ويكيبيديا

    "coordinating international action" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنسيق العمل الدولي
        
    • تنسيق الإجراءات الدولية
        
    With regard to the role of the Conference of the Parties in coordinating international action against trafficking in persons, the Conference should consider: UN 24- فيما يتعلق بدور مؤتمر الأطراف في تنسيق العمل الدولي من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص، ينبغي أن ينظر المؤتمر فيما يلي:
    We believe that the United Nations has a central role in coordinating international action against terrorism, which must be conducted in accordance with international law, including the Charter, and with respect for human rights and fundamental freedoms. UN ونرى أن على الأمم المتحدة أن تضطلع بدور محوري في تنسيق العمل الدولي لمكافحة الإرهاب، الذي يجب أن يتم وفقاً للقانون الدولي، بما في ذلك الميثاق، وفي إطار احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    The role of the Conference of the Parties in coordinating international action against trafficking in persons UN - دور مؤتمر الأطراف في تنسيق العمل الدولي على مكافحة الاتجار بالأشخاص؛
    coordinating international action against corruption UN تنسيق العمل الدولي على مكافحة الفساد
    The Security Council and the General Assembly bore special responsibility for coordinating international action against terrorist acts, which represented a clear threat to security. UN فمجلس الأمن والجمعية العامة يتحملان مسؤولية خاصة عن تنسيق الإجراءات الدولية لمناهضة الأعمال الإرهابية فهي تشكل تهديدا واضحا للأمن.
    III. coordinating international action against corruption UN ثالثا- تنسيق العمل الدولي على مكافحة الفساد
    O. The role of the Conference of the Parties in coordinating international action against trafficking in persons UN سين- دور مؤتمر الأطراف في تنسيق العمل الدولي لمكافحة الاتجار بالأشخاص
    With regard to the role of the Conference of the Parties in coordinating international action against trafficking in persons, the Conference should consider: UN 20- فيما يتعلق بدور مؤتمر الأطراف في تنسيق العمل الدولي لمكافحة الاتجار بالأشخاص، ينبغي أن ينظر المؤتمر فيما يلي:
    O. The role of the Conference of the Parties in coordinating international action against trafficking in persons UN سين- دور مؤتمر الأطراف في تنسيق العمل الدولي من أجل مكافحة الاتجار بالأشخاص
    To respond to the threat and more effectively mobilize energies and resources, France and Europe have proposed the establishment of a specialized agency, based on the United Nations Environment Programme, for the purpose of coordinating international action. UN وحتى تستجيب فرنسا وأوروبا للتهديد وتعبئا معا الطاقات والموارد على قدر أكبر من الفعالية، اقترحتا إنشاء وكالة خاصة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، بغية تنسيق العمل الدولي.
    The agency's involvement in action on behalf of displaced persons should not be to the detriment of its main task of coordinating international action to protect refugees and find durable solutions to their problems. UN واشتراك الوكالة في العمل لصالح المشردين ينبغي ألا يكون للمساس بمهمتها الأساسية وهى تنسيق العمل الدولي لحماية اللاجئين وإيجاد حلول دائمة لمشاكلهم.
    Today, the international community has an effective arsenal at its disposal: a well-founded legal framework of conventions to address the problem; a strategy; a field of action; and, since 1991, UNDCP, the body with lead responsibility for coordinating international action against drugs. UN ٦٢ - واليوم أصبحت هناك مجموعة فعالة من اﻷدوات موضوعة تحت تصرف المجتمع الدولي: إطار قانوني متين اﻷساس مكون من اتفاقيات لمعالجة المشكلة؛ واستراتيجية؛ وميدان عمل؛ ومنذ عام ١٩٩١ برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات باعتباره الهيئة ذات المسؤولية الرئيسية عن تنسيق العمل الدولي المضاد للمخدرات.
    18. The three delegations welcomed the extension of the mandate of UNAMA, which played a central role in coordinating international action in support of the Government of Afghanistan to reinforce its stewardship of the country's security and its political and economic development. UN 18 - وذكر أن الوفود الثلاثة رحبت بتمديد ولاية بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة لأفغانستان التي لعبت دورا محوريا في تنسيق العمل الدولي دعما لجهود الحكومة الأفغانية في تعزيز إشرافها على أمن البلد وتنميته الاقتصادية والاجتماعية.
    61. UNAMA played a central role in coordinating international action and assistance to support the Government of Afghanistan in advancing political and economic development and strengthening security. UN 61 - واستطرد قائلا إن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان تضطلع بدور رئيسي في تنسيق العمل الدولي وتقديم المساعدة إلى حكومة أفغانستان من أجل تعزيز التنمية السياسية والاقتصادية وتوطيد الأمن.
    When an ordinary citizen in his own country, for instance, learned that the United Nations was coordinating international action in key fields like environmental protection, peace and security and respect for human rights, that individual would be given a strong sense of belonging to a human community beyond national borders. UN وذكر أنه عندما يعلم مواطن عادي في بلده، مثلاً، أن الأمم المتحدة تعمل على تنسيق الإجراءات الدولية في مجالات معينة مثل حماية البيئة، والسلام والأمن، واحترام حقوق الإنسان، فإن ذلك الشخص سيصبح لديه شعور قوي بالانتماء إلى مجتمع إنساني يتجاوز الحدود الوطنية.
    In conclusion, she reminded the Working Group that it could also address ways to strengthen the impact of Inter-Agency Cooperation Group against Trafficking in Persons, the role of UN.GIFT and the role of the Conference in coordinating international action against trafficking in persons. UN وفي الختام، ذكَّرت الفريق العامل بأنه يستطيع أيضا تناول سبل تعزيز تأثير الفريق المشترك بين الوكالات للتعاون على مكافحة الاتجار بالأشخاص، ودور المؤتمر ومبادرة الأمم المتحدة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر في تنسيق الإجراءات الدولية لمكافحة الاتجار بالأشخاص.
    149. Further strengthen the Economic and Social Council as the body primarily responsible for coordinating international action in follow-up to United Nations conferences and summits, which could include: UN 149 - مواصلة تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي بوصفه الهيئة المسؤولة أساسا عن تنسيق الإجراءات الدولية المتخذة لمتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، التي يمكن أن تشتمل على ما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد