The Fund has successfully provided assistance to numerous developing country party representatives so that they might attend Convention meetings. | UN | وقد نجح الصندوق في تقديم المساعدة إلى العديد من ممثلي البلدان النامية الأطراف بحيث يتمكنوا من حضور اجتماعات الاتفاقية. |
42. Participants in the meeting emphasized the need to further enhance indigenous peoples' rights to participate in Convention meetings. | UN | 42 - وأكد المشاركون في الاجتماع على ضرورة مواصلة تعزيز حقوق الشعوب الأصلية في المشاركة في اجتماعات الاتفاقية. |
Increase in number of civil society organizations participating in Basel Convention meetings and workshops. | UN | زيادة عدد منظمات المجتمع المدني المشاركة في اجتماعات الاتفاقية وما تعقده من حلقات عمل. |
Increased cooperation with non-governmental organizations and increased participation of such organizations in Basel Convention meetings. | UN | زيادة التعاون مع المنظمات غير الحكومية وزيادة مشاركة هذه المنظمات في اجتماعات اتفاقية بازل |
Increased cooperation with non-governmental organizations and increased participation of such organizations in Basel Convention meetings. | UN | زيادة التعاون مع المنظمات غير الحكومية وزيادة مشاركة هذه المنظمات في اجتماعات اتفاقية بازل |
The Government attends Climate Change Convention meetings annually. | UN | وتحضر الحكومة اجتماعات الاتفاقية سنوياً. |
The extent to which CSO participation to Convention meetings is balanced | UN | مدى تحقيق التوازن في مشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات الاتفاقية |
Facilitation of the participation of CSOs in Convention meetings | UN | - تيسير مشاركة منظمات المجتمع المدني في اجتماعات الاتفاقية |
This would indicate that the Forum members may benefit from information-sharing, capacity-building opportunities and participation in Convention meetings. | UN | وهذا ما يشير ربما إلى أنّ أعضاء المنتدى قد يستفيدون من فرص تبادل المعلومات وبناء القدرات والمشاركة في اجتماعات الاتفاقية. |
And pending their adherence to the Convention, they should be encouraged to participate as observers in Convention meetings and to implement voluntarily the Convention's provisions. | UN | وفي انتظار انضمام الدول إلى الاتفاقية، ينبغي تشجيعها على المشاركة بصفة مراقب في اجتماعات الاتفاقية وعلى التطوع بتنفيذ أحكام الاتفاقية. |
And pending their adherence to the Convention, they should be encouraged to participate as observers in Convention meetings and to implement voluntarily the Convention's provisions. | UN | وفي انتظار انضمام الدول إلى الاتفاقية، ينبغي تشجيعها على المشاركة بصفة مراقب في اجتماعات الاتفاقية وعلى التطوع بتنفيذ أحكام الاتفاقية. |
And pending their adherence to the Convention, they should be encouraged to participate as observers in Convention meetings and to implement voluntarily the Convention's provisions. | UN | وفي انتظار انضمام الدول إلى الاتفاقية، ينبغي تشجيعها على المشاركة بصفة مراقب في اجتماعات الاتفاقية وعلى التطوع بتنفيذ أحكام الاتفاقية. |
However, in all cases, these budgets reflect the sum of needs expressed by parties and the anticipated costs of assisting developing country representatives in attending Convention meetings. | UN | ومع ذلك تعكس هذه الاتفاقيات في جميع الحالات مجموع الاحتياجات التي عبرت عنها الأطراف والتكاليف المتوقعة لمساعدة البلدان النامية الممثلة لحضور اجتماعات الاتفاقية. |
However, in all cases, the budgets reflect the sum of needs expressed by parties and the anticipated costs of assisting developing country representatives in attending Convention meetings. | UN | ومع ذلك تعكس الميزانيات في جميع الحالات، مجموع احتياجات الأطراف والتكاليف المتوقعة لمساعدة ممثلي البلدان النامية في حضور اجتماعات الاتفاقية. |
reporting to the Convention meetings Secretariat details of all universalisation and implementation activities for the purposes of compilation and dissemination among the States Parties. | UN | `9` إبلاغ أمانة اجتماعات الاتفاقية بالمعلومات المفصلة المتعلقة بجميع أنشطة تحقيق عالمية الاتفاقية وتنفيذها بغرض تجميعها ونشرها فيما بين الدول الأطراف. |
The sponsorship programme to assist States unable to attend Convention meetings was a step in the right direction. | UN | وأضاف قائلاً إن برنامج الرعاية الذي تُقدم في إطاره المساعدة إلى الدول غير القادرة لتتمكن من حضور اجتماعات الاتفاقية يشكل خطوة في الاتجاه الصحيح. |
Consequently, should the General Assembly decide to adopt draft decision A/C.2/55/L.48, the related expenses for servicing the Convention meetings would be addressed under section 2, General Assembly Affairs and Conference Services, in the context of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003. | UN | وبناء على ذلك، فإنه إذا قررت الجمعية العامة اعتماد مشروع المقرر A/C.2/55/L.48، فسوف تعالج النفقات المتصلة بخدمات اجتماعات الاتفاقية في إطار الباب 2، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002 - 2003. |
States are encouraged to present the plans and timelines for clearance in annual Article 7 updates and Convention meetings on their progress, results, challenges and assistance requirements with regards to their clearance activities. | UN | وتشجَّع الدول على عرض الخطط والجداول الزمنية للإزالة في تقارير سنوية محدثة تقدمها بموجب المادة 7 وفي اجتماعات الاتفاقية تتناول فيها ما تحرزه من تقدم وتحققه من نتائج وما تواجهه من تحديات وتحتاجه من مساعدة فيما يتعلق بأنشطتها في مجال إزالة الألغام. |
During years when Vienna Convention meetings are held, the two meetings are held in conjunction, although each meeting has its own agenda. | UN | وفي السنوات التي تعقد فيها اجتماعات اتفاقية فيينا، يعقد الاجتماعان في آن واحد وإن كان لكل واحد منهما جدول أعماله الخاص. |
It was also announced that the Government of Australia had pledged 30,000 Australian dollars to fund developing country participation in Basel Convention meetings in the year 2004. | UN | 148- كما تم الإعلان أيضا عن أن حكومة أستراليا تعهدت بمبلغ 000 30 دولار أسترالي لتمويل مشاركة البلدان النامية في اجتماعات اتفاقية بازل في عام 2004. |
An increase in the number of non-governmental organizations participating in Basel Convention meetings (including through the network of Basel Convention regional centres) | UN | زيادة عدد المنظمات غير الحكومية التي تشارك في اجتماعات اتفاقية بازل (بما في ذلك عبر شبكة اتفاقية بازل من المراكز الإقليمية) |