ويكيبيديا

    "convening a united nations conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عقد مؤتمر للأمم المتحدة
        
    While the possibility of convening a United Nations conference on the theme remains uncertain, the expectation that the United Nations should address this global challenge in a comprehensive manner has grown. UN وفي حين أن إمكان عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن هذا الموضوع ما زال أمرا غير مؤكد، فقد ازداد التوقّع بأن تتصدى الأمم المتحدة لهذا التحدي العالمي بصورة شاملة.
    Since 1995, the possibility of convening a United Nations conference on international migration and development has been debated at the General Assembly every two years. UN ومنذ عام 1995 والجمعية العامة تناقش إمكانية عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة والتنمية كل سنتين.
    The same resolution also requested the Secretary-General to solicit, one additional time, the views of Member States on the possibility of convening a United Nations conference on international migration and development. UN وطلب القرار ذاته إلى الأمين العام أن يلتمس مرة أخرى آراء الدول الأعضاء في إمكان عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية والتنمية.
    The idea of convening a United Nations conference on migration should be seriously considered. Such a conference would provide an opportunity for opening up discussions, building trust and strengthening cooperation with a view to finding solutions to the problems created by international migration. UN وأكد على أن فكرة عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة لا بد من النظر فيها بجدِّية، فمثل هذا المؤتمر من شأنه أن يتيح فرصة لفتح المناقشات وبناء الثقة وتدعيم أواصر التعاون بغية التماس حلول للمشاكل التي خلقتها الهجرة الدولية.
    Taking note of the views of Member States on the question of convening a United Nations conference on international migration, its scope, form and agenda, and noting the low number of respondents to the survey of the Secretariat, and in this context inviting the Secretary-General to continue considering the issue, UN وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء إزاء مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية ونطاقه وشكله وجدول أعماله، وإذ تلاحظ انخفاض عدد الجهات التي ردت على الاستقصاء الذي أجرته الأمانة العامة، وإذ تدعو، في هذا السياق، الأمين العام إلى مواصلة النظر في هذه المسألة،
    34. The Second Committee should give due attention to the question of international migration and development, and Tunisia was in favour of convening a United Nations conference on the subject. UN 34 - وشدَّد على ضرورة أن تولي اللجنة الثانية الاهتمام الواجب لمسألة الهجرة الدولية والتنمية وقال إن تونس تحبِّذ عقد مؤتمر للأمم المتحدة في هذا الموضوع.
    Taking note of the views of Member States on the question of convening a United Nations conference on international migration, its scope, form and agenda, and noting the low number of respondents to the survey of the Secretariat, and in this context inviting the Secretary-General to continue considering the issue, UN وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء إزاء مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية ونطاقه وشكله وجدول أعماله، وإذ تلاحظ انخفاض عدد الجهات التي ردت على الاستقصاء الذي أجرته الأمانة العامة، وإذ تدعو، في هذا السياق، الأمين العام إلى مواصلة النظر في هذه المسألة،
    Lastly, since the countries affected by the phenomenon of migration constituted increasingly a vehicle for intercultural dialogue and understanding and at the same time a demographic, sociological, economic and political challenge, Burkina Faso favoured convening a United Nations conference on international migration and development. UN ولاحظ من جهة أخرى تزايد البلدان المتأثرة بالهجرات التي تعتبر وسيلة للحوار والتفاهم فيما بين الثقافات، وتوجد تحديات ذات طابع ديموغرافي واجتماعي واقتصادي وسياسي في آن واحد. وقال إن بوركينا فاصو تؤيد، لذلك، عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرات الداخلية والتنمية.
    Taking note of the views of the Member States on the question of convening a United Nations conference on international migration, its scope, form and agenda, noting the low number of respondents to the survey of the Secretariat, and in this context inviting the Secretary-General to continue considering the issue, UN وإذ تحيط علما بآراء الدول الأعضاء بشأن مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية ومسألة نطاقه وشكله وجدول أعماله، وإذ تلاحظ قلة عدد الردود على الاستقصاء الذي أجرته الأمانة العامة، وإذ تدعو الأمين العام، في هذا السياق، إلى مواصلة النظر في المسألة،
    Taking note of the views of the Member States on the question of convening a United Nations conference on international migration, its scope, form and agenda, noting the low number of respondents to the survey of the Secretariat, and in this context inviting the Secretary-General to continue considering the issue, UN وإذ تحيط علما بآراء الدول الأعضاء بشأن مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية ومسألة نطاقه وشكله وجدول أعماله، وإذ تلاحظ قلة عدد الردود على الاستقصاء الذي أجرته الأمانة العامة وتدعو الأمين العام في هذا السياق إلى مواصلة النظر في المسألة،
    (c) International migration and development, including the question of convening a United Nations conference on international migration and development to address migration issues UN (ج) الهجرة الدولية والتنمية، بما في ذلك مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة معني بالهجرة الدولية والتنمية لمعالجة قضايا الهجرة
    " Taking note of the views of Member States on the question of convening a United Nations conference on international migration, its scope, form and agenda, and noting that despite the low number of respondents to the survey of the Secretariat, the majority of respondents are in favour of the holding of the conference, UN " وإذ تحيط علما بالآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء إزاء مسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية ونطاقه وشكله وجدول أعماله، وإذ تلاحظ أنه رغم ضآلة عدد مَن ردُّوا على الاستقصاء الذي أجرته الأمانة العامة، فإن معظمهم يؤيد عقد المؤتمر،
    Recognizing the diversity of views expressed by the respondents to the survey regarding the question of convening a United Nations conference on international migration, its scope, form and agenda, which represented 41 per cent of the full United Nations membership, and that forty-seven respondents were in favour of convening a conference, five were partially in favour and twenty-six were against, UN وإذ تسلم بتنوع الآراء التي أعرب عنها الذين ردوا على الدراسة الاستقصائية المتعلقة بمسألة عقد مؤتمر للأمم المتحدة بشأن الهجرة الدولية ونطاقه وشكله وجدول أعماله()، ونسبتهم 41 في المائة من مجموع أعضاء الأمم المتحدة، وأن عدد الذين أيدوا عقد المؤتمر سبعة وأربعون عضوا والذين أيدوه جزئيا خمسة أعضاء والذين عارضوه ستة وعشرون عضوا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد