ويكيبيديا

    "corresponding operational" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنفيذية المقابلة لها
        
    • فرعية تنفيذية
        
    • التشغيلية المتطابقة معها
        
    • التشغيلية المناظرة
        
    • التنفيذية ومراجعتها
        
    9. Stresses that the abovementioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 9 - تؤكد ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    9. Also stresses that the abovementioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 9 - تؤكد أيضا ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    7. Stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 7 - تؤكد ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    D. Right to development criteria and corresponding operational sub-criteria 62 - 69 14 UN دال - معايير الحق في التنمية وما يقابلها من معايير فرعية تنفيذية 62-69 18
    The Working Group requested corresponding operational subcriteria to accompany the revised criteria. UN 98- وطلب الفريق العامل أن ترفق المعايير المنقحة بالمعايير الفرعية التشغيلية المتطابقة معها.
    5. While the number of peacekeeping operations remained relatively stable during the period, in the case of certain missions, their mandates and corresponding operational requirements were the subject of modifications by the Security Council. UN ٥ - وبالرغم من أن عدد عمليات حفظ السلام ظل مستقرا نسبيا في أثناء هذه الفترة، أدخل مجلس اﻷمن تعديلات على ولايات بعثات معينة واحتياجاتها التشغيلية المناظرة.
    9. Stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 9 - تؤكد أيضا ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    " 7. Stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN " 7 - تؤكد ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    7. Stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 7 - تؤكد ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    5. Welcomes the launching in the Working Group of the process of considering, revising and refining the draft right to development criteria and corresponding operational sub-criteria, with the first reading of the draft criteria and operational sub-criteria; UN 5- يرحب بالعملية التي انطلقت داخل الفريق العامل للنظر في مشروع معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها ومراجعته وتنقيحه، مع القراءة الأولى لمشروع المعايير والمعايير الفرعية التنفيذية؛
    7. Stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 7 - تؤكد ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    5. Welcomes the launching in the Working Group of the process of considering, revising and refining the draft right to development criteria and corresponding operational sub-criteria, with the first reading of the draft criteria and operational sub-criteria; UN 5- يرحب بالعملية التي انطلقت داخل الفريق العامل للنظر في مشروع معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها ومراجعته وتنقيحه، مع القراءة الأولى لمشروع المعايير والمعايير الفرعية التنفيذية؛
    7. Stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 7 - تؤكد ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة المتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    7. Also stresses that the abovementioned compilations of views, criteria and corresponding operational subcriteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 7 - تؤكد أيضا ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة والمتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    " 9. Also stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational sub-criteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN " 9 - تؤكد أيضا ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة والمتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    9. Also stresses that the above-mentioned compilations of views, criteria and corresponding operational sub-criteria, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN 9 - تؤكد أيضا ضرورة أن تستخدم الآراء التي يتم تجميعها والمعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المذكورة أعلاه، بعد أن ينظر فيها الفريق العامل وينقحها ويقرها، في وضع مجموعة من المعايير الشاملة والمتسقة لإعمال الحق في التنمية، حسب الاقتضاء؛
    (b) That the criteria and corresponding operational sub-criteria mentioned in paragraph 5 above, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN (ب) أن تُستخدم المعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه، بحسب الاقتضاء، بعد انتهاء الفريق العامل من النظر فيها وتنقيحها وإقرارها، في وضع مجموعة شاملة ومتسقة من المعايير المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛
    (b) That the criteria and corresponding operational sub-criteria mentioned in paragraph 5 above, once considered, revised and endorsed by the Working Group, should be used, as appropriate, in the elaboration of a comprehensive and coherent set of standards for the implementation of the right to development; UN (ب) أن تُستخدم المعايير والمعايير الفرعية التنفيذية المقابلة لها المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه، بحسب الاقتضاء، بعد انتهاء الفريق العامل من النظر فيها وتنقيحها وإقرارها، في وضع مجموعة شاملة ومتسقة من المعايير المتعلقة بإعمال الحق في التنمية؛
    D. Right to development criteria and corresponding operational sub-criteria UN دال - معايير الحق في التنمية وما يقابلها من معايير فرعية تنفيذية
    (d) Right to development criteria and corresponding operational sub-criteria UN (د) معايير الحق في التنمية وما يقابلها من معايير فرعية تنفيذية
    Specifically, the task force will present to the Working Group a revised list of right to development criteria along with corresponding operational subcriteria and outline suggestions for further work, including aspects of international cooperation not covered until then, for the consideration of the Working Group (para. 43 (c)). UN وعلى وجه الخصوص، ستقدم فرقة العمل إلى الفريق العامل قائمة منقحة بمعايير الحق في التنمية إلى جانب المعايير الفرعية التشغيلية المتطابقة معها وستعرض مقترحات بشأن العمل المقبل، بما في ذلك أوجه التعاون الدولي التي لم تتسن تغطيتها في ذلك الحين، لينظر فيها الفريق العامل (الفقرة 43(ج)).
    72. His delegation had concerns about the workplan and corresponding operational budget for 2008 of $1,541,000 as approved by the Executive Board, particularly since the estimate income projections for 2008 of $1,485,492 appeared overly optimistic. UN 72 - وأعرب عن قلق وفده بشأن خطة العمل والميزانية التشغيلية المناظرة لعام 2008 البالغة 000 541 1 دولار التي وافق عليها المجلس التنفيذي، ولا سيما أن إسقاطات الإيرادات المتوقعة لعام 2008 البالغة 492 485 1 دولار تبدو مسرفة في التفاؤل.
    Groups of States representing developing countries had proposed that, in line with its mandate to consider, revise and refine the draft right to development criteria and corresponding operational subcriteria, the Group should proceed with the second reading. UN واقترحت مجموعات الدول التي تمثل البلدان النامية أنه ينبغي للفريق المضي قدماً في القراءة الثانية، تمشياً مع ولايته المتعلقة بالنظر في مشروع معايير الحق في التنمية وما يقابلها من المعايير الفرعية التنفيذية ومراجعتها وتنقيحها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد