Expert group meeting on the contribution of forests to broader development goals | UN | اجتماع فريق خبراء بشأن إسهام الغابات في أهداف التنمية الأوسع نطاقا |
Recognizing the impact of climate change on forests and sustainable forest management, as well as the contribution of forests to addressing climate change, | UN | وإذ تقر بما يتركه تغير المناخ من أثر في الغابات وفي الإدارة المستدامة للغابات، وكذلك إسهام الغابات في التصدي لتغير المناخ، |
contribution of forests to livelihoods, poverty eradication and the Millennium Development Goals | UN | إسهام الغابات في سُبل العيش والقضاء علـــى الفقــــر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The significant contribution of forests to the Millennium Development Goals was also emphasized. II. Workshop 1 | UN | وجرى التأكيد أيضاً على أهمية مساهمة الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Cameroon, as a country in the Congo basin, reported on the need to address the small contribution of forests to the national economy; | UN | وأفادت الكاميرون، وهي بلد يقع في حوض نهر الكونغو، بضرورة معالجة مسألة ضآلة مساهمة الغابات في الاقتصاد الوطني؛ |
At its eleventh session, in 2015, the Forum will review, inter alia, progress in implementing the forest instrument and the contribution of forests to the achievement of the Millennium Development Goals. | UN | وسيستعرض المنتدى في دورته الحادية عشرة، في عام 2015، في جملة أمور، التقدم المحرز في تنفيذ صك الغابات ومساهمة الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Recognizing the impact of climate change on forests and sustainable forest management, as well as the contribution of forests to addressing climate change, | UN | وإذ تقر بما يتركه تغير المناخ من أثر في الغابات وفي الإدارة المستدامة للغابات، وكذلك إسهام الغابات في التصدي لتغير المناخ، |
contribution of forests to the achievement of the Millennium Development Goals | UN | إسهام الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The present report consolidates and summarizes information voluntarily submitted by 55 States on actions taken and progress made towards implementing the forest instrument, the four global objectives on forests and the contribution of forests and sustainable forest management towards achievement of the Millennium Development Goals. | UN | يتضمن هذا التقرير تجميعا وتلخيصا للمعلومات التي تطوعت بتقديمها 55 دولة عما اتخذته من إجراءات وما أحرزته من تقدم نحو تنفيذ الصك المتعلق بالغابات وتحقيق الأهداف العالمية الأربعة المتعلقة بالغابات وعن إسهام الغابات وإدارتها المستدامة في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية. |
contribution of forests to the achievement of the Millennium Development Goals | UN | خامسا - إسهام الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The instrument should also enhance the contribution of forests to the achievement of the Millennium Development Goals, in particular with respect to poverty eradication and environmental sustainability. | UN | ومن المتوقع أن يعزز هذا الصك إسهام الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، لا سيما فيما يتعلق بالقضاء على الفقر وبالاستدامة البيئية. |
II. contribution of forests to livelihoods, poverty eradication and the Millennium Development Goals | UN | ثانيا - إسهام الغابات في سبل العيش والقضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
The report concludes by suggesting ways to strengthen and enhance the contribution of forests to the global development agenda and to ongoing and future major global events and processes. | UN | ويخلص التقرير إلى اقتراح سبل لتقوية وتعزيز إسهام الغابات في برنامج التنمية العالمي وفي المناسبات والعمليات العالمية الرئيسية الجارية والمقبلة. |
:: contribution of forests to the Millennium Development Goals (2005 World Summit) | UN | :: إسهام الغابات في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية (مؤتمر القمة العالمي لعام 2005) |
It is therefore important to know how countries can enhance the contribution of forests to green economies and how forests can at the same time benefit from increased green public spending in related fields. | UN | لذا من المهم معرفة كيف يمكن للبلدان تعزيز مساهمة الغابات في الاقتصادات الخضراء وكيف يمكن للغابات الاستفادة في الوقت نفسه من الإنفاق الأخضر المتزايد للقطاع العام في المجالات ذات الصلة. |
increase the contribution of forests towards poverty reduction. | UN | :: زيادة مساهمة الغابات في الحد من الفقر. |
The report concludes by suggesting ways to strengthen and enhance the contribution of forests to the international development agenda. | UN | وينتهي التقرير باقتراح الكيفية التي يمكن بها تقوية وتعزيز مساهمة الغابات في البرنامج الدولي للتنمية. |
The potential contribution of forests in reaching Ireland's annual emission reduction target was explained. | UN | وأوضح إمكانات مساهمة الغابات في بلوغ الرقم المستهدف للحد من الانبعاثات السنوية في أيرلندا. |
35. Other targets might relate to the percentage of the world's forests that is sustainably managed, the role of forests in the conservation of biological diversity, protected areas, sustainable development, the contribution of forests to poverty reduction, supporting livelihoods and the role of stakeholders. | UN | 35 - وقد تكون لأهداف أخرى صلة بالنسبة المئوية للغابات في العالم التي تم إدارتها بصورة مستدامة، ودور الغابات في حفظ التنوع البيولوجي، والمناطق المحمية، والتنمية المستدامة، ومساهمة الغابات في الحد من الفقر، ودعم سبل الرزق، ودور أصحاب المصلحة. |
(n) Emphasize the role of sustainable production and consumption and the contribution of forests in the context of the concept of " the green economy " . | UN | (ن) تأكيد دور الإنتاج والاستهلاك المستدامين ومساهمة الغابات في سياق مفهوم " الاقتصاد الأخضر " . |
Inadequate recognition of the contribution of forests to national economies has in many cases led to deforestation, forest degradation and underinvestment in forest management. | UN | وفي أحوال كثيرة أدى عدم وجود إدراك واف ﻹسهام الغابات في الاقتصادات الوطنية، الى إزالة الغابات والى تدهورها ونقص الاستثمار في إدارتها. |
:: Acknowledging and supporting international stakeholder-led initiatives towards a better contribution of forests to a green economy. | UN | :: الاعتراف بالمبادرات التي يقودها أصحاب المصلحة على الصعيد الدولي ودعمها للارتقاء بمساهمة الغابات في إرساء اقتصاد أخضر. |