ويكيبيديا

    "corporate insolvency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إعسار الشركات
        
    • اعسار الهيئات الاعتبارية
        
    The Commission was urged in that proposal to consider entrusting a working group with the development of a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN وحُــثّت اللجنة في ذلك الاقتراح على أن تنظر في أن تسند إلى فريق عامل مهمة وضع قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات من أجل تعزيز وتشجيع اعتماد نظم وطنية فعّالة بشأن إعسار الشركات.
    His delegation therefore approved the Commission’s decision to instruct the Working Group on Insolvency Law to explore the possibility of preparing a model law on corporate insolvency. UN لذلك فإن وفده يوافق على القرار الذي اتخذته اللجنة بتوجيه الفريق العامل المعني بقانون اﻹعسار إلى استكشاف إمكانية إعداد قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات.
    The proposal urged that the Commission consider entrusting a working group with the development of a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN وحث الاقتراح اللجنة على أن تنظر في تكليف فريق عامل بمهمة صوغ قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات وذلك تعزيزا وتشجيعا لاعتماد نظم وطنية فعالة بشأن إعسار الشركات.
    The proposal urged that the Commission consider entrusting a working group with the development of a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN وحثّ الاقتراح اللجنة على النظر في تكليف فريق عامل بصوغ قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات، بغية تعزيز وتشجيع اعتماد نظم وطنية فعالة بشأن إعسار الشركات.
    17. In conclusion, therefore, Australia urges UNCITRAL to establish a Working Group to develop a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. Note UN ٧١ - ولذلك فان أستراليا تحث اﻷونسيترال ، ختاما ، على انشاء فريق عامل لوضع قانون نموذجي بشأن اعسار الهيئات الاعتبارية بغية تعزيز تشجيع اعتماد نظم وطنية فعالة بشأن اعسار الهيئات الاعتبارية .
    The proposal urged that the Commission consider entrusting a working group with the development of a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN وحثّ الاقتراح اللجنة على النظر في تكليف فريق عامل بصوغ قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات، بغية تعزيز وتشجيع اعتماد نظم وطنية فعالة بشأن إعسار الشركات.
    The proposal urged that the Commission consider entrusting a working group with the development of a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN وحث الاقتراح على أن تنظر اللجنة في تكليف فريق عامل بوضع قوانين نموذجية بشأن إعسار الشركات بغية تعزيز وتشجيع اعتماد نظم وطنية فعالة في مجال إعسار الشركات.
    With respect to insolvency law, it believed that there was an urgent need for UNCITRAL to develop a model law on corporate insolvency and a guide for its incorporation in national legislation. UN وفيما يتعلق بقانون الإعسار، قال إن وفد بلده يرى أن ثمة حاجة ماسة لأن تضع لجنة الأونسترال قانونا نموذجيا بشأن إعسار الشركات ودليلا لإدماجه في التشريعات الوطنية.
    The proposal urged that the Commission consider entrusting a working group with the development of a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN وحث الاقتراح اللجنة على أن تنظر في تكليف فريق عامل بوضع قانون نموذجي بشأن إعسار الشركات تعزيزا وتشجيعا لاعتماد نظم وطنية فعالة في مجال إعسار الشركات.
    Moreover, the informal mechanisms (described in the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency as voluntary restructuring negotiations) widely used for the resolution of corporate insolvency in a number of developed countries, as well as expedited procedures (also addressed in the Legislative Guide) may not be widely available elsewhere. UN وعلاوة على ذلك، فإن الآليات غير الرسمية (الموصوفة في دليل الأونسيترال التشريعي بشأن الإعسار على أنها مفاوضات إعادة هيكلة طوعية) المستخدمة على نطاق واسع من أجل حل إعسار الشركات في عدد من البلدان المتقدمة، وكذلك الإجراءات المعجلة (التي يتناولها أيضاً الدليل التشريعي) قد لا تكون متاحة على نطاق واسع في أماكن أخرى.
    49. The Guidelines Applicable to Court-to-Court Communications In Cross-Border Cases (2000) were developed as part of the American Law Institute's (ALI) Transnational Insolvency Project begun in 1994 to develop cooperative procedures for use in corporate insolvency cases involving companies with assets or creditors in two or more of the State-parties of NAFTA -- Canada, Mexico and the United States. UN 49- وضعت المبادئ التوجيهية المنطبقة على الاتصالات بين المحاكم في القضايا العابرة للحدود (2000) في إطار مشروع الإعسار عبر الوطني الذي استهله معهد القانون الأمريكي في عام 1994 لوضع إجراءات تعاونية لاستخدامها في قضايا إعسار الشركات التي لديها موجودات أو دائنون في دولتين أو أكثر من الدول الأطراف في اتفاق أمريكا الشمالية للتجارة الحرة (نافتا) - كندا والمكسيك والولايات المتحدة.
    3. Australia considers that the valuable work UNCITRAL has already undertaken in the area of insolvency through the development of a Model Law on Cross-Border Insolvency, should be further progressed and enhanced, as a matter of high priority, by undertaking work on a model national corporate insolvency law. UN ٣ - وترى أستراليا أن العمل القيم الذي اضطلعت به اﻷونسيترال بالفعل في مجال الاعسار ، من خلال وضع قانون نموذجي بشأن الاعسار عبر الحدود ، ينبغي أن يتقدم ويتعزز بدرجة أكبر ، بصفته مسألة ذات أولوية عالية ، عن طريق مباشرة العمل في وضع قانون وطني نموذجي بشأن اعسار الهيئات الاعتبارية .
    1. Australia proposes that the United Nations Commission on International Trade Law (UNCITRAL) establish a Working Group to develop a model law on corporate insolvency to foster and encourage the adoption of effective national corporate insolvency regimes. UN ١ - تقترح أستراليا أن تنشئ لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي )اﻷونسيترال( فريقا عاملا لوضع قانون نموذجي بشأن اعسار الهيئات الاعتبارية من أجل تعزيز وتشجيع اعتماد نظم وطنية فعالة بشأن اعسار الهيئات الاعتبارية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد