ويكيبيديا

    "cooperation between states parties" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون بين الدول الأطراف
        
    • للتعاون بين الدول الأطراف
        
    (i) How can cooperation between States parties on the verification of the legitimacy and validity of travel or identity documents be improved? UN `1` كيف يمكن تحسين التعاون بين الدول الأطراف على التحقق من شرعية وصلاحية وثائق السفر أو الهوية؟
    cooperation between States parties, the Committee and nongovernmental organizations was discussed and encouraged. UN ونوقش التعاون بين الدول الأطراف واللجنة والمنظمات غير الحكومية وكان موضع تشجيع.
    48. cooperation between States parties and the Committee 17 UN 48 - التعاون بين الدول الأطراف واللجنة 20
    13. Improving collaboration and cooperation between States parties and civil society actors working directly with victims. UN 13- تحسين التعاون بين الدول الأطراف وعناصر المجتمع المدني الفاعلة التي تعمل مع الضحايا بصورة مباشرة.
    The positive effect of cooperation between States parties with differing legal and constitutional arrangements. UN الأثر الإيجابي للتعاون بين الدول الأطراف ذات الترتيبات القانونية والدستورية المختلفة.
    48. cooperation between States parties and the Committee 17 UN 48- التعاون بين الدول الأطراف واللجنة 21
    cooperation between States parties and the Committee UN التعاون بين الدول الأطراف واللجنة
    cooperation between States parties and the Committee UN التعاون بين الدول الأطراف واللجنة
    48. cooperation between States parties and the Committee 56 UN 48- التعاون بين الدول الأطراف واللجنة 67
    cooperation between States parties and the Committee UN التعاون بين الدول الأطراف واللجنة
    cooperation between States parties and the Technical Secretariat of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons has enabled that organization to make great progress in implementing the Convention. UN وقد أتاح التعاون بين الدول الأطراف والأمانة الفنية لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، الفرصة لهذه المنظمة لتحقيق تقدم كبير في تنفيذ الاتفاقية.
    Consultations had been undertaken with IAEA on the implementation of the relevant provisions and on possible forms of cooperation between States parties and IAEA. UN وأضاف أنه قد أُجريت مع الوكالة مشاورات بشأن تنفيذ الأحكام ذات الصلة، وكذلك بشأن إمكان إقامة أشكال من التعاون بين الدول الأطراف والوكالة.
    In this regard, the Review Conference should make a clear decision to prohibit any kind of nuclear weapon sharing or cooperation between States parties with the non-parties to the Treaty. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يتخذ مؤتمر استعراض المعاهدة قرارا واضحا بحظر أي نوع من التشارك في الأسلحة النووية أو التعاون بين الدول الأطراف والدول التي ليست أطرافا في المعاهدة.
    In this regard, the Review Conference should make a clear decision to prohibit any kind of nuclear weapon sharing or cooperation between States parties with the non-parties to the Treaty. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يتخذ مؤتمر استعراض المعاهدة قرارا واضحا بحظر أي نوع من التشارك في الأسلحة النووية أو التعاون بين الدول الأطراف والدول التي ليست أطرافا في المعاهدة.
    (c) How can cooperation between States parties on the verification of the legitimacy and validity of identification information be improved? UN (ج) كيف يمكن تحسين التعاون بين الدول الأطراف بشأن التحقق من مشروعية المعلومات المتعلقة بتحديد الهوية ومن صحتها؟
    48. cooperation between States parties and the Committee 18 UN 48- التعاون بين الدول الأطراف واللجنة 20
    He proposed that cooperation between States parties under article 13 of the Protocol, as well as cooperation in tracing, should be developed through regular intersessional expert meetings. UN واقترح الممثل تنمية التعاون بين الدول الأطراف بمقتضى المادة 13 من البروتوكول فضلا عن تنمية التعاون على التعقّب، وذلك من خلال اجتماعات الخبراء المنتظمة التي تعقد بين الدورات.
    - bolstering and energizing the cooperation between States parties with a view to improving the efficiency of measures for combating corruption; and UN - توثيق التعاون بين الدول الأطراف وتنشيطه بقدر أكبر من أجل زيادة فعالية التدابير الرامية إلى مكافحة الفساد؛
    cooperation between States parties and the Committee UN التعاون بين الدول الأطراف واللجنة
    cooperation between States parties and the Committee UN التعاون بين الدول الأطراف واللجنة
    The positive effect of cooperation between States parties with differing legal and constitutional arrangements. UN الأثر الإيجابي للتعاون بين الدول الأطراف ذات الترتيبات القانونية والدستورية المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد