Look the U.S. government supports the Coronado government under President Ramos | Open Subtitles | أنظري الحكومة الأمريكية تساند حكومة كورونادو تحت قيادة الرئيس راموس |
Tomorrow night a group of ours will have the national TV station in San Coronado in their hands | Open Subtitles | ليلة الغد مجموعة منا ستستولى على محطة التليفزيون فى سان كورونادو فى أيديهم |
This is the beginning of a new era l call on the people of San Coronado | Open Subtitles | هذه هى البداية لحقبة جديدة انا أنادى على أبناء كورونادو |
Naval Amphibious Base Coronado. | Open Subtitles | لكلٍ من, البحريةُ البرمائيّة وقاعدة كورنادو |
Just outside of San Diego, while he pulled duty at Coronado. | Open Subtitles | خارج سانت دييغو عندما كانت يؤدي مهمته في كورونادو |
- Good shooting. - Navy SEALs. High scores, Coronado. | Open Subtitles | إطلاق جيد جنود القوات الخاصة بالبحرية، أعلى نقاط، كورونادو |
Abstract prepared by Guillermo Coronado | UN | الخلاصة من إعداد غييرمو كورونادو |
Neither had any complaint been received concerning, or request to investigate, the alleged violation of freedom of opinion and expression against Santiago Gonzales Coronado, Armando Murrieta García and Manuel Rosa Mattos. | UN | كما لم يتم تلقي أية شكوى أو طلب تحقيق فيما يتعلق بانتهاك حرية الرأي والتعبير الذي يُزعم أن سانتياغو غونزاليس كورونادو وأرماندو موريتا غارسيا ومانويل روسا ماتوس قد تعرضوا له. |
Issued in the city of Coronado at 2 p.m. on 6 July 2005. | UN | حررت في مدينة كورونادو في 6 تموز/يوليه 2005، الساعة 00/14. |
We met training SEALs at Coronado. | Open Subtitles | لقد كان مدرب دلافين في كورونادو |
Mike,they're going for the Coronado mesa nuclear plant. | Open Subtitles | مايك ... . سيتجهون إلى محطة كورونادو ميسا النووية |
We're gonna go driving over Coronado Bridge at over 90 miles an hour. | Open Subtitles | و سأقود السيار عبر "جسر "كورونادو بسرعة 90 ميل في الساعه |
You know, last night I took Coronado Bridge at 130 miles an hour. | Open Subtitles | في آخر مره عبرت جسر "كورونادو" بسرعة 130 ميل في الساعه |
Loganville. Wilmington. Coronado. | Open Subtitles | "وجانفيل", "ويلمنجتون" "كورونادو", "بيدسفورد" |
Yeah, you know the big spooky house I always use on Coronado? | Open Subtitles | " أجل ، أنت تعلم بشأن المنزل المُرعب الذي كُنت أعتاد على إستخدامه في " كورونادو |
One is an MP, military police, in Coronado, and the other one's in Vice. | Open Subtitles | واحد هو النائب، في الشرطة العسكرية، في كورونادو"، وواحدة أخر في المنكر" |
If you don't do it, I'm going into business with my buddy at Coronado Springs. | Open Subtitles | إن لم تفعــل ، سأشترك في العمل مع الفتــى من "كورونادو سبرينغس" |
Coronado should scramble their F-18s. | Open Subtitles | يجبُ على قاعدةِ كورنادو أن تجهزَ طائراتها النفاثة |
Naval Station Coronado intercepted an emergency distress call from the Chinese nuclear submarine | Open Subtitles | اعترضت المحطة البحرية كورنادو نداء استغاثة طارئ من غواصة صينية نووية |
In his first interview with the Migration Board, he stated that on 13 May 2000, when he was at Coronado camp as a military trainee, he witnessed the torture and murder by the military of two members of FARE-DP who were among a group of seven FARE-DP members who had been taken prisoner. | UN | ففي المقابلة الأولى مع مجلس الهجرة، ذكر أنه في 13 أيار/مايو 2000، عندما كان في مخيم كونوناكو كمتدرب عسكري، شهد قيام الجيش بتعذيب وقتل عضوين من مجموعة المغاورين كانا من بين سبعة أعضاء آخرين كانوا قد أُسروا. |
He was a Marine when I was an instructor down in Coronado. | Open Subtitles | لقد كان جندي بحريّة, بينما لا زلتُ معلماً في ولاية "كوراندو" |