ويكيبيديا

    "convention on the elimination of all" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاقية القضاء على جميع
        
    • باتفاقية القضاء على جميع
        
    • واتفاقية القضاء على جميع
        
    • لاتفاقية القضاء على جميع
        
    • اللجنة المعنية باتفاقية القضاء
        
    The Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women had been translated into local languages and widely disseminated. UN وأفادت بأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة تُرجمت إلى اللغات المحلية وتم نشرها على نطاق واسع.
    INLW uses these principles which are the basis of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN وتعمل الشبكة وفق هذه المبادئ التي تشكل الأساس الذي تقوم عليه اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Furthermore, Liberia submitted its first report on the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN وعلاوة على ذلك، قدمت ليبريا تقريرها الأول المطلوب بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    India had taken the lead in drafting the Convention on the Elimination of all Forms of Racial Discrimination. UN وأضاف أن الهند قامت بدور قيادي في وضع مشروع اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    The Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women also provides direction for the subprogramme. UN ويسترشد البرنامج الفرعي أيضاً في توجهه باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The United Nations Children's Fund (UNICEF) stated at the outset that its mission and mandate were guided by the Convention on the Rights of the Child (CRC) and the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women (CEDAW). UN ذكرت اليونيسيف بدايةً أن مهمتها وولايتها تسترشدان باتفاقية حقوق الطفل واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    In 1981, Romania had ratified the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN وصادقت رومانيا في عام ١٩٨١، على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري ضد المرأة.
    (CEDAW) CONSIDERATION OF REPORTS SUBMITTED BY STATES PARTIES UNDER ARTICLE 18 OF THE Convention on the Elimination of all UN النظر في التقاريـر المقدمـة مـن الـدول اﻷطراف بموجب المـادة ١٨ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز
    The Tuvalu Government supports gender equality, and in 1997 ratified the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN وتؤيد حكومة توفالو المساواة بين الجنسين، وقد صدقت في عام 1997 على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Amendment to article 20, paragraph 1 of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN تعديلات مدخلة على الفقرة 1 من المادة 20 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    A first step was the universal ratification, without reservation, of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN وأول خطوة في هذا الاتجاه تتمثل في التصديق العام، دون تحفظ، على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    The Government of Saint Lucia ratified the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women in 1982. UN وكانت حكومة سانت لوسيا قد صدَّقت على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عام 1982.
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Furthermore, his Government had withdrawn its reservation to article 17 of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women. UN وأشار إلى أنه إضافة إلى ذلك سحبت حكومته تحفّظها على المادة 17 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    :: The Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women UN :: اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    :: Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women, 1979, and its Optional Protocol, 1999 UN :: اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، 1979، وبروتوكولها الاختياري، 1999
    Report of the Secretary-General on the status of the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women UN تقرير الأمين العام عن حالة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    The Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women is a particularly important tool to counter discrimination against women. UN وتمثل اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة أداة هامة بشكل خاص لمكافحة التمييز ضد المرأة.
    The Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women also provides direction for the subprogramme. UN ويسترشد البرنامج الفرعي أيضاً في توجهه باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    In 2009, a seminar was held on women's rights and the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women (CEDAW). UN وقد عقدت في عام 2009 حلقة دراسية بشأن حقوق المرأة واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Insufficiently supported reporting process for the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women UN عدم كفاية الدعم المقدم لعملية تقديم التقارير لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women UN اللجنة المعنية باتفاقية القضاء على التمييز ضد المرأة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد