ويكيبيديا

    "contributions on the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاشتراكات على
        
    • المساهمات على
        
    • مساهمات بشأن
        
    • الاشتراكات عن
        
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي مقطوع يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي ثابت يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    The combined negative effect of fluctuations in contributions on the overall availability of resources has been limited during the recent period of general growth. UN وقد كانت الآثار السلبية مجتمعة لتقلبات المساهمات على توافر الموارد عموما محدودة خلال الفترة الأخيرة من النمو العام.
    The combined negative effect of fluctuations in contributions on the overall availability of resources has been limited during the recent period of general growth. UN وقد كانت الآثار السلبية مجتمعة لتقلبات المساهمات على توافر الموارد عموما محدودة خلال الفترة الأخيرة من النمو العام.
    During these meetings, the Bureau of the tenth session of the Forum provided contributions on the themes of the annual ministerial review for 2011 and 2012. UN وخلال هذه الاجتماعات، قدم مكتب الدورة العاشرة للمنتدى مساهمات بشأن المواضيع المدرجة في الاستعراض الوزاري السنوي لعامي 2011 و 2012.
    The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي مقطوع يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي ثابت يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي مقطوع يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي مقطوع يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for the assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الإجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي مقطوع يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الاجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه الاجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    These provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee, which is calculated for each non-member State on the basis of its past level of participation in United Nations activities. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تجديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي مقطوع، يجري حسابه بالنسبة لكل دولة من الدول غير اﻷعضاء على أساس مستوى مشاركتها في الماضي في أنشطة اﻷمم المتحدة.
    The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    The procedures provide for assessment of contributions on the basis of a flat annual fee calculated at the beginning of each year. UN وتنص هذه اﻹجراءات على تحديد الاشتراكات على أساس رسم سنوي محدد يحسب في بداية كل سنة.
    The combined negative effect of fluctuations in contributions on the overall availability of resources has been limited during the recent period of general growth. UN وكانت الآثار السلبية المجتمعة للتقلبات في المساهمات على توافر الموارد محدودة عموما خلال الفترة الأخيرة للنمو العام.
    The Saudi Arabia Crescent Society is continuing the process of collecting contributions on the popular level for the people of Somalia. UN وتواصل جمعية الهلال السعودية عملية جمع المساهمات على الصعيد الشعبي للشعب الصومالي.
    As costs arise, amounts will be levied against these contributions on the basis of the cost-sharing formula. UN وستخصم قيمة التكاليف التي تنشأ من هذه المساهمات على أساس صيغة تقاسم التكاليف.
    28. In response to the General Assembly's request, the Director-General of UNESCO invited all relevant United Nations bodies to provide contributions on the implementation of the resolution, since its adoption on 20 December 2010. UN 28 - واستجابة لطلب الجمعية العامة، دعا المدير العام لليونسكو جميع هيئات الأمم المتحدة المعنية إلى تقديم مساهمات بشأن تنفيذ هذا القرار، منذ اعتماده في 20 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Report of the Committee on contributions on the work of its seventy-fourth session UN تقرير لجنة الاشتراكات عن أعمال دورتها السابعة والأربعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد