The Bureau of Corrections and Rehabilitation faced serious staffing shortfalls. | UN | وواجه مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل نقصا شديدا في الموظفين. |
Changes in leadership within the Bureau of Corrections and Rehabilitation led to a change in priorities. | UN | أدت التغييرات في القيادة داخل مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل إلى تغيير في الأولويات. |
Technical advice was provided through 21 meetings held to discuss development of national policies and procedures for the management of the Bureau of Corrections and Rehabilitation | UN | أسديت المشورة التقنية من خلال عقد 21 اجتماع لمناقشة وضع سياسات وإجراءات وطنية لإدارة مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل |
The Penal Reform Strategic Plan was finalized and submitted to the Assistant Minister for Corrections and Rehabilitation. | UN | اكتمل وضع الخطة الاستراتيجية للإصلاح الجنائي وعُرضت على مساعد وزير الإصلاحيات والتأهيل. |
This plan follows the Liberia National Police strategic plan and the Bureau of Corrections and Rehabilitation strategic plan, both launched in 2009. | UN | وتأتي هذه الخطة بعد خطة الشرطة الوطنية الليبرية وخطة مكتب الإصلاحيات والتأهيل الاستراتيجية، اللتين أطلقتا في عام 2009. |
A draft gender policy for the Bureau of Corrections and Rehabilitation was under development. | UN | ويوجد قيد الإعداد حاليا مشروع للسياسة الجنسانية لمكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل. |
The development of the corrections system will remain a priority for UNMIL, with continued support provided to the Bureau of Corrections and Rehabilitation. | UN | وسيظل تطوير نظام السجون يشكل أولوية بالنسبة إلى البعثة، مع استمرار تقديم الدعم إلى مكتب إدارة السجون والتأهيل. |
It was decided by the Assistant Minister of the Bureau of Corrections and Rehabilitation and UNMIL to conduct training once the deactivation of older and unqualified staff was completed. | UN | وقد قرر مساعد وزير مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل وبعثة الأمم المتحدة إجراء التدريب لدى الانتهاء من توقيف الضباط المسنين وغير المؤهلين من ضباط الإصلاحيات عن العمل. |
Drafted a five-year budget for the Bureau of Corrections and Rehabilitation | UN | صاغت ميزانية لمدة خمس سنوات لمكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل |
:: Implementation of command and control plans for the Liberia National Police, Bureau of Corrections and Rehabilitation and Bureau of Immigration and Naturalization | UN | :: تنفيذ خطط القيادة والتحكم الخاصة بالشرطة الوطنية لليبريا ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل ومكتب الهجرة والتجنيس |
:: Command and control plans for the Liberian National Police, the Bureau of Immigration and Naturalization and the Bureau of Corrections and Rehabilitation are implemented | UN | :: تنفيذ خطط القيادة والتحكم بالنسبة للشرطة الوطنية الليبرية ومكتب الهجرة والتجنس ومكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل |
:: Integrated communication networks for the Bureau of Corrections and Rehabilitation, the Bureau of Immigration and Naturalization and the Liberian National Police are established | UN | :: إنشاء شبكات اتصال متكاملة من أجل مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل ومكتب الهجرة والتجنس والشرطة الوطنية الليبرية |
Improving the management of corrections facilities will remain a priority for UNMIL as it continues to support capacity development within the Bureau of Corrections and Rehabilitation. | UN | وسيظل تحسين إدارة مرافق الإصلاحيات أولوية من أولويات البعثة في الوقت الذي تواصل فيه دعم تنمية القدرات داخل مكتب الإصلاحيات وإعادة التأهيل. |
Provision of advice to the Bureau of Corrections and Rehabilitation in the development of drawdown checklists and quarterly training assessment reports to strengthen its capacity to independently manage corrections facilities | UN | إسداء المشورة إلى مكتب الإصلاحيات والتأهيل بشأن وضع القوائم المرجعية للانسحاب التدريجي وإعداد التقارير الفصلية لتقييم التدريب من أجل تعزيز قدرة المكتب على إدارة الإصلاحيات بصورة مستقلة |
:: Provision of advice to the Bureau of Corrections and Rehabilitation in the development of drawdown checklists and quarterly training assessment reports to strengthen its capacity to independently manage corrections facilities | UN | :: إسداء المشورة إلى مكتب الإصلاحيات والتأهيل في وضع القوائم المرجعية للانسحاب التدريجي وإعداد التقارير الفصلية لتقييم التدريب من أجل تعزيز قدرة المكتب على إدارة الإصلاحيات بصورة مستقلة |
Advice was provided to the Bureau of Corrections and Rehabilitation on the development of a drawdown checklist and quarterly training assessment reports. | UN | قُدمت المشورة إلى مكتب الإصلاحيات والتأهيل بشأن وضع قائمة مرجعية للانسحاب التدريجي وإعداد التقارير الفصلية لتقييم التدريب. |
Inadequate staffing at the Bureau of Corrections and Rehabilitation remains a problem. | UN | ولا يزال نقص الموظفين في مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل يمثل مشكلة. |
41. The Bureau of Corrections and Rehabilitation has a target of 70 recruits for training per year for the coming three years. | UN | 41 - ويهدف مكتب المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل إلى تدريب 70 موظفا مبتدئا في السنة على مدى السنوات الثلاث القادمة. |
:: Command-and-control plans for the Liberia National Police, the Bureau of Corrections and Rehabilitation and the Bureau of Immigration and Naturalization are implemented | UN | :: تنفيذ خطط القيادة والسيطرة الخاصة بالشرطة الوطنية الليبرية ومكتب شؤون المؤسسات الإصلاحية وإعادة التأهيل ومكتب شؤون الهجرة والتجنُّس |
Currently, the Bureau of Corrections and Rehabilitation has 10 operational corrections facilities in 9 of the 15 counties in the country. | UN | ولمكتب السجون والتأهيل حاليا في تسع من مقاطعات البلد الـ 15 عشرة سجون في طور التشغيل. |
Assistance was provided to the Bureau of Corrections and Rehabilitation in the recruitment, training and deployment of 20 corrections officers of whom 7 were women | UN | قُدمت المساعدة إلى مكتب إدارة السجون والتأهيل في توظيف وتدريب ونشر 20 من موظفي السجون من بينهم 7 نساء |
The Bureau of Corrections and Rehabilitation finalized its individual strategic plan in August 2009, outlining outstanding needs in the areas of infrastructure, personnel, and legislative reform. | UN | وقد أنجز مكتب السجون وإعادة التأهيل خطته الاستراتيجية الفردية في آب/أغسطس 2009، التي تعرض بإيجاز الاحتياجات المتبقية في مجالات الهياكل الأساسية والموظفين والإصلاح التشريعي. |
Its target groups were courts and lawyers and the forms of assistance included the provision of expertise and study tours and training covering the fields of Corrections and Rehabilitation, court procedures, criminal and procedural legislation, international standards and human rights. | UN | وكانت الفئات المستهدفة هي المحاكم والمحامين وأشكال من المساعدة تشمل توفير الخبرة الفنية وجولات دراسية والتدريب، مع شمول مجالات الاصلاحيات واعادة التأهيل واجراءات المحاكم والتشريعات الجنائية والاجرائية، والمعايير الدولية وحقوق الانسان. |