Consultations had taken place on article 3, and had been coordinated by the representative of Italy, who had reported to the Drafting Committee. | UN | وجرت مشاورات بشأن المادة ٣ نسقها ممثل إيطاليا، الذي قدم تقريره إلى لجنة الصياغة. |
The Committee had before it draft resolution A/C.5/64/L.3, which had been submitted by the Chairman on the basis of informal consultations, coordinated by the representative of Egypt. | UN | وكان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/64/L.3، الذي قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل مصر. |
28. At its 26th meeting on 10 December, the Committee had before it draft resolution A/C.5/58/L.30, entitled " Request for a subvention to the United Nations Institute for Disarmament Research " , submitted by the Chairman following informal consultations coordinated by the representative of Belgium. | UN | 28 - وفي الجلسة 26، المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/58/L.30 المعنون " طلب تقديم إعانة مالية لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح " ، الذي قدمه الرئيس عقب مشاورات رسمية نسقها ممثل بلجيكا. |
6. At its 31st meeting, on 25 March, the Committee had before it a draft resolution entitled " Capital master plan " (A/C.5/65/L.28), submitted by the Chair on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Australia. | UN | 6 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 31، المعقودة في 25 آذار/مارس، مشروع قرار بعنوان " المخطط العام لتجديد مباني المقر " (A/C.5/65/L.28) مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل أستراليا. |
The draft decision submitted by the Chair following informal consultations coordinated by the representative of Ghana (A/C.5/68/L.12, sect. D) was before the Committee (see para. 8). | UN | وكان مشروع المقرّر المقدّم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل غانا (A/C.5/68/L.12، الجزء دال) معروضا على اللجنة (انظر الفقرة 8). |
4. At its 36th meeting, on 23 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/60/L.2), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Argentina. | UN | 4 - في الجلسة 36، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/60/L.21)، قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين. |
5. At its 39th meeting, on 2 April, the Committee had before it a draft resolution entitled " Special Court for Sierra Leone " (A/C.5/58/L.65), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Australia. | UN | 5 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " المحكمة الخاصة لسيراليون " (A/C.5/58/L.65)، مقدم من الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل استراليا. |
8. Also at its 39th meeting, on 2 April, the Committee had before it a draft decision entitled " Capital master plan " (A/C.5/58/L.61), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Belgium. | UN | 8 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع مقرر بعنوان " الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية " (A/C.5/58/L.61)، قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل بلجيكا. |
22. At its 22nd meeting on 26 November, the Committee had before it draft resolution A/C.5/58/L.14, entitled " Information and communication technology strategy " , submitted by the Chairman following informal consultations coordinated by the representative of Costa Rica. | UN | 22 - وفي الجلسة 22، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع القرار A/C.5/58/L.14 المعنون " الاستراتيجية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات " ، الذي قدمه الرئيس عقب مشاورات غير رسمية نسقها ممثل كوستاريكا. |
4. At the 39th meeting, on 2 April, the Committee had before it a draft resolution entitled " Human resources management " (A/C.5/58/L.64), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Ghana. | UN | 4 - في الجلسة 39، المعقودة في 2 نيسان/أبريل، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " إدارة الموارد البشرية " (A/C.5/58/L.64) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل غانا. |
4. At its 38th meeting, on 16 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/57/L.52), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Singapore. | UN | 4 - في الجلسة 38 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " خطة المؤتمرات " (A/C.5/57/L.52) مقدم من رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل سنغافورة. |
5. At the 67th meeting, on 25 May, the Chairman informed the Committee that no consensus had been reached during the informal consultations, which had been coordinated by the representative of Croatia and Vice-Chairman of the Committee, with a view to presenting a draft resolution to the Committee. | UN | 5 - وفي الجلسة 67 المعقودة في 25 أيار/مايو، أبلغ الرئيس اللجنة أنه لم يتم التوصل إلى توافق في الآراء أثناء المشاورات غير الرسمية، التي نسقها ممثل كرواتيا ونائب رئيس اللجنة، بهدف تقديم مشروع قرار إلى اللجنة. |
4. At its 33rd meeting, on 22 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/59/L.23), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Jordan. | UN | 4 - في الجلسة 33، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/59/L.23)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأردن. |
3. At its 46th meeting, on 11 April 2006, the Committee had before it a draft resolution entitled " Pattern of conferences " (A/C.5/60/L.36), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Argentina. | UN | 3 - في الجلسة 46 المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006 كان معروضا على اللجنة مشروع قرار عنوانه " خطة المؤتمرات " (A/C.5/60/L.36) قدمه الرئيس استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأرجنتين. |
4. At its 46th meeting, on 11 April 2006, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme planning " (A/C.5/60/L.32), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Jordan. | UN | 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " تخطيط البرامج " (A/C.5/60/L.32)، قدمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل الأردن. |
4. At its 46th meeting, on 11 April 2006, the Committee had before it a draft resolution entitled " Joint Inspection Unit " (A/C.5/60/L.31), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Bahamas. | UN | 4 - في الجلسة 46، المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2006، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " وحدة التفتيش المشتركة " (A/C.5/60/L.31)، قدمه الرئيس على أساس مشاورات غير رسمية نسقها ممثل جزر البهاما. |
5. At its 36th meeting, on 21 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme planning " (A/C.5/61/L.16), submitted by the Chairman of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Pakistan. | UN | 5 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 36، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، مشروع قرار معنون ' ' تخطيط البرامج``(A/C.5/61/L.16)مقدم من رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل باكستان. |
6. At its 36th meeting, on 21 December, the Committee had before it a draft resolution entitled " Procurement reform " (A/C.5/61/L.23), submitted by the Chairman of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of the Netherlands. | UN | 6 - وفي جلستها 36، المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار معنون " إصلاح نظام الشراء " (A/C.5/61/L.23)، قدمه رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية نسقها ممثل هولندا. |
4. At its 51st meeting, on 13 June, the Committee had before it a draft resolution entitled " Support account for peacekeeping operations " (A/C.5/62/L.57), which was submitted by the Chairman on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Austria. | UN | 4 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها 51 المعقودة في 13 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان ' ' حساب دعم عمليات حفظ السلام`` (A/C.5/62/L.57) قدمه الرئيس بناء على مشاورات غير رسمية نسقها ممثل النمسا. |
6. Also at its 22nd meeting, the Committee had before it a draft resolution entitled " Programme budget for the biennium 2008-2009 " (A/C.5/64/L.16), submitted by the Chairperson of the Committee on the basis of informal consultations coordinated by the representative of Angola. | UN | 6 - وفي الجلسة 22 أيضا، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار بعنوان " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين " (A/C.5/64/L.16)، قدّمه رئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية نسّقها ممثل أنغولا. |
The Committee had before it a draft decision submitted by the Chair following informal consultations coordinated by the representative of India (A/C.5/69/L.5) (see para. 3). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع مقرر مقدم من الرئيس في أعقاب مشاورات غير رسمية نسَّقها ممثل الهند (A/C.5/69/L.5) (انظر الفقرة 3). |
All Member States must make an effort to remedy the situation - which was not new -particularly within the context of the Working Group coordinated by the representative of Bangladesh. | UN | وانه ينبغي لجميع الدول اﻷعضاء أن تبذل جهودا لتسوية هذه المسألة التي ليست جديدة ولاسيما في إطار الفريق العامل الذي يجتمع بتنسيق من ممثل بنغلاديش. |
12. At its 55th meeting, on 25 June, the Chairman of the Committee presented an oral draft decision entitled " Closed peacekeeping missions " reached by consensus and coordinated by the representative of Singapore. | UN | 12 - في الجلسة 55، المعقودة في 25 حزيران/يونيه، قدم رئيس اللجنة مشروع مقرر شفوي معنون " بعثات حفظ السلام المغلقة " جرى التوصل إليه بتوافق الآراء ونسقه ممثل سنغافورة. |