36. In its resolution 52/111 the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, of which the High Commissioner is SecretaryGeneral. | UN | 36- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تكون المفوضة السامية أمينته العامة. |
His delegation supported the proposal to convene a World Conference against Racism put forward by many countries with a view to the speedy and comprehensive elimination of all forms of racism and racial discrimination. | UN | وقال إن وفده يدعم اقتراح عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية وهو الاقتراح الذي قدمه العديد من البلدان بهدف القضاء السريع والشامل على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري. |
He therefore welcomed the General Assembly's decision to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance as an expression of the international community's concern at the rising number of racist incidents and of its recognition of the challenges involved in combating racism in an increasingly globalized world. | UN | ولذلك فإنه أعرب عن ترحيبه بمقرر الجمعية العامة عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب وذلك تعبيراً عن قلق المجتمع الدولي إزاء تزايد أعداد الأحداث العنصرية واعترافاً بالتحديات التي تنطوي عليها مكافحة العنصرية في عالمٍ يتجه بصورة متزايدة نحو العولمة. |
Welcoming General Assembly resolution 52/111, by which the Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia, and Related Intolerance, to be held not later than the year 2001, | UN | إذ ترحب بقرار الجمعية العامة 52/111 الذي قررت فيه الجمعية العامة عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذ1لك من تعصب في موعد لا يتجاوز عام 2001، |
33. In its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, for which the Commission on Human Rights would serve as the preparatory committee. | UN | 33- في القرار 52/111، قررت الجمعية العامة أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تقوم لجنة حقوق الإنسان بدور لجنته التحضيرية. |
Recalling its resolution 52/111 of 12 December 1997, in which it decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance no later than the year 2001, | UN | وإذ تشير إلى قرارها٢ ٥/١١١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي قررت فيه عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب فــي موعـــد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، |
15. The General Assembly, in resolution 52/111, therefore decided to convene a World Conference against Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to be held not later than the year 2001. | UN | 15- ونتيجة لذلك، قررت الجمعية العامة في قرارها 52/111 عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في موعد لا يتجاوز عام 2001. |
513. At its 1302nd and 1303rd meetings, the Committee welcomed General Assembly resolution 52/111, including its decision to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held not later than the year 2001. | UN | ٣١٥- ورحبت اللجنة، في جلستيها ٢٠٣١ و٣٠٣١، بقرار الجمعية العامة ٢٥/١١١ وما قررته فيه من عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب في موعد لا يتجاوز عام ١٠٠٢. |
Welcoming General Assembly resolution 52/111, by which the Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia, and Related Intolerance, to be held not later than the year 2001, | UN | إذ ترحب بقرار الجمعية العامة ٢٥/١١١ الذي قررت فيه الجمعية العامة عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب في موعد لا يتجاوز عام ١٠٠٢، |
Recalling its resolution 52/111 of 12 December 1997, by which it decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance not later than the year 2001, | UN | وإذ تشير إلى قرارها٢ ٥/١١١ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، الذي قررت فيه عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب فــي موعـــد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، |
28. Decides to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, whose main objectives will be: | UN | ٢٨ - تقرر عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تكون أهدافه الرئيسية كما يلي: |
Noting that, in its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to be held not later than 2001, | UN | وإذ تلاحظ أن الجمعية العامة قررت بقرارها ٢٥/١١١ عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب في موعد لا يتجاوز عام ١٠٠٢، |
7. The General Assembly, by its resolution 52/111, section II, decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance not later than the year 2001. | UN | ٧ - قررت الجمعية العامة، بموجب الفرع ثانيا من قرارها ٥٢/١١١، عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١. |
79. The General Assembly has decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance not later than the year 2001. | UN | ٩٧- وقد قررت الجمعية العامة عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب في موعد لا يتجاوز عام ١٠٠٢. |
4. In resolution 52/111 of 12 December 1997 the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance not later than the year 2001 and established the definition of objectives and the guidelines for the preparatory process. | UN | 4 - في قرارها 52/111 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1997، قررت الجمعية العامة عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب في موعد أقصاه عام 2001 ووضعت تعريفا لأهداف العملية التحضيرية وللمبادئ التوجيهية للعملية. |
9. In its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held not later than 2001. | UN | 9- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، على ألا يتجاوز عقده عام 2001. |
35. In its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance to be held not later than 2001 and that the Commission on Human Rights would act as the preparatory committee. | UN | 35- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، على أن يعقد هذا المؤتمر في موعد لا يتجاوز عام 2001 وأن تضطلع لجنة حقوق الإنسان بدور اللجنة التحضيرية للمؤتمر. |
“Noting General Assembly resolution 52/111 of 12 December 1997 which the Assembly decided to convene a World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, to be held not later than the year 2001, | UN | " وإذ تشير إلى قرار الجمعية العامة ٢٥/١١١ المؤرخ في ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ الذي قررت فيه الجمعية عقد مؤتمر عالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب، على أن يُعقد في موعد لا يتجاوز عام ١٠٠٢، |
35. In its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, for which the Commission on Human Rights would serve as the preparatory committee. | UN | 35- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، تقوم لجنة حقوق الإنسان بدور لجنته التحضيرية. |
22. In its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to be held not later than 2001, and that the Commission on Human Rights would serve as the preparatory committee for the World Conference. | UN | 22- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصب المتصل بذلك في موعد لا يتجاوز عام 2001، وأن تضطلع لجنة حقوق الإنسان بدور اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي. |
31. In its resolution 52/111, the General Assembly decided to convene a World Conference against Racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, to be held not later than 2001, and that the Commission on Human Rights would serve as the preparatory committee for the World Conference. | UN | 31- قررت الجمعية العامة، في قرارها 52/111، أن تعقد مؤتمراً عالمياً لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، يلتئم في موعد لا يتجاوز عام 2001، وأن تضطلع لجنة حقوق الإنسان بدور اللجنة التحضيرية لهذا المؤتمر العالمي. |