ويكيبيديا

    "core set of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموعة أساسية من
        
    • المجموعة الأساسية من
        
    • المجموعة اﻷساسية
        
    • المجموعة الرئيسية من
        
    • والمجموعة الأساسية من
        
    • لمجموعة أساسية من
        
    • للمجموعة الأساسية من
        
    • بمجموعة أساسية من
        
    • مجموعةٍ رئيسية من
        
    • مجموعة أساسية تتكون من
        
    • مجموعة رئيسية من
        
    • مجموعة من المؤشرات الأساسية
        
    • بالمجموعة الأساسية
        
    The Conference also recommended use of agreed guidelines and a core set of indicators on land degradation. UN كما أوصى بالاسترشاد بمبادئ توجيهية متفق عليها واستخدام مجموعة أساسية من المؤشرات بشأن تدهور الأرض.
    However, there is a need for a harmonized methodology and collection of a core set of ICT statistics. UN ومع ذاك، هناك حاجة إلى منهجية متسقة وإلى جمع مجموعة أساسية من إحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    core set of national and city environmental indicators, atlas products, specialized data sets, etc. UN مجموعة أساسية من المؤشرات البيئية الوطنية وعلى مستوى المدن، ومنتجات أطلس، ومجموعات من البيانات المتخصصة وغيرها
    Methodological Guidelines for the Compilation of the core set of Environment Statistics UN مبادئ توجيهية منهجية لتجميع المجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية
    “Objective 6. To create an international system of information on illicit drug demand reduction by linking existing databases managed by international, regional and national organizations in order to provide a network of information on knowledge and experiences that, to the extent possible, would use the above-mentioned core set of regionally and internationally recognized indicators and to enable comparisons of national experiences to be made; UN " الهدف ٦ - انشاء شبكة معلومات دولية خاصة بخفض الطلب غير المشروع على المخدرات ، بربط قواعد البيانات الموجودة التي تديرها المنظمات الدولية والاقليمية والوطنية من أجل توفير شبكة معلومات عن المعارف والخبرات تستخدم ، الى أقصى مدى ممكن ، المجموعة اﻷساسية المذكورة أعلاه من المؤشرات المعترف بها اقليميا ودوليا وتتيح عقد مقارنات بين الخبرات الوطنية ؛
    Parallel session 3b: Towards a core set of indicators UN الجلسة الموازية 3 ب: نحو وضع مجموعة أساسية من المؤشرات
    A core set of data required for poverty purposes will be identified and included in the relevant price surveys. UN وستحدد مجموعة أساسية من البيانات اللازمة لأغراض دراسة الفقر وستُدرَج في الاستقصاءات ذات الصلة بالأسعار.
    The consolidation of subregional and regional indicators and, if feasible, the identification of a core set of indicators will be carried out by the secretariat. UN وستعمد الأمانة إلى توحيد المؤشرات الإقليمية ودون الإقليمية، وإن أمكن، تحديد مجموعة أساسية من المؤشرات.
    :: To recommend a core set of tables as minimum requirements at the national and international level to satisfy major user needs UN :: التوصية باعتماد مجموعة أساسية من الجداول بوصفها الحد الأدنى من المتطلبات على الصعيدين الوطني والدولي لتلبية احتياجات المستعملين الرئيسيين.
    Level II would apply a core set of IAS. UN أما المستوى الثاني فسيطبق مجموعة أساسية من هذه المعايير.
    One of the greatest achievements of the United Nations has been the codification of a core set of human rights standards. UN ومن أهم إنجازات الأمم المتحدة تدوين مجموعة أساسية من معايير حقوق الإنسان.
    Progress is being made in the collection of core set of information on a broad range of forest values, including non-timber values for all developing and industrialized countries. UN ويجري إحراز تقدم في تجميع مجموعة أساسية من المعلومات المتعلقة بطائفة عريضة من القيم الحرجية، بما في ذلك القيم غير الخشبية لجميع البلدان النامية والصناعية.
    A core set of indicators was under development by the ACC Subcommittee on Statistical Activities and by the United Nations Statistics Division and the Joint Consultative Group on Policy. UN وتقوم اللجنة الفرعية المعنية باﻷنشطة اﻹحصائية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية حاليا مع شعبة اﻷمم المتحدة لﻹحصاءات والفريق الاستشاري المعني بالسياسات على وضع مجموعة أساسية من المؤشرات.
    (iii) Technical sub-group on a core set of outputs and tabulations for international dissemination; UN ' 3` الفريق الفرعي التقني المعني بتحديد مجموعة أساسية من النواتج وعمليات الجدولة للنشر على الصعيد الدولي؛
    The expected outcome of the Regional Programme is that the national statistical systems in the region will have the capacity to produce and disseminate, in line with international standards, the core set of economic statistics by 2020. UN أما نتائج البرنامج الإقليمي المرجوة فهي اكتساب النظم الإحصائية الوطنية في المنطقة القدرة على إنتاج ونشر المجموعة الأساسية من الإحصاءات الاقتصادية بحلول عام 2020، تمشياً مع المعايير الدولية.
    Each offence has an act- or event-based description, which is the core set of actions, behavioural and contextual attributes that define the offence. UN ولكل جرم وصف قائم على فعل أو واقعة، وهو ما يشكل المجموعة الأساسية من الأفعال أو السلوكيات أو الخصائص السياقية التي تحدد الجرم.
    Developed country Parties should contribute to the definition of this core set of indicators. UN وينبغي للبلدان الأطراف المتقدِّمة أن تسهم في تحديد هذه المجموعة الرئيسية من المؤشرات.
    The adoption of the Framework and the core set of environment statistics, along with a blueprint for implementing the revised Framework, will further strengthen national capacities in environmental statistics. UN وسيكون لاعتماد الإطار والمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية، مقترنا بإعداد مخططٍ لتنفيذ الإطار المنقح، أثره على مواصلة تعزيز القدرات الوطنية في مجال الإحصاءات البيئية.
    ISWGNA should attempt to determine whether a core set of accounts could be defined; UN وينبغي للفريق العامل أن يحاول تحديد مدى إمكانية وضع تعريف لمجموعة أساسية من الحسابات؛
    Methodological Manual for the core set of Environment Statistics UN الدليل المنهجي للمجموعة الأساسية من إحصاءات البيئة
    The Office also rolled out the new human resources management scorecard to monitor compliance with a core set of management priorities, policies and procedures. UN وعمم المكتب أيضا سجل أداء إدارة الموارد البشرية الجديد لرصد التقيد بمجموعة أساسية من أولويات الإدارة وسياساتها وإجراءاتها في هذا المجال.
    Adoption of a core set of indicators will significantly improve the comparability of information among various reports. UN وسيؤدي اعتماد مجموعةٍ رئيسية من المؤشرات إلى تحسين كبير لإمكانية مقارنة المعلومات الواردة في مختلف التقارير.
    (a) The selection of an organization-wide core set of some 50 health indicators, which include the Millennium Development Goals, and are reported through country and regional offices and headquarters; UN (أ) اختيار مجموعة أساسية تتكون من 50 مؤشرا صحيا من أنحاء المنظمة، تشمل مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، ويتم الإبلاغ عنها من خلال المكاتب القطرية والإقليمية والمقر؛
    The process needs to be completed as soon as possible, with the ultimate aim of having a well-defined core set of indicators in place at the beginning of the next reporting cycle. UN ومن اللازم استكمال هذه العملية في أقرب وقتٍ ممكن من أجل بلوغ الهدف النهائي المتمثِّل في تهيئة مجموعة رئيسية من المؤشرات المحدَّدة التعريف لاستخدامها لدى بدء دورة الإبلاغ المقبلة.
    It was felt that to make it more attractive at least a core set of comparable STI-indicators should be developed. UN وثمة من رأى أنه لكي يكون هذا التقرير أكثر جاذبية ينبغي على الأقل وضع مجموعة من المؤشرات الأساسية مما يقارن بمؤشرات العلم والتكنولوجيا والابتكار.
    It also took into account the results of a pilot exercise of the core set of environment statistics conducted by 25 countries, as well as the results of a global consultation on the revised Framework. UN وروعيت في هذا التنقيح أيضا نتائج عملية تجريبية تتعلق بالمجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية أجراها 25 بلدا علاوة على نتائج مشاورة عالمية بشأن الإطار المنقح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد