التعاون مع المنظمات القارية الأخرى، مثل مفوضية الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية. |
The subprogramme will seek to promote stronger collaboration with other continental organizations such as the African Union Commission, the African Development Bank and the regional economic communities. | UN | وسيسعى البرنامج الفرعي إلى توثيق أواصر التعاون مع المنظمات القارية الأخرى التي من قبيل مفوضية الاتحاد الأفريقي؛ ومصرف التنمية الأفريقي؛ والجماعات الاقتصادية الإقليمية. |
The subprogramme will seek to promote stronger collaboration with other continental organizations such as the African Union Commission, the African Development Bank and the regional economic communities. | UN | وسيسعى البرنامج الفرعي إلى توثيق أواصر التعاون مع المنظمات القارية الأخرى التي من قبيل مفوضية الاتحاد الأفريقي؛ ومصرف التنمية الأفريقي؛ والجماعات الاقتصادية الإقليمية. |
(i) Scaling up and strengthening partnerships with other continental organizations (African Union and AfDB); | UN | ' 1` مضاعفة وتعزيز الشراكات مع المنظمات القارية الأخرى (الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي)؛ |
8. Among the positive developments that took place at the dawn of the new millennium was revamping of statistical functions in major continental organizations. This was carried out in response to repeated stakeholder demands that the issue of statistical underdevelopment in Africa be addressed. | UN | 8 - من التطورات الإيجابية التي شهدها مطلع الألفية الجديدة تجديد الوظائف الإحصائية في المنظمات القارية الرئيسية استجابة لطلبات أصحاب المصلحة المتكررة بمعالجة مسألة التخلف في مجال الإحصاء بالقارة. |
In addition to the RECs, the core partners that ECA targeted to work closely with included continental organizations like AU and the African Development Bank, (AfDB) as well as the United Nations Development Programme and its sister agencies. | UN | وبالإضافة إلى الجماعات الاقتصادية الإقليمية، فقد كان من الشركاء الأساسيين الذين استهدفت اللجنة العمل معهم عن كثب المنظمات القارية مثل الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوكالات الشقيقة. |
Progress in improving cooperation with African continental organizations was evidenced in the increased number of memorandums of understanding (7) between the United Nations and other African Union entities, and the four joint activities undertaken under those memorandums. | UN | تجلى التقدم المحرز في تعزيز التعاون مع المنظمات القارية الأفريقية عن طريق زيادة عدد مذكرات التفاهم (7) الموقعة بين الأمم المتحدة والكيانات الأخرى التابعة للاتحاد الأفريقي وكذلك عن طريق الأنشطة المشتركة الأربعة التي اضطُلِع بها في إطار تلك المذكرات. |
18A.54 The Office maintains and manages effective partnerships and collaboration with major African continental organizations in particular, the African Union Commission and AfDB, the regional economic communities as well as other key stakeholders in order to promote synergies in policies and activities on major regional development issues and concerns for Africa. | UN | 18 ألف-54 ويداوم المكتب على توطيد وإدارة أواصر الشراكة والتعاون بصورة فعالة مع المنظمات القارية الأفريقية الرئيسية، ولا سيما مفوضية الاتحاد الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية وكذلك الجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة، من أجل تعزيز أوجه التآزر في السياسات والأنشطة المتعلقة بالمسائل والشواغل الإنمائية الإقليمية الكبرى في أفريقيا. |
18A.34 The Office maintains and manages effective partnerships and collaboration with major African continental organizations, in particular the African Union and AfDB, the regional economic communities and other key stakeholders in order to promote synergies in policies and activities in respect of major regional development issues and concerns for Africa. | UN | 18 ألف-34 ويداوم المكتب على توطيد وإدارة أواصر الشراكة والتعاون بصورة فعالة مع المنظمات القارية الأفريقية الرئيسية، ولا سيما الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية والجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة، من أجل تعزيز أوجه التآزر في السياسات والأنشطة المتعلقة بالمسائل والشواغل الإنمائية الإقليمية الكبرى في أفريقيا. |
17A.38 The Office maintains and manages effective partnerships and collaboration with major African continental organizations in particular, the African Union and the African Development Bank, the regional economic communities as well as other key stakeholders in order to promote synergies in policies and activities on major regional development issues and concerns for Africa. | UN | 17 ألف-38 ويداوم المكتب على توطيد وإدارة أواصر الشراكة والتعاون بصورة فعالة مع المنظمات القارية الأفريقية، ولا سيما الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية، إلى جانب الجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة، من أجل تعزيز أوجه التآزر في السياسات والأنشطة المتعلقة بالمسائل والشواغل الإنمائية الإقليمية الكبرى في أفريقيا. |
17A.38 The Office maintains and manages effective partnerships and collaboration with major African continental organizations, in particular the African Union and AfDB, the regional economic communities and other key stakeholders in order to promote synergies in policies and activities in respect of major regional development issues and concerns for Africa. | UN | 17 ألف-38 ويداوم المكتب على توطيد وإدارة أواصر الشراكة والتعاون بصورة فعالة مع المنظمات القارية الأفريقية، ولا سيما الاتحاد الأفريقي ومصرف التنمية الأفريقي والجماعات الاقتصادية الإقليمية والجهات الرئيسية الأخرى صاحبة المصلحة، من أجل تعزيز أوجه التآزر في السياسات والأنشطة المتعلقة بالمسائل والشواغل الإنمائية الإقليمية الكبرى في أفريقيا. |