ويكيبيديا

    "continue to seek assistance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مواصلة التماس المساعدة
        
    • ومواصلة التماس المساعدة
        
    (e) Continue to seek assistance from, among others, UNICEF. UN (ه) مواصلة التماس المساعدة من منظمات منها اليونيسيف.
    Nigeria encouraged the country to Continue to seek assistance from the international community and to continue its laudable policies and programmes aimed at the promotion of human rights. UN وشجعت نيجيريا غامبيا على مواصلة التماس المساعدة من المجتمع الدولي، ومواصلة سياساتها وبرامجها الجديرة بالثناء الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان.
    Continue to seek assistance from UNICEF UN مواصلة التماس المساعدة من اليونيسيف.
    (d) Continue to seek assistance of United Nations agencies and programs, including UNICEF. UN (د) مواصلة التماس المساعدة من وكالات وبرامج الأمم المتحدة، بما في ذلك اليونيسيف.
    Teachers, law enforcement officials, care workers, judges and health-care professionals should be trained to recognize cases of child abuse and to report and manage them and to Continue to seek assistance from UNICEF and the World Health Organization (WHO) UN تدريب المعلمين والمسؤولين عن إنقاذ القانون والعاملين في مجال الرعاية والقضاء والمهنيين الصحيين على التعرف على حالات إساءة معاملة الأطفال والإبلاغ عنها وإداراتها ومواصلة التماس المساعدة من اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    (d) Continue to seek assistance from ILO with a view to participating in IPEC. UN (د) مواصلة التماس المساعدة من منظمة العمل الدولية بهدف المشاركة في البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال.
    (d) Continue to seek assistance from, among others, OHCHR and UNICEF. UN (د) مواصلة التماس المساعدة من المفوضية السامية لحقوق الإنسان واليونيسيف، من بين منظمات أخرى.
    (d) Continue to seek assistance from UNICEF. UN (د) مواصلة التماس المساعدة من منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    (h) Continue to seek assistance from, among others, UNICEF and WHO. UN (ح) مواصلة التماس المساعدة من جهات منها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    (h) Continue to seek assistance from, among others, UNICEF and WHO. 6. Health and welfare UN (ح) مواصلة التماس المساعدة من عدة جهات من بينها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية.
    101.122. Continue to seek assistance to build enough capacity to develop appropriate human rights indices (Zimbabwe); 101.123. UN 101-122- مواصلة التماس المساعدة اللازمة لبناء القدرات الكافية لوضع مؤشرات مناسبة لحقوق الإنسان (زمبابوي)؛
    (d) Continue to seek assistance from, inter alia, UNICEF. UN (د) مواصلة التماس المساعدة من جهات من بينها اليونيسيف.
    The State party is encouraged to give priority to children working in the sugar cane and mining industries and to child domestic workers, with special attention to the rights of the girl child, and to Continue to seek assistance from ILOIPEC in this respect. Use of harmful substances UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إيلاء الأولوية للأطفال العاملين في مزارع قصب السكر وصناعة التعدين والأطفال العاملين في الخدمة المنزلية، مع إيلاء اهتمام خاص لحقوق الفتيات، وعلى مواصلة التماس المساعدة في هذا الصدد من البرنامج الدولي للقضاء على تشغيل الأطفال، الذي وضعته منظمة العمل الدولية.
    (f) To Continue to seek assistance from ILO/IPEC. UN (و) مواصلة التماس المساعدة من البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال التابع لمنظمة
    (f) Continue to seek assistance from, among others, UNICEF. UN (و) مواصلة التماس المساعدة من جهات منها منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف).
    (e) Continue to seek assistance from ILO/IPEC and UNICEF. UN (ه) مواصلة التماس المساعدة مـن منظمـة العمل الدولية/البرنامج الدولي للقضاء على عمل الأطفال، ومن منظمة الأمم المتحدة للطفولة.
    118.12 Continue to seek assistance from the United Nations system and the international community in order to promote human rights awareness throughout the country (Timor-Leste); UN 118-12 مواصلة التماس المساعدة من منظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي لتعزيز الوعي بحقوق الإنسان في جميع أنحاء البلد (تيمور - ليشتي)؛
    (d) Continue to seek assistance from ILO through the joint Plan of Action for the Elimination of Forced Labour, the ILO Liaison Officer and the ILO Facilitator, whose work should begin without delay, ensuring that clear and effective communication is reinstated with ILO. UN (د) مواصلة التماس المساعدة من منظمة العمل الدولية من خلال برنامج العمل المشترك للقضاء على العمل الإجباري، وموظف التنسيق والميسّر في منظمة العمل الدولية، الذي ينبغي أن يبدأ عمله دون تأخير، لضمان استعادة الاتصال الواضح والفعال مع منظمة العمل الدولية.
    88.70. Continue to seek assistance from the international community, with the support of the UN Country Team and particularly the OHCHR, in strengthening its human rights policies, including ratification of the remaining key human rights conventions and implementation of the UPR recommendations that Tajikistan will accept (Thailand). UN 88-70- مواصلة التماس المساعدة من المجتمع الدولي بدعم من فريق الأمم المتحدة القطري، وبخاصة من المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في تقوية سياساتها في مجال حقوق الإنسان، بما في ذلك التصديق على ما تبقى من الاتفاقيات الأساسية المتعلقة بحقوق الإنسان وتنفيذ توصيات الاستعراض الدوري الشامل التي ستقبلها طاجيكستان (تايلند).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد