ويكيبيديا

    "continue its consideration of these" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مواصلة النظر في هذه
        
    • مواصلة نظرها في هذه
        
    • مواصلة نظره في هذه
        
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twentieth session. UN ووافقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها العشرين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its nineteenth session. UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة.
    It considered the issue at its seventeenth and eighteenth sessions and agreed to continue its consideration of these issues at its nineteenth session. UN وقد نظرت في هذه المسألة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة.
    It agreed to continue its consideration of these documents and to defer action until its twenty-first session. UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه الوثائق وإرجاء اتخاذ إجراء حتى دورتها الحادية والعشرين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its eighteenth session. UN ووافقت على مواصلة نظرها في هذه القضايا أثناء دورتها الثامنة عشرة.
    2. Decides to continue its consideration of these questions at its resumed fourth session. UN 2 - يقرر مواصلة نظره في هذه المسائل في دورته الرابعة المستأنفة.
    The SBSTA did not complete its consideration of this issue at its sixteenth and seventeenth sessions, and agreed to continue its consideration of these issues at its eighteenth session. UN ولم تستكمل الهيئة الفرعية نظرها في هذه القضية في دورتيها السادسة عشرة والسابعة عشرة واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثامنة عشرة.
    Action: The SBSTA is invited to continue its consideration of these issues with a view to taking action, if appropriate. UN 30- الإجراء: تدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى مواصلة النظر في هذه المسألة بغية اتخاذ إجراء، إذا لزم الأمر.
    The SBI decided to continue its consideration of these matters at its eleventh session, through the informal contact group, with a view to recommending a draft decision for adoption by the COP at its fifth session. UN 38- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الحادية عشرة، من خلال مجموعة الاتصال غير الرسمية، بهدف التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الخامسة.
    The SBSTA concluded that it had not completed its consideration of issues under this agenda sub-item, and agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-first session. UN 37- خلصت الهيئة الفرعية إلى أنها لم تستكمل نظرها في القضايا المدرجة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الحادية والعشرين.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-second session (May 2005). UN ووافقت على مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتها الثانية والعشرين (أيار/مايو 2005).
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-third session (December 2005). UN واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الثالثة والعشرين (كانون الأول/ديسمبر 2005).
    At its 4th meeting, on a proposal by the Chair, the SBI agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fifth session (November 2006). UN 82- وفي الجلسة الرابعة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، بناءً على اقتراح من الرئيس، على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2006)().
    The SBSTA, at its twenty-fourth session, did not complete its consideration of issues under this agenda item and agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fifth session. UN ولم تنته الهيئة الفرعية، في الدورة الرابعة والعشرين()، من النظر في القضايا المدرجة في هذا البند من جدول الأعمال واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في الدورة الخامسة والعشرين للهيئة الفرعية.
    At its 6th meeting, on 9 December, having considered a proposal by the Chair, the SBSTA concluded that it had not completed its consideration of issues under this agenda sub-item, and agreed to continue its consideration of these issues at its twentieth session. UN 47- خلصت الهيئة الفرعية في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس(23)، إلى أنها لم تستكمل النظر في القضايا الواردة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، ووافقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها العشرين.
    [7. The SBI and the SBSTA agreed to continue its consideration of these issues at its XX session in a joint contact group and invited Parties to submit to the secretariat, by XX, further information and views on how Parties can best strive to implement mitigation actions to minimize adverse impacts. UN [7- وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية على مواصلة النظر في هذه المسائل في دورتيهما XX في إطار فريق اتصال مشترك ودعتا الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، في موعد أقصاه XX، معلومات وآراء إضافية بشأن أفضل الطرق التي تستطيع بها الأطراف تنفيذ إجراءات التخفيف للتقليل قدر الإمكان من التأثيرات الضارة.
    It agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fourth session (May 2006). UN واتفقت على مواصلة نظرها في هذه القضايا في دورتها الرابعة والعشرين (أيار/مايو 2006).
    The SBSTA decided to continue its consideration of these issues at its twenty-fourth and twenty-fifth sessions. UN 25- قررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مواصلة نظرها في هذه القضايا في دورتيها الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين.
    At its 4th meeting, the SBSTA, on a proposal by the Chair, agreed to continue its consideration of these issues at its twenty-fifth session (November 2006). UN 73- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الرابعة، على مواصلة نظرها في هذه المسائل في دورتها الخامسة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2006)().
    4. Decides to continue its consideration of these issues at its upcoming regular sessions, with a view to reaching a final decision on the next programming period at its 1995 annual session; UN ٤ - يقرر مواصلة نظره في هذه القضايا في دوراته العادية المقبلة، بغية التوصل إلى مقرر نهائي بشأن فترة البرمجة القادمة في دورته السنوية لعام ١٩٩٥؛
    4. Decides to continue its consideration of these issues at its upcoming regular sessions, with a view to reaching a final decision on the next programming period at its 1995 annual session; UN ٤ - يقرر مواصلة نظره في هذه القضايا في دوراته العادية المقبلة، بغية التوصل إلى مقرر نهائي بشأن فترة البرمجة القادمة في دورته السنوية لعام ١٩٩٥؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد