ويكيبيديا

    "costs of operations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكاليف العمليات
        
    • تكاليف عمليات
        
    This is particularly true in relation to claims for lost profits and for increased costs of operations. UN ويصدق هذا بوجه خاص على المطالبات المتعلقة بالكسب الفائت والزيادة في تكاليف العمليات.
    It facilitates better measurement and understanding of the full costs of operations and benchmarking or comparison of costs and performance against those of similar organizations. UN وهي تيسر بلوغ مستوى أعلى في قياس وفهم كامل تكاليف العمليات وتقييم التكاليف والأداء ومقارنتهما بتكاليف وأداء منظمات مماثلة.
    Failure to secure this level of enablers and force multipliers would likely have a negative impact on consolidating the gains achieved and expanding operations, requiring higher costs of operations in the long run. UN ومن المحتمل أن يكون لعدم تأمين هذا المستوى من عناصر التمكين ومضاعفات القوة أثر سلبي على تعزيز المكاسب التي تحققت وتوسيع نطاق العمليات، مما يستلزم زيادة في تكاليف العمليات في المدى الطويل.
    As more and detailed costs of operations are compiled and empirical evidence is gathered by the Centre, the possibility of introducing a better funding model, such as a fee for service model, may arise. UN ونظرا لقيام المركز بجمع مزيد من البيانات التفصيلية عن تكاليف العمليات ومزيد من الأدلة التجريبية، يمكن أن تنشأ إمكانية تطبيق نموذج أفضل للتمويل، مثل نموذج دفع رسوم مقابل الخدمات على سبيل المثال.
    They also seek compensation for increased costs of operations, such as re-routing of operations and fuel costs. UN كما تلتمس هذه الوكالات تعويضاً عن ارتفاع تكاليف عمليات النقل مثل تغيير مسار الرحلات وتكاليف الوقود.
    Such losses include decline in business, losses on the sale of assets, increased costs of operations, including salary and termination payments, evacuation costs, and tangible property losses. UN وتشمل هذه الخسائر الانخفاض في الأعمال التجارية والخسائر في بيع الأصول وزيادة تكاليف العمليات بما في ذلك المرتبات ومدفوعات إنهاء الخدمة وتكاليف الإجلاء والخسائر في الممتلكات الملموسة.
    costs of operations on the basis of general accounts 183 - 191 49 UN وزيادة تكاليف العمليات على أساس الحسابات العامة 183-191 48
    (ii) Valuation of increased costs of operations on the basis of UN خامسا - `2` تقييم الزيادة في تكاليف العمليات على أساس فواتيـر
    The Panel is mindful that the way in which claims are presented by the claimants might entail a risk of double compensation, for example, where the claim includes both lost profits and increased costs of operations. UN 156- ويدرك الفريق أن طريقة تقديم المطالبات من أصحاب المطالبات قد ينجم عنها احتمال التعويض المزدوج، كما هو الحال مثلاً في المطالبة بالتعويض عن الكسب الفائت وعن تزايد تكاليف العمليات في آن واحد.
    C. Increased costs of operations 139 - 149 38 UN جيم - زيادة تكاليف العمليات 139-149 38
    The Panel is mindful that the way in which claims are presented by the claimants might entail a risk of double compensation, such as in the claim which includes both lost profits and increased costs of operations. UN 125- ويراعي الفريق أن طريقة تقديم المطالبات من أصحاب المطالبات قد ترتب مجازفة التعويض المزدوج، مثلما هو الحال في مطالبة تشمل التعويض عن الكسب الفائت وعن تزايد تكاليف العمليات على حد سواء.
    IOOC claims that, as a result of Iraq's invasion of Kuwait, it incurred various increased costs of operations in order to carry out its functions. UN 253- تدعي شركة النفط البحرية الإيرانية أنها تكبدت، نتيجة لغزو العراق للكويت، زيادات شتى في تكاليف العمليات لكي تتمكن من القيام بوظائفها.
    The alleged losses include those arising out of the non-payment for goods shipped or services provided to parties in Iraq and Kuwait, goods sold at a loss after the failure of the originally intended delivery to Iraq or Kuwait, and increased costs of operations. UN وتشمل الخسائر المزعومة خسائر ناجمة عن عدم دفع ثمن البضائع المشحونة أو الخدمات المقدمة إلى أطراف في العراق والكويت، والبضائع التي بيعت بخسارة بعد فشل عملية التسليم المخططة أصلا إلى العراق أو الكويت، وازدياد تكاليف العمليات.
    :: Consider how information generated from IPSAS accounts can be used to develop comprehensive management accounts and information on the costs of operations to support more effective management decision-making. UN :: النظر في الكيفية التي يمكن بها استخدام المعلومات المستقاة من المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لوضع حسابات ومعلومات إدارية عن تكاليف العمليات المتعلقة بدعم زيادة فعالية ما يتخذ من قرارات إدارية.
    The Board recommends that entities consider how information generated from IPSAS accounts can be used to develop comprehensive management accounts on the costs of operations to support effective management decision-making UN يوصي المجلس بأن تنظر الكيانات في كيفية توليد المعلومات من الحسابات المعالجة حسب المعايير المحاسبية الدولية وإمكان استعمالها لإعداد حسابات إدارية شاملة بشأن تكاليف العمليات لدعم صنع القرار الإداري الفعال
    IPSAS provides a platform for improving operational performance and financial management across the organization by facilitating better measurement and understanding of the costs of operations and allowing benchmarking or comparing costs against similar organizations. UN فالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام توفر منبرا لتحسين الأداء التشغيلي والإدارة المالية على نطاق المنظمة عن طريق تيسير قياس وفهم تكاليف العمليات على نحو أفضل وإتاحة اتخاذ نقاط مرجعية أو مقارنة التكاليف مع المنظمات المماثلة.
    IPSAS provides a platform for improving operational performance and financial management across the organization. It facilitates better measurement and understanding of the full costs of operations as well as the benchmarking or comparison of costs against those of similar organizations. UN وتتيح المعايير المحاسبية الدولية أساسا لتحسين الأداء التنفيذي والإدارة المالية في المنظمة بأسرها، وتُيسّر تحسين قياس وفهم تكاليف العمليات بكاملها، فضلا عن اتخاذ نقاط مرجعية للتكاليف أو مقارنتها بتكاليف المنظمات المماثلة.
    The Board recommends that entities consider how information generated from IPSAS accounts can be used to develop comprehensive management accounts on the costs of operations to support effective management decision-making UN يوصي المجلس بأن تنظر الكيانات في كيفية توليد المعلومات من الحسابات المعالجة حسب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام وإمكان استعمالها لإعداد حسابات إدارية شاملة بشأن تكاليف العمليات لدعم صنع القرار الإداري الفعال
    business and increased costs of operations 183 - 197 49 UN تكاليف العمليات 183-197 48
    Specific types of claims Cancelled operations, decline in business and increased costs of operations Valuation of cancelled operations, decline in business and increased costs of operations on the basis of general accountsA large number of claimants in this instalment seek compensation for losses said to arise as a result of increased costs of operations, a decline in business or cancelled operations. UN `1` تقييم العمليات الملغاة وتراجع الأعمال التجارية وزيادة تكاليف العمليات على أساس الحسابات العامة 183- يلتمس عدد كبير من أصحاب المطالبات في هذه الدُفعة التعويض عن خسائر يُقال إنها نشأت نتيجة زيادة تكاليف العمليات، أو تراجع الأعمال التجارية، أو إلغاء العمليات.
    The Government of Japan hopes that the Palestinian Authority will establish an effective tax collecting system at an early stage to cover the costs of operations of the interim self-government. UN وتأمل حكومة اليابان في أن تنشئ السلطة الفلسطينية نظاما فعالا لجباية الضرائب في مرحلة مبكرة لتغطية تكاليف عمليات الحكم الذاتي المؤقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد