2. Since only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. | UN | 2 - وحيث أنه لا يتوفر إلا عدد محدود من نسخ التقرير فقد تعذّر توزيعه على نطاق كامل. |
2. As only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. | UN | 2 - وحيث أنه لا يتوفر إلا عدد محدود من نسخ التقرير فقد تعذَّر توزيعه على نطاق كامل. |
2. As only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. | UN | 2 - ونظرا لقلة نسخ التقرير المتاحة، لم يتسن توزيعه توزيعا كاملا. |
2. As only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. | UN | 2 - وحيث أنه لا يتوفر إلا عدد محدود من نسخ التقرير فقد تعذَّر توزيعه على نطاق كامل. |
2. Since only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | UN | 2 - نظرا لتوفر عدد محدود من نسخ التقرير لم يتيسر توزيعه على جميع الوفود، ولذلك يرجى من الوفود إحضار النسخ التي أرسلت إليها أثناء مناقشة البند. |
2. Since only a limited number of copies of the report are available, it has not been possible to make a full distribution. Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of the item. | UN | 2 - ونظرا لقلة العدد المتوافر من نسخ التقرير تعذر تعميمه، ويرجى من كل وفد إحضار النسخة التي أرسلت إليه للاستعانة بها أثناء مناقشة البند. |