The Russians are complaining about their office, and the Israeli syndicate wants their own copier. | Open Subtitles | الروس يشتكون من مكاتبهم والنقابة الاسرائيلية تريد ناسخة خاصة بهم. |
The ink, that copier built to federal specs. | Open Subtitles | الحبر، الذي ناسخة بنيت للمواصفات الاتحادية. |
The copier fluid you drank contains about 90% methanol, which is very poisonous, and you took more than enough to kill yourself. | Open Subtitles | سائل آلة التصوير الذي شربت يحتوي حوالي 90 بالمئة ميثانول و هو سام جداً و شربت أكثر مما يكفي لقتلك |
Uh, you're never going to believe this but when I got here this morning, uh, that copier was already wedged in the doorway. | Open Subtitles | لن تصدق هذا أبداً لكن عندما وصلت هذا الصباح كانت آلة النسخ عالقة في الباب لذا ناديت هؤلاء الأشخاص لمساعدتي بها |
Inspection of copier and television services in the regions | UN | تفتيش خدمات الآلات الناسخة وأجهزة التلفزيون في المناطق |
There's been a problem with some people sharing copier codes. | Open Subtitles | كان هناك مشكلة مع بعض الناس الذين يتشاركون الرموز الناسخة |
- Okay, now what we need to do is fix that infernal copier. | Open Subtitles | حسناً، الأن ما علينا فعله هو إصلاح الطابعة الجهنمية |
We should spend this money on a new copier, which we desperately need. | Open Subtitles | يجب أن ننفق هذا المبلغ على شراء ناسخة جديدة ،التي نحتاجها بشدة |
Some people want to use the surplus to buy a new copier, other people are complaining about the chairs. | Open Subtitles | البعض يود استعمال الفائض لشراء ناسخة جديدة البعض الآخر يشتكون بخصوص الكراسي |
We do not need a new copier, we do not need new chairs. | Open Subtitles | لا نحتاج ناسخة جديدة لا نجتاج كراسي جديدة |
We've got something far better, their crown jewel. Their industrial copier. | Open Subtitles | لدينا شيئاً أفضل بكثير , تاجهم الجوهري , آلة طباعتهم |
Furthermore, replacement of the copier and the air coolers is foreseen. | UN | واضافة إلى ذلك، يتوقع ابدال آلة التصوير ومبردات الهواء. |
Your copier code was among those logged on Thursday night. | Open Subtitles | كان رمز آلة النسخ الخاص بك أحد الذي تم إستخدامهم ليلة الخميس |
Your copier code is a distinct 21-digit number that is unique to you and you only, okay? | Open Subtitles | رموزكم الناسخة عبارة عن 21 رقم مميز و التي هي خاصة لكم .. و لكم فقط ، تمام ؟ |
Or just trying to murder my copier. | Open Subtitles | أو مجرد محاولة لقتل بلدي الناسخة. |
See, I'm coming to fix the copier. | Open Subtitles | انظر، أنا قادم لإصلاح الناسخة. |
- Sergeant, please tell me this malfunctioning copier isn't gonna sink our precinct. | Open Subtitles | أيها الرقيب رجاءً أخبرني بأن عطل الطابعة لن يقوم بغلق مكتبنا |
IS3.95 The estimated requirements under this heading ($48,300) relate to special envelopes, packaging materials, data-processing forms, printer and copier supplies and other miscellaneous office supplies. | UN | ب إ ٣ -٩٥ الاحتياجات المقدرة تحت هذا البند )٣٠٠ ٤٨ دولار(، تتصل بالمظاريف الخاصة ومواد الرزم ونماذج تجهيز البيانات ولوازم الطابعات وأجهزة الاستنساخ ولوازم متنوعة أخرى للمكاتب. |
An additional amount of $15,600 will be required for paper in respect of eight photocopying machines based on an average monthly cost of $162 per copier. | UN | وسيلزم مبلغ ٦٠٠ ١٥ دولار أيضا لشراء الورق اللازم ﻟﻟ ٨ آلات نسخ، على أساس متوسط شهري قدره ١٦٢ دولارا لﻵلة الواحدة. |
Her bag is big enough to hide a card copier. | Open Subtitles | حقيبتها كانت كبيرة بما يكفي لإخفاء جهاز ناسخ البطاقات |
copier, extra large | UN | جهاز استنساخ كبير جدا |
Provision is therefore made for 1 " A1 " colour photocopier, 1 large format copier and 10 intermediate format colour copiers. | UN | لذلك رصد اعتماد لتوفير ناسخة ضوئية ملونة واحدة مقاس " A1 " ، وناسخة واحدة مقاس كبير، وعشر ناسخات ملونة مقاس متوسط. |
Raise your hand if you had a flying psycho ninja copier try to kill you today. | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم إن صادفتم اليوم طابعة طائرة كالنينجا تُحاول قتلكم. |
When I started out, this room was where they kept the copier. | Open Subtitles | عندما بدأت، هذه الغرفة كان حيث أبقوا الناسخ. |
Everyone, now that we have all this energy, why don't we move the copier into the annex like we've always wanted to? | Open Subtitles | كُلّ شخص، الآن بأنّنا عِنْدَنا كُلّ هذه الطاقةِ، الذي لا نُحرّكُ الناسخَ إلى الملحقِ مثل نحن هَلْ أرادَ دائماً إلى؟ |
Then after she gets her good review, all she does is bark at you about the broken copier? | Open Subtitles | ثمّ بعد حصولها على تقييم جيد، كلّ ما تفعله هو الصياح بك بسبب ماكينة التصوير المُعطلة؟ |
Photocopy machines are distributed in various offices of the Tribunal, including one high-volume, multifunction copier installed in the central reproduction room and a colour copier. | UN | وتتوزع آلات النسخ الضوئي في مختلف مكاتب المحكمة، بما في ذلك آلة نسخ ضوئي، ذات طاقة عالية متعددة الوظائف، مركبة في غرفة الاستنساخ المركزية، وآلة للنسخ الضوئي الملون. |