ويكيبيديا

    "control of hiv" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • من فيروس نقص المناعة البشري
        
    • لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • من الفيروس
        
    • من فيروس الإيدز
        
    • ومكافحة فيروس نقص المناعة البشري
        
    • وتمثل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية
        
    • من الإصابة بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية
        
    All countries have included in their medium-term plans the prevention and control of HIV/AIDS. UN وقد أدرجت كل هذه البلدان بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز ومكافحتهما ضمن خططها المتوسطة اﻷجل.
    Since 2001, successive Bulgarian Governments have allocated significant financial resources each year for the implementation of the national programme for the prevention and control of HIV and sexually transmitted infections. UN ومنذ عام 2001، خصصت الحكومات البلغارية المتعاقبة موارد مالية كبيرة سنويا لتنفيذ البرنامج الوطني للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وسائر الأمراض المنقولة بالاتصال الجنسي ومراقبتها.
    A. Prevention and control of HIV/AIDS UN ألف - الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحته
    - Prevention and control of HIV/AIDS UN الوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحة هذا المرض
    Processed by Ministry of Health, National Centre for the Prevention and control of HIV/AIDS (CENSIDA). UN وقد جهزتها وزارة الصحة، المركز الوطني لمنع ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Prevention and control of communicable diseases, prevention and control of HIV/AIDS, universal child immunization, policies and strategies to improve the health system UN الوقاية من الأمراض المعدية ومراقبتها، والوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحته، والتحصين الشامل للأطفال، وسياسات واستراتيجيات تحسين النظام الصحي
    Strengthening of the response to the Prevention and control of HIV/AIDS through assistance from the World Bank and Global Fund. UN تعزيز الاستجابة في مجال الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحته بفضل مساعدة من البنك الدولي والصندوق العالمي.
    Welcoming the efforts by the United Nations to sensitize United Nations personnel in the prevention and control of HIV/AIDS and other communicable diseases in all its established operations, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتوعية موظفيها بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيرهما من الأمراض المعدية ومكافحتها في جميع عملياتها القائمة،
    Welcoming the efforts by the United Nations to sensitize United Nations personnel in the prevention and control of HIV/AIDS and other communicable diseases in all its established operations, UN وإذ يرحب بالجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لتوعية موظفيها بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وغيرهما من الأمراض المعدية ومكافحتها في جميع عملياتها القائمة،
    The state coordination structure was set up the same year, which developed the national project for Intensifying the measures for the Prevention and control of HIV/AIDS. UN وفي نفس العام، أُنشئ هيكل التنسيق الحكومي الذي قام بتطوير المشروع الوطني لتكثيف تدابير الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحته.
    The activities aimed at the elimination of stigmas are planned under the Global Foundation project for intensifying the measures for the Prevention and control of HIV/AIDS. UN ويجري التخطيط للأنشطة الرامية إلى القضاء على الوصم في إطار مشروع المؤسسة العالمية الرامي إلى تكثيف تدابير الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز ومكافحته.
    Besides the general campaign the Government has conducted specific campaigns on `Women and AIDS'in 1997 to empower women and their partners in the prevention and control of HIV/AIDS. UN وإلى جانب الحملات العامة، شنت الحكومة حملات محددة عن " المرأة والإيدز " في عام 1997 لتمكين النساء وشركائهن من الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسيطرة عليه.
    Vietnam's National Strategy on prevention and control of HIV/AIDS approved by the Prime Minister on March, 17th, 2004 under Decision No. 36/2004/QĐ-TTg, contains 9 action plans. UN تحتوي استراتيجية فييت نام الوطنية للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز التي أقرها رئيس الوزراء يوم 17 آذار/مارس 2004 بموجب القرار 36/2004/QD-TTg، على تسع خطط عمل.
    The national programme on the prevention and control of HIV/AIDS and sexually transmitted infections for the period 2006 to 2010 includes priority activities and strategies for protecting and ensuring children's best interests. UN البرنامج الوطني للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض المنقولة جنسيا ومكافحتها للفترة من 2006 إلى 2010 يتضمن أنشطة واستراتيجيات ذات أولوية لحماية وكفالة المصالح العليا للأطفال.
    ● Prevention and control of HIV/AIDS and programmes addressed to the mitigation of its negative socio-economic consequences UN ● الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب ومكافحته، والبرامج التي تتصدى لتخفيف آثاره الاجتماعية - الاقتصادية السلبية
    Welcoming and encouraging efforts by the United Nations to sensitize peacekeeping personnel in the prevention and control of HIV/AIDS and other communicable diseases in all its peacekeeping operations, UN وإذ يرحب بما تبذله الأمم المتحدة من جهود لتوعية أفراد حفظ السلام، في جميع عملياتها لحفظ السلام، في مجال الوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية ومتلازمة نقص المناعة المكتسبة/الإيدز وغير ذلك من الأمراض المعدية، ويشجع تلك الجهود،
    The third Medium Term Plan III, (1998 - 2002) which was multi-sectoral in nature was formulated for the prevention and control of HIV/AIDS in the country. UN فقد وضعت الخطة الثالثة المتوسطة الأجل (1998-2002)، وهي خطة متعددة القطاعات، للوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز ومكافحته في البلد.
    Sierra Leone gives importance to health and education infrastructure, the quality of education and control of HIV/AIDS. UN وتولي سيراليون أهمية للهياكل الأساسية في قطاعي الصحة والتعليم، وجودة التعليم، ومكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    J. Prevention and control of HIV/AIDS UN ياء - الوقاية من فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز ومكافحته
    A strategic framework to decrease the burden of tuberculosis and HIV has been published and joint strategies for the control of HIV and tuberculosis are being tested. UN وتم نشر برنامج استراتيجي لتخفيف عبء السل وفيروس نقص المناعة البشرية كما يجري اختبار استراتيجيات مشتركة لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والسل.
    In accordance with the recommendations made at the special session of the General Assembly, Mexico, through its Health Secretariat, has adopted a programme of action for the prevention and control of HIV/AIDS for the period 2001-2006. UN ووفقا للتوصيات التي قُدمت في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، وضعت المكسيك، عن طريق وزارتها للصحة، برنامج عمل للوقاية من الفيروس/الإيدز والسيطرة عليه للفترة 2001 - 2006.
    Parliament recently passed the HIV/AIDS Act whose objective is to provide measures for the prevention, management and control of HIV and AIDS to provide for the protection and promotion of public health and for the appropriate treatment, counseling, support and care of persons infected or at risk of HIV and AIDS infection and for any other connected purposes. UN أقر البرلمان مؤخراً قانون الإيدز والعدوى بفيروسه الذي يهدف إلى اتخاذ تدابير للوقاية من فيروس الإيدز والإيدز وإدارته ومكافحته لتوفير الحماية والنهوض بالصحة العامة ولتوفير العلاج السليم وتقديم المشورة والدعم والرعاية للمصابين أو المعرضين لخطر الإيدز والعدوى بفيروسه ولأي أغراض أخرى ذات صلة.
    In the context of the Law " On the Prevention and control of HIV/AIDS in the Republic of Albania " ; UN - في سياق قانون " منع ومكافحة فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز في جمهورية ألبانيا " ؛
    control of HIV/AIDS and providing health care for women and infants among the transient population present major problems for those working in disease control. UN وتمثل مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وتوفير الرعاية الصحية للنساء والأطفال الرضّع بين فئات السكان المتنقلين مشكلة كبيرة للعاملين في مجال مكافحة المرض.
    Welcoming and encouraging efforts by the United Nations to sensitize peacekeeping personnel in the prevention and control of HIV/AIDS and other communicable diseases in all its peacekeeping operations, UN وإذ يرحب بما تبذله الأمم المتحدة من جهود لتوعية أفراد حفظ السلام، في جميع عملياتها لحفظ السلام، في مجال الوقاية من الإصابة بعدوى فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز وسائر الأمراض المعدية ومكافحتها، وإذ يشجع تلك الجهود،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد