contributions in cash and in kind by Governments and the European Community | UN | التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والجماعة الأوروبية |
10. contributions in cash and in kind by Governments and the European Community | UN | التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والجماعة اﻷوروبية |
11. contributions in cash and in kind by Governments and the European Community | UN | التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والجماعة اﻷوروبية |
Instead, UNFPA intended to seek contributions in cash and in kind from various sources to be able to proceed with the development of the system. | UN | ويعتزم الصندوق، بدلا من ذلك التماس مساهمات نقدية وعينية من مصادر مختلفة ليتسنى له المضي قدما في تطوير النظام. |
Quite apart from this consideration, the constant need to seek contributions in cash and in-kind from various Governments is proving to be a time-consuming and onerous responsibility for the executive management of the Commission, diverting resources that could otherwise be devoted to operations. | UN | وبصرف النظر عن هذه الاعتبارات، تبين أن السعي المتواصل للحصول على مساهمات نقدية وعينية من مختلف الحكومات هي عملية مضنية وتستغرق الكثير من الوقت بالنسبة لﻹدارة التنفيذية للجنة، وتحول الموارد عن غرضها اﻷساسي بدلا من تكريسها في مجال التشغيل. |
A far greater proportion of Eritrean assistance, however, now takes the form of contributions in cash or kind. | UN | بيد أن نسبة أكبر بكثير من المساعدات الإريترية، تتخذ الآن شكل تبرعات نقدية أو عينية. |
contributions in cash provided to the resident coordinator system | UN | المساهمات النقدية المقدمة لنظام المنسقين المقيمين |
This table shows voluntary contributions in cash and in kind received by each of the same organizations as in table 2 in the past two bienniums. | UN | يُبيِّن هذا الجدول التبرعات النقدية والعينية التي تلقتها كل منظمة مدرجة في الجدول 2 خلال فترتي السنتين الماضيتين. |
Table 10 contributions in cash and in kind by Governments and the | UN | التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والجماعة الأوروبية |
That annex also shows the values of voluntary contributions in cash as well as in kind. | UN | كما يبين المرفق قيمة التبرعات النقدية والعينية. |
11. contributions in cash and in kind by Governments and by the | UN | التبرعات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات والجماعة اﻷوروبية |
Voluntary contributions in cash include paid contributions of $2,008,807 and pledged contributions of $849,005. | UN | وتشمل التبرعات النقدية تبرعات مدفوعـــة قدرها ٨٠٧ ٠٠٨ ٢ دولارات وتبرعات معلنـــة قدرها ٠٠٥ ٨٤٩ دولارات. |
The budget submission should include under expenditures the estimated costs of all personnel, including those funded from voluntary contributions in cash or in kind, as well as related support costs. | UN | ينبغــي أن تتضمــن وثيقــة الميزانية، تحت بند النفقات، التكاليف المقدرة لجميع الموظفين، ومنهم الموظفون الممولة وظائفهم من التبرعات النقدية أو العينية، وما يتعلق بهم من تكاليف الدعم. |
12. contributions in cash and in kind by Governments and by the | UN | التبرعات النقدية والعينية من الحكومات والجماعة اﻷوروبية* |
Prior to 16 June 1993 UNFICYP operations were funded solely by voluntary contributions in cash and in kind. | UN | وقبـل ١٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣، كانت عمليات قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص تمول فقط من التبرعات النقدية والعينية. |
It requested their assistance in approaching organizations involved in the broadcasting industry to make contributions, in cash or in kind, towards the implementation of the pilot project. | UN | وطلبت مساعدتها للتوجه إلى المنظمات النشيطة في الصناعة الإذاعية لتقديم مساهمات نقدية أو عينية من أجل تنفيذ المشروع النموذجي. |
I would also like to take this opportunity to reiterate my call to the distinguished members of the Committee on Information and to Member States at large to provide contributions, in cash or in kind, to strengthen and sustain this undertaking. | UN | كما أود أن أنتهز هذه الفرصة أيضا لأكرر دعوتي إلى أعضاء لجنة الأعلام الموقرين وإلى الدول الأعضاء عموما لتقديم مساهمات نقدية وعينية لتعزيز هذا العمل ومواصلته. |
It is our hope that the international community will make contributions in cash or in kind with equipment, food aid and so on, to this fund so as to turn the aim of this undertaking into a reality. | UN | ويحدونا اﻷمل في أن يقدم المجتمع الدولي للصندوق مساهمات نقدية وعينية كالمعدات والمعونات الغذائية وما الى ذلك حتى يمكن تحويل الهدف من هذا المشروع الى واقع. |
It commended those countries that had made voluntary contributions in cash or in kind. | UN | وإنها تثني على البلدان التي قدمت تبرعات نقدية أو عينية. |
It also wished to commend those countries that had made voluntary contributions in cash and in kind. | UN | كما يرغب في الثناء على تلك البلدان التي قدمت تبرعات نقدية وعينية. |
Under the modality of the government cash counterpart contribution, recipient Governments are required to meet certain obligations towards UNDP-assisted projects, either through contributions in cash or in kind. | UN | وفي إطار المساهمات النقدية الحكومية المناظرة، يطلب من الحكومات المتلقية أن تفي ببعض الالتزامات للمشاريع التي تنجز بمساعدة البرنامج اﻹنمائي، بمساهمات نقدية أو عينية. |
4. contributions in cash and in kind from Governments may be either donations or subject to reimbursement of the costs involved when adequate Iraqi funds are available. | UN | ٤ - وقد تكون المساهمات النقدية والعينية المقدمة من الحكومات هبات أو مرهونة بسداد التكاليف المتكبدة عند توافر اﻷموال العراقية الكافية. |