Latvia welcomed the fact that corporal punishment is prohibited in schools, but noted that it is lawful in the criminal system. | UN | 41- ورحبت لاتفيا بكون العقوبة البدنية محظورة في المدارس، ولكنها أشارت إلى أن هذه العقوبة مشروعة في النظام الجنائي. |
89. Finally, corporal punishment is prohibited through the criminalization of domestic violence and Latvia does not see the need for specific additional legislation. | UN | 89- وأخيراً، يُذكر أن العقوبة البدنية محظورة بحكم تجريم العنف المنزلي ولا ترى لاتفيا ضرورة إلى اعتماد تشريع آخر للغرض. |
921. The Committee notes that corporal punishment is prohibited in schools and institutions and that it is unlawful as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | 921- تلاحظ اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس والمؤسسات وأنها تعتبر وسيلة غير قانونية للتأديب في السجون. |
489. While the Committee notes that corporal punishment is prohibited in schools, it is concerned that it continues to be used in schools, families and care institutions. | UN | العقاب البدني 489- تلاحظ اللجنة أن العقاب البدني محظور في المدارس، ولكنها قلقة لأنه ما زال يُستخدم في المدارس، والأسر، ومؤسسات الرعاية. |
The Committee recommends that the State party take steps to ensure that corporal punishment is prohibited in all settings in Greenland. | UN | توصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ خطوات تضمن حظر العقوبة البدنية في كافة الأوساط في غرينلاند. |
In alternative care settings, corporal punishment is prohibited in institutions but there is no explicit prohibition relating to fostering or adoption. | UN | وفي أوساط الرعاية البديلة، العقوبة البدنية محظورة في المؤسسات ولكن لا يوجد حظر صريح فيما يتعلق بالكفالة أو التبني(23). |
The Committee notes that corporal punishment is prohibited in schools and institutions and that it is unlawful as a disciplinary measure in penal institutions. | UN | 46- تلاحظ اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس والمؤسسات وأنها تعتبر وسيلة غير قانونية للتأديب في السجون. |
459. While noting that corporal punishment is prohibited in schools, the Committee is concerned that corporal punishment within the family is not prohibited by law and that corporal punishment is used in schools and other institutional settings. | UN | 459- بينما تلاحظ اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس، فإنها تشعر بالقلق لأن القانون لا يحظر هذه العقوبة داخل الأسرة ولأن العقوبة البدنية تمارَس في المدارس وغيرها من المؤسسات. |
151. While the Committee is aware that corporal punishment is prohibited by law in schools, it remains concerned that traditional societal attitudes continue to encourage the use of such punishment within the family, in schools, care and juvenile justice systems and generally in society. | UN | 151- تدرك اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس بموجب القانون، ولكنها ما زال يساورها القلق لأن المواقف المجتمعية التقليدية لا تزال تشجع استخدام هذه العقوبة داخل الأسرة وفي المدارس وفي نُظم الرعاية وقضاء الأحداث، وبوجه عام، في المجتمع. |
933. While the Committee is aware that corporal punishment is prohibited by law in schools, it remains concerned that traditional societal attitudes continue to encourage the use of such punishment within the family, in schools, care and juvenile justice systems and generally in society. | UN | 933- تدرك اللجنة أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس بموجب القانون، ولكنها ما زال يساورها القلق لأن المواقف المجتمعية التقليدية لا تزال تشجع استخدام هذه العقوبة داخل الأسرة وفي المدارس وفي نُظم الرعاية وقضاء الأحداث، وبوجه عام، في المجتمع. |
The Committee notes that, although corporal punishment is prohibited in schools, it remains lawful in the home and alternative care settings. | UN | 36- تلاحظ اللجنة أنه على الرغم من أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس، فإنها لا تزال مشروعة في المنزل ومراكز الرعاية البديلة. |
The Global Initiative to End All Corporal Punishment of Children (GIECP) noted that corporal punishment is prohibited in schools under the Code of School Discipline, promulgated by the Ministry of Education in Ordinance No. 549/168-1/1992. | UN | 16- وأشارت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقوبة البدنية للأطفال إلى أن العقوبة البدنية محظورة في المدارس بموجب قانون الانضباط في المدارس، الذي أصدرته وزارة التعليم في المرسوم رقم 549/168-1/1992. |
75. In response to the question on corporal punishment, the delegation stated that corporal punishment is prohibited by law and there is zero tolerance for corporal punishment in Finland. | UN | 75- ورداً على السؤال المتعلق بالعقاب البدني، أكد الوفد أن العقاب البدني محظور بموجب القانون وأنه لا يتم التسامح معه إطلاقاً في فنلندا. |
38. While noting that corporal punishment is prohibited in primary schools, the Committee is concerned at reports that some teachers use physical punishment as a means of discipline. | UN | 38- في حين تلاحظ اللجنة أن العقاب البدني محظور في المدارس الابتدائية، يساورها قلق إزاء ما وردها من أنباء عن لجوء بعض المدرسين إلى العقاب البدني كإجراء تأديبي. |
1002. While the Committee is aware that corporal punishment is prohibited in schools and in care and other institutions, including the Bollé Observation and Rehabilitation Centre, it remains concerned that traditional societal attitudes continue to encourage the use of such punishment within families and generally within society. | UN | 1002- وفي حين أن اللجنة تدرك أن العقاب البدني محظور في المدارس وفي مؤسسات الرعاية وغيرها من المؤسسات، بما فيها مركز بوللي للرصد وإعادة التأهيل، فإنها تشعر بالقلق لأن المواقف المجتمعية التقليدية ما زالت تشجع هذه الأنواع من العقاب داخل الأسرة وفي المجتمع بشكل عام. |
423. The Committee welcomes the fact that corporal punishment is prohibited in schools by ministerial decree, that awareness-raising and sensitization activities have been conducted related to better parenting, that April has been declared national child abuse prevention month, and that pilot projects have been conducted to reduce corporal punishment in schools. | UN | 423- ترحب اللجنة بما وردها من معلومات عن حظر العقوبة البدنية بموجب مرسوم وزاري، وعن الاضطلاع بأنشطة التوعية والتحسيس الرامية إلى توجيه الوالدين توجيهاً أفضل، وإعلان شهر نيسان/أبريل شهراً وطنياً لمكافحة إساءة معاملة الأطفال، وتنفيذ مشاريع نموذجية تهدف إلى الحد من العقوبة البدنية في المدارس. |
In schools, laws protect children's honour and dignity and prohibit physical harm, but there is no clear statement that this means corporal punishment is prohibited and such punishment continues to be used. | UN | وفي المدارس، تحمي القوانين شرف الأطفال وكرامتهم وتمنع إيذاءهم بدنياً، غير أنه لا يوجد نص واضح يقول إن هذا يعني أن العقاب البدني ممنوع ولا يزال ذلك العقاب مستخدماً. |
With regard to the ill-treatment of children, it was noted that corporal punishment is prohibited at schools. | UN | وفيما يتعلق بسوء معاملة الأطفال، لوحظ أن العقاب الجسدي محظور في المدارس. |
1459. While the Committee is aware that corporal punishment is prohibited by law in schools, care institutions and the juvenile justice system, it remains concerned that corporal punishment is still permissible within families and that it is still regularly used in some schools and care institutions as well as generally within society. | UN | 1459- على حين أن اللجنة تدرك أن العقوبة البدنية ممنوعة قانوناً في المدارس ومؤسسات الرعاية ونظام قضاء الأحداث إلا أنها تبقى قلقة من أن العقوبة البدنية ما تزال تمارس داخل الأسر وأنها لم تزل تستخدم بانتظام في بعض المدارس ومؤسسات الرعاية فضلاً عن المجتمع عامة. |
corporal punishment is prohibited in alternative care settings. | UN | تُحظَر العقوبة البدنية بأشكالها في الهياكل التي توفر حماية بديلة. |
corporal punishment is prohibited in schools (structured formal education) by Circular letter No. 100/MENC (1962), but not in law. | UN | والعقاب البدني محظور في المدارس (التعليم النظامي الرسمي) بموجب التعميم رقم 100/MENC (1962)، وليس بموجب القانون. |
It added that corporal punishment is prohibited in the penal system and that ministerial guidelines forbid the use of corporal punishment in schools, but there is no explicit prohibition in law. | UN | وأضافت المبادرة العالمية أن نظام العقوبات يحظر العقوبة الجسدية وأن المبادئ التوجيهية الوزارية تحظر استخدام العقوبة الجسدية في المدارس، ولكن القانون لا ينص صراحة على هذا الحظر. |