ويكيبيديا

    "continued violations of human rights in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في
        
    3. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٣ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    3. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٣ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    3. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٣ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    3. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٣ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    3. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٣ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    3. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٣ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    2. Deplores the continued violations of human rights in Myanmar; UN ٢ - تشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛
    He further referred to continued violations of human rights in the Territory and urged Indonesia to comply with the international conventions on human rights and to withdraw its military presence from the Territory. UN وأشار كذلك إلى استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في اﻹقليم، وحث إندونيسيا على الامتثال للاتفاقيات الدولية بشأن حقوق اﻹنسان وعلى سحب تواجدها العسكري في اﻹقليم.
    (c) continued violations of human rights in Myanmar; human rights instruments; access to prisons to be given to international humanitarian agencies; UN )ج( استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار؛ وصكوك حقوق اﻹنسان؛ وتمكين الوكالات اﻹنسانية الدولية من الوصول إلى السجون؛
    Gravely concerned also at the continued violations of human rights in Myanmar, as reported by the Special Rapporteur, in particular summary and arbitrary executions, torture, forced labour, abuse of women, restrictions on fundamental freedoms, including the freedom of expression and assembly, and the imposition of oppressive measures directed in particular at ethnic and religious minorities, UN وإذ يساورها قلق بالغ أيضا إزاء استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار، حسبما أبلغ المقرر الخاص، ولا سيما الاعدامات باجراءات موجزة والاعدامات التعسفية، والتعذيب وأعمال السخرة، وإساءة معاملة النساء، والقيود المفروضة على الحريات اﻷساسية بما في ذلك حرية التعبير والاجتماع، وفرض تدابير قمعية موجهة بصفة خاصة إلى اﻷقليات اﻹثنية والدينية،
    Gravely concerned also at the continued violations of human rights in Myanmar, as reported by the Special Rapporteur, in particular summary and arbitrary executions, torture, forced labour, abuse of women, restrictions on fundamental freedoms, including the freedom of expression and assembly, and the imposition of oppressive measures directed in particular at ethnic and religious minorities, UN وإذ يساورها قلق بالغ أيضا إزاء استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار، حسبما أبلغ المقرر الخاص، ولا سيما اﻹعدامات بإجراءات موجزة واﻹعدامات التعسفية، والتعذيب وأعمال السخرة، وإمتهان النساء، والقيود المفروضة على الحريات اﻷساسية، بما في ذلك حرية التعبير والاجتماع، وفرض تدابير قمعية موجهة بصفة خاصة إلى اﻷقليات اﻹثنية والدينية،
    Mr. OSVALD (Sweden), introducing the draft resolution on behalf of the original sponsors and Monaco, said that the resolution deplored the continued violations of human rights in Myanmar, including extrajudicial, summary or arbitrary executions, torture, arbitrary arrest and detention and deaths in custody, as well as severe restrictions on freedoms of opinions, expression, assembly and association. UN ٢٦ - السيد أوسفالدو )السويد(: عرض مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه اﻷصليين باﻹضافة الى موناكو، وقال إن القرار يشجب استمرار انتهاكات حقوق اﻹنسان في ميانمار، بما في ذلك حالات اﻹعدام خارج نطاق القضاء، وحالات اﻹعدام التعسفي أو بإجراءات موجزة وعمليات التعذيب، والاعتقال والاحتجاز التعسفيين، والوفاة أثناء الحبس، وكذلك فرض قيود صارمة على حرية الرأي والتعبير والتجمع وتكوين الجمعيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد