ويكيبيديا

    "control equipment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معدات مكافحة
        
    • معدات التحكم
        
    • معدات مراقبة
        
    • ومعدات مكافحة
        
    • معدَّات مكافحة
        
    • معدات المراقبة
        
    • ومعدات مراقبة
        
    • ومعدات التحكم
        
    • معدات لمراقبة
        
    • ومعدات المراقبة
        
    • معدات لمكافحة
        
    • بمعدات لمكافحة
        
    • معدات الحد من
        
    Mercury concentrations in flue gases before and after the application of emission control equipment; UN ' 1` تركيزات الزئبق في غازات المداخن قبل وبعد استخدام معدات مكافحة الانبعاثات؛
    3. Riot control equipment should be placed in the major equipment schedule. UN اقتراح 3 - توضع معدات مكافحة الشغب في جدول المعدات الرئيسية.
    10.A.2. Attitude control equipment designed or modified for the systems specified in 1.A. 10.A.3. UN 10-ألف-2 معدات التحكم في الوضع المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المحددة في 1-ألف.
    Moreover, pollution control equipment, such as filters and scrubbers, fitted to the incinerator must be disposed of. UN وعلاوة على ذلك، يتعين التخلص من معدات مراقبة التلوث، مثل المرشحات وأجهزة التنقية الملحقة بالمحرقة.
    The capability to provide effective security across the country was constrained by lack of essential logistics and equipment, in particular patrol vehicles, communication equipment, firearms and riot control equipment UN وكانت القدرات المطلوبة لتوفير الأمن بفعالية في جميع أنحاء البلد محدودة بسبب نقص اللوجستيات والمعدات الأساسية، ولا سيما المركبات المخصصة للدوريات ومعدات الاتصال والأسلحة النارية ومعدات مكافحة الشغب
    * Caution: Copper smelting requires modern pollution control equipment. UN تحذير: يحتاج صهر النحاس إلى معدات مكافحة تلوث حديثة.
    * Caution: Copper smelting requires modern pollution control equipment. UN تحذير: يحتاج صهر النحاس إلى معدات مكافحة تلوث حديثة.
    9. Amendment of the category of riot control equipment for military/infantry units UN 9 - تعديل فئة معدات مكافحة الشغب المخصصة للوحدات العسكرية/وحدات المشاة
    8. Amendment of the category of riot control equipment for military/infantry units UN ٨ - تعديل فئة معدات مكافحة الشغب المخصصة للوحدات العسكرية ووحدات المشاة
    12. Amendment of the category of riot control equipment for military/infantry units UN 12 - تعديل فئة معدات مكافحة الشغب المخصصة للوحدات العسكرية ووحدات المشاة
    10.A.2. Attitude control equipment designed or modified for the systems specified in 1.A. 10.A.3. UN 10-ألف-2 معدات التحكم في الوضع المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف.
    10.A.2. Attitude control equipment designed or modified for the systems specified in 1.A. 10.A.3. UN 10-ألف-2 معدات التحكم في الوضع المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المحددة في 1-ألف.
    10.A.2. Attitude control equipment designed or modified for the systems specified in 1.A. 10.A.3. UN 10-ألف-2 معدات التحكم في الوضع المصممة أو المعدلة للاستخدام في النظم المدرجة في البند 1-ألف.
    Emission control equipment is not generally used in these small furnaces. UN ولا تُستخدَم معدات مراقبة الانبعاثات بوجه عام في هذه الأفران الصغيرة.
    In that connection, the resources requested would provide for an engineering consultant, security control equipment, cameras, video-matrix and the necessary cabling; UN وفي هذا الصدد، ستغطي الموارد المطلوبة أتعاب خبير استشاري هندسي، وتكاليف معدات مراقبة اﻷمن، وآلات التصوير، ومصفوفة الفيديو والكابلات اللازمة؛
    Nevertheless, with proper smelting operation and pollution control equipment, controls can be put in place to assure the environmentally sound recovery of metals from mobile phones. UN ومع ذلك، فإنه يمكن مع عمليات الصهر الجيدة ومعدات مكافحة التلوث، وضع ضوابط تضمن أن تكون عمليات استعادة المعادن من الهواتف النقالة سليمة بيئياً.
    Riot control equipment UN معدَّات مكافحة الشغب
    The current Master control equipment, which is the main system connecting the audio capabilities of all conference rooms and verbatim reporting, was installed almost 40 years ago and is now outdated; UN وكانت معدات المراقبة الرئيسية الحالية، وهي النظام الرئيسي الذي يربط القدرات السمعية في جميع غرف الاجتماعات وغرف المحاضر الحرفية، قد ركبت منذ ٤٠ عاما تقريبا وأصبحت متقادمة.
    These aircraft have already delivered water purification and air traffic control equipment, tents, fuel and other essential supply items to the advance team in Baidoa. UN وقد قامت هذه الطائرات فعلاً بإيصال معدات تنقية المياه ومعدات مراقبة الحركة الجوية، والخيام، والوقود، وأصناف الإمدادات الأساسية الأخرى إلى المفرزة المتقدمة في بيداوا.
    Subsequently, the engineering design of the network was completed; this forms the basis of the international bidding process for the supply of the proposed satellite backbone network and associated control equipment. UN وفي وقت لاحق، استكملت التصاميم الهندسية للشبكة؛ واتخذت أساسا لعملية لتقديم العطاءات الدولية لتوريد الشبكة الساتلية اﻷساسية المقترحة ومعدات التحكم المرتبطة بها.
    Efforts will be made to provide the latest border control equipment for surveillance, intelligence and effective border controls. UN وستبذل جهود لتوفير أحدث معدات لمراقبة الحدود من أجل القيام بعمليات الرقابة والاستخبارات والمراقبة الفعالة للحدود.
    It will affect computer systems and electronic control equipment containing embedded chips and internal clocks. UN فسوف تؤثر على نظم الحواسيب ومعدات المراقبة الالكترونية التي تحتوي على رقائق مثبتة وساعات داخلية.
    Most incinerators have air pollution control equipment to ensure that emission levels meet the requirements prescribed by the regulatory authorities. UN ولمعظم مرافق الترميد معدات لمكافحة تلوث الهواء بما يضمن أن تفي مستويات الانبعاثات بالشروط الموضوعة من جانب السلطات التنظيمية.
    Germany states that it supplied oil pollution control equipment to Bahrain and Qatar, and that German experts trained local operators in the use of the equipment. UN وتفيد ألمانيا أنها زودت البحرين وقطر بمعدات لمكافحة التلوث النفطي وأن خبراء ألمانيين دربوا فنيين محليين على استخدام المعدات.
    ▸ financial incentives (for example, subsidies, tax relief) to purchase pollution control equipmentUN ◂ توفير حوافز مالية )مثل اﻹعانات واﻹعفاء من الضرائب( ﻷغراض شراء معدات الحد من التلوث ¶

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد