The humanitarian Coordination Unit, in close collaboration with the resident coordinator unit, produced three humanitarian and recovery updates. | UN | وقدمت وحدة تنسيق الشؤون الإنسانية بتعاون وثيق مع وحدة المنسقين المقيمين ثلاثة تقارير تغطي آخر التطورات. |
Indeed, coordination processes were strengthened, especially with the establishment of the NEPAD Coordination Unit within the Office of the Chairperson of AUC. | UN | ومن المؤكد أن عمليات التنسيق قد تعززت، ولا سيما بإنشاء وحدة تنسيق تابعة لنيباد في مكتب رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي. |
To the Area Security Coordination Unit, Security Information subunit, Kirkuk | UN | وحدة تنسيق أمن المنطقة، الوحدة الفرعية للمعلومات الأمنية، كركوك |
Coordination processes have been strengthened, especially with the establishment of the NEPAD Coordination Unit within the office of the Chair of the African Union Commission. | UN | وعُززت عمليات التنسيق، وخاصة بإنشاء وحدة التنسيق التابعة لنيباد في مكتب رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي. |
Implementation of effective financial support to UNPOS, in close coordination with the UNPOS regional Coordination Unit | UN | تنفيذ الدعم المالي الفعال للمكتب السياسي، وذلك بالتنسيق الوثيق مع وحدة التنسيق الإقليمي التابعة للمكتب السياسي |
To the Area Security Coordination Unit, Personal Security Detail subunit, Kirkuk | UN | وحدة تنسيق أمن المنطقة، الوحدة الفرعية لحماية الأمن الشخصي، كركوك |
To the Area Security Coordination Unit, Security Information subunit, Basra | UN | وحدة تنسيق أمن المنطقة، الوحدة الفرعية للمعلومات الأمنية، البصرة |
To the Deputy Chief Security Adviser, Logistics and Premises Coordination Unit, Baghdad | UN | نائب كبير مستشاري شؤون الأمن، وحدة تنسيق اللوجستيات وأماكن العمل، بغداد |
One to the Area Security Coordination Unit, Operations Unit, Erbil | UN | واحد إلى وحدة تنسيق أمن المنطقة، وحدة العمليات، أربيل |
One to the Area Security Coordination Unit, Operations Unit, Kirkuk | UN | وواحد إلى وحدة تنسيق أمن المنطقة، وحدة العمليات، كركوك |
Two to the Security Information Coordination Unit, Collation Cell, Baghdad | UN | واثنان إلى وحدة تنسيق المعلومات الأمنية، خلية التصنيف، بغداد |
One to the Area Security Coordination Unit, Operations Unit, Basra | UN | واحد إلى وحدة تنسيق أمن المنطقة، وحدة العمليات، البصرة |
One to the Area Security Coordination Unit, Personal Security Detail Unit, Basra | UN | وواحد إلى وحدة تنسيق أمن المنطقة، وحدة حماية الأمن الشخصي، البصرة |
To the Area Security Coordination Unit, Premises Security, Erbil | UN | وحدة تنسيق أمن المنطقة، أمن أماكن العمل، أربيل |
:: Implementation of effective financial support to UNPOS, in close coordination with the UNPOS regional Coordination Unit | UN | :: تنفيذ الدعم المالي الفعال للمكتب السياسي، بالتنسيق الوثيق مع وحدة التنسيق الإقليمي التابعة للمكتب السياسي |
Up to now, there have been half a dozen reported cases, which have been dealt with by the Pornography Coordination Unit. | UN | وهناك حتى الآن ست حالات تم الإبلاغ عنها وقامت بمعالجتها وحدة التنسيق المعنية بمكافحة الرسوم الإباحية. |
The initial focus was on French-speaking cantons, with support being provided by the Coordination Unit against Trafficking in Persons. | UN | والتركيز الأول على الكانتونات الناطقة بالفرنسية بدعم مقدم من وحدة التنسيق ضد الاتجار بالأشخاص. |
(viii) A regional action programme to combat desertification and mitigate impacts of drought is being developed through six thematic programme networks under the auspices of a regional Coordination Unit hosted by AfDB; | UN | ' 8` يجري إقامة برنامج عمل إقليمي لمكافحة التصحر والتخفيف من آثار الجفاف من خلال ست من شبكات البرامج المواضيعية برعاية وحدة التنسيق الإقليمية التي استضافها مصرف التنمية الأفريقي؛ |
The Government participates in those meetings through the relevant ministries and the Aid Coordination Unit. | UN | وتشارك الحكومة في هذه الاجتماعات من خلال الوزارات ذات الصلة بالمجال المعني ووحدة تنسيق المعونة. |
In response to the recommendation to develop a more efficient aid coordination mechanism, an Aid Coordination Unit is being created within the Ministry of Finance. | UN | واستجابة لتوصية تهدف إلى وضع آلية أكثر كفاءة لتنسيق المعونة، يجري حاليا إنشاء وحدة لتنسيق المعونة في وزارة المالية. |
The core functions of the Protection Coordination Unit include: | UN | وتشمل المهام الأساسية لوحدة تنسيق الحماية ما يلي: |
Audit focal point and Coordination Unit | UN | مركز تنسيق مراجعة الحسابات ووحدة التنسيق |
The matter has been placed in the hands of an ad hoc working group of the interdepartmental Coordination Unit. | UN | فأُسندت هذه المسألة إلى فريق عامل مخصص تابع لوحدة التنسيق المشتركة بين الإدارات المعنية بمكافحة الاتجار بالبشر. |
More recently, UNICEF has been approached to help establish a Coordination Unit for the SWAP. | UN | وفي الآونة الأخيرة طلب إلى اليونيسيف تقديم مساعدة في إنشاء وحدة للتنسيق تعنى بهذا النُهج. |
It created a support network to refer cases requiring specialized attention from the Coordination Unit for Women's Issues, Children and the Family. | UN | وأنشأت اللجنة شبكة دعم لتوجيه الحالات التي تحتاج إلى عناية متخصصة من جانب هيئة تنسيق شؤون المرأة والطفل والأسرة. |
A Coordination Unit against the Trafficking of Persons and Smuggling of Migrants, attached to the federal police, has been operational since 2003 (see para. 24 above). | UN | فقد أُنشئت دائرة لتنسيق مكافحة الاتجار بالبشر وتهريب المهاجرين (SCOTT)، تابعة للشرطة الاتحادية، وهي تمارس عملها منذ عام 2003 (انظر أعلاه الفقرات 21-26). |
In 1999, UNDCP initiated a programme to establish a drug control Coordination Unit at the secretariat of the Economic Cooperation Organization (ECO) in Tehran. | UN | وفي عام 1999، استهل اليوندسيب برنامجا لأجل انشاء وحدة تنسيقية لمراقبة العقاقير لدى أمانة منظمة التعاون الاقتصادي في طهران. |