ويكيبيديا

    "corbyn" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كوربين
        
    LONDON – The election of Jeremy Corbyn as the new leader of the British Labour Party is a reminder that life is rich with paradox. News-Commentary لندن ــ كان انتخاب جيريمي كوربين زعيماً جديداً لحزب العمال البريطاني بمثابة التَذكِرة بأن الحياة غنية بالمفارقات.
    Letter dated 25 September 2009 from Jeremy Corbyn to the Chairman of the Committee* UN رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس اللجنة من جيريمي كوربين*
    26. Mr. Corbyn withdrew. UN 26 - السيد كوربين يترك مكانه على المائدة.
    Corbyn is an old-fashioned socialist who would like to soak the rich and put transport and utilities back under state control. His rhetoric of class war suggests a complete break with mainstream social democracy. News-Commentary إن كوربين في واقع الأمر اشتراكي من الطراز القديم الذي يرغب في معاقبة الأثرياء ووضع وسائل النقل والمرافق تحت سيطرة الدولة من جديد. ويشير خطابه حول الحرب الطبقية إلى قطيعة تامة مع الديمقراطية الاجتماعية السائدة.
    First, Corbyn will not be swept out of his job by an early display of public distaste and hostility. On the contrary, at the outset, he may be able to galvanize many alienated young voters against a government that has earned wary respect but is not much liked. News-Commentary فأولا، لن يُكتَسَح كوربين من وظيفته بفِعل استعراض مبكر لمظاهر الرفع الشعبي والعداء. بل على العكس من ذلك، في مستهل الأمر ربما يكون قادراً على حشد عدد كبير من الناخبين الشباب المغربين ضد الحكومة التي اكتسبت قدراً من الاحترام المتحفظ ولكنها ليست محبوبة إلى حد كبير.
    An alternative would be to distribute the central bank’s newly issued money directly to housing associations, local councils, or national or regional investment banks – any organization that could carry out infrastructure projects. This is what Corbyn proposes. News-Commentary ويتلخص البديل في توزيع الأموال الصادرة حديثاً عن البنك المركزي بشكل مباشر على جمعيات الإسكان، أو المجالس المحلية، أو بنوك الاستثمار الوطنية أو الإقليمية ــ أي منظمة قادرة على تنفيذ مشاريع البنية الأساسية. هذا هو ما يقترحه كوربين.
    23. At the invitation of the Chairperson, Mr. Corbyn (Chair, Western Sahara Group, United Kingdom Parliament) took a place at the petitioners' table. UN 23 - بدعوة من الرئيس، اتخذ السيد كوربين (رئيس مجموعة الصحراء الغربية، برلمان المملكة المتحدة) مكانه على مائدة مقدمي الالتماسات.
    24. Mr. Corbyn (Chair, Western Sahara Group, United Kingdom Parliament) said that the United Nations had a crucial role to play in ensuring a peaceful and just future for the people of the Western Sahara. UN 24 - السيد كوربين (رئيس مجموعة الصحراء الغربية، برلمان المملكة المتحدة): قال إن على الأمم المتحدة أن تقوم بدور حاسم لضمان مستقبل سلمي وعادل لشعب الصحراء الغربية.
    A/C.4/64/5/Add.45 Item 39 - - Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples - - Question of Western Sahara - - Request for hearing - - Letter dated 25 September 2009 from Jeremy Corbyn to the Chairman of the Committee [A C E F R S] UN A/C.4/64/5/Add.45 البند 39 من جدول الأعمال - تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة - مسألة الصحراء الغربية - طلب استماع - رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلـى رئيس اللجنـة من جيرمي كوربين [بجميع اللغات الرسمية]
    Corbyn has proposed two alternatives to the UK’s current policy of austerity: a National Investment Bank, to be capitalized by canceling private-sector tax relief and subsidies; and what he calls “people’s quantitative easing” – in a nutshell, an infrastructure program that the government finances by borrowing money from the Bank of England. News-Commentary فقد اقترح كوربين بديلين لسياسة التقشف التي تنتهجها المملكة المتحدة حاليا: إنشاء بنك وطني للاستثمار وتمويله عن طريق إلغاء الإعفاءات الضريبية وإعانات الدعم المقدمة للقطاع الخاص؛ وما أسماه "التيسير الكمي الشعبي" ــ باختصار، برنامج البنية الأساسية الذي تموله الحكومة باقتراض المال من بنك إنجلترا.
    (Signed) Jeremy Corbyn UN (توقيع) جيريمي كوربين
    He would blame virtually anything that went wrong in the world on America, which is, in his view, morally equivalent to Russia. If a leader like the late Hugo Chávez, the architect of Venezuela’s “socialist revolution,” emerges, Corbyn would probably be on the next plane to meet him. News-Commentary وفي مجال السياسة الخارجية، يعتزم كوربين خفض الإنفاق على الدفاع والتخلي عن قوة الردع النووية التي تمتلكها المملكة المتحدة. وسوف يلقي باللائمة عن أي مشكلة في العالم على أميركا، التي تعادل أخلاقياً في نظره روسيا. وإذا ظهر زعيم مثل الراحل هوجو شافيز، مهند الثورة الاشتراكية في فنزويلا، فربما يستقل كوربين أول طائرة للقائه.
    Second, without effective and responsible opposition, governments can become arrogant, careless, and too focused on their own supporters. In this case, leaders of the Conservative Party’s far-right component are likely to think that they can dispense with offering disciplined support to Prime Minister David Cameron and his policies, because Labour can never win under Corbyn, anyway. News-Commentary وثانيا، في غياب المعارضة الفعّالة والمسؤولة، من الممكن أن تصبح الحكومات متغطرسة ومهملة ومفرطة في التركيز على مؤيديها. وفي هذه الحالة، من المرجح أن يتصور قادة المكون اليميني المتطرف في حزب المحافظين أنهم قادرون على الاستغناء عن تقديم الدعم المنضبط لرئيس الوزراء ديفيد كاميرون وسياساته، لأن حزب العمال لن يتمكن أبداً من الفوز في ظل زعامة كوربين على أية حال.
    Third, at some time over the next year, the UK will face a referendum over its membership in the European Union. While no one knows the position Corbyn will take on this issue, one can speculate that he, like some of the trade-union bosses who support him, might decide that the EU is a rich man’s club, thereby precluding the much-needed cross-party consensus in favor of continued membership. News-Commentary ثالثا، في وقت ما خلال العام المقبل، سوف تواجه المملكة المتحدة الاستفتاء على عضويتها في الاتحاد الأوروبي. ورغم أن لا أحد يعرف الموقف الذي قد يتخذه كوربين بشأن هذه القضية، فبوسع المرء أن يتكهن بأنه، مثل كمثل بعض زعماء النقابات الذين يدعمونه، ربما يقرر أن الاتحاد الأوروبي ليس سوى ناد للأثرياء، وبالتالي يعوق الإجماع الذي تشتد الحاجة إليه داخل الحزب لصالح استمرار العضوية.
    Despite his radical views, Corbyn won the battle to lead Labour – and hence Britain’s parliamentary opposition, with nearly 60% of the vote. But Labour will not win a general election under Corbyn – a reality that has caused some Conservatives to respond to his victory as though they had won the lottery. News-Commentary برغم آرائه المتطرفة، فاز كوربين في المعركة لقيادة حزب العمال ــ وبالتالي المعارضة البرلمانية في بريطانيا، وما يقرب من 60% من الأصوات. ولكن حزب العمال لن يفوز بأي انتخابات عامة في ظل زعامة كوربين ــ وهي الحقيقة التي جعلت بعض المحافظين يستجيبون لانتصاره وكأنهم فازوا باليانصيب. ولكن في اعتقادي أن هذا العصيان لا يحمل الخير لأي شخص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد