ويكيبيديا

    "could lose" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يمكن أن يفقد
        
    • قد تفقد
        
    • يمكن أن تفقد
        
    • قد أخسر
        
    • قد يخسر
        
    • يمكن أن تخسر
        
    • قد يفقدون
        
    • قد يفقد
        
    • يُمْكِنُ أَنْ تَفْقدَ
        
    • يُمْكِنُ أَنْ نَفْقدَ
        
    • يُمْكِنُ أَنْ يَفْقدَ
        
    • يمكن أن يخسر
        
    • قد نفقد
        
    • فسأخسر
        
    • يمكن أن يفقدوا
        
    Likewise, the recent agreement on restructuring in the Republika Srpska could lose momentum. UN وبالمثل فإن الاتفاق اﻷخير بشأن إعادة الهيكلة في جمهورية صربسكا يمكن أن يفقد الزخم.
    It is estimated that the continent could lose up to $2.6 billion per annum during the initial years of implementation of the Agreements. UN ومن المقدر أن القارة قد تفقد ما يصل إلى ٢,٦ بليون دولار في السنة خلال السنوات اﻷولى من تنفيذ هذه الاتفاقات.
    That you could lose Lux and still have a place here. Open Subtitles هل يمكن أن تفقد لوكس والتي لا تزال مكانا هنا.
    - Which I didn't. - And I could lose my license. Open Subtitles و هو الأمر الذي لم أفعله, و قد أخسر رخصتي
    This isn't a joke. My dad could lose everything. Open Subtitles هذه ليست مزحة، أبي قد يخسر كل شيء
    You could lose everything off one major injury. Open Subtitles هل يمكن أن تخسر كل شيء من إصابة واحدة كبيرة.
    Recent episodes of financial-market turbulence had shown that a country could lose its credit-worthiness overnight. UN وقد بينت الحلقات اﻷخيرة في سلسلة الاضطرابات المالية أن البلد يمكن أن يفقد ملاءته ما بين عشية وضحاها.
    You know you could lose your medical license for telling me this? Open Subtitles كنت أعلم أنك يمكن أن يفقد رخصة الطبية الخاصة بك لتقول لي هذا؟
    Should himmler provoke him to rage, as goering nearly did, his highness could lose everything. Open Subtitles يجب هملر إثارة له الغضب، كما فعلت تقريبا، سموه يمكن أن يفقد كل شيء.
    If the Service were to become the core of this new Unit, the Organization could lose a valuable semi-autonomous mechanism. UN وإذا أصبحت الدائرة العنصر الأساسي للوحدة الجديدة، قد تفقد المنظمة آلية قيمة شبه مستقلة ذاتيا.
    If we don't do this right, she could lose all interest in school and drop out, and the next thing you know, we're supporting her and her deadbeat boyfriend and our savings are drained, and then we have to sell the house! Open Subtitles إن لم نفعل هذا بالشكل الصحيح، قد تفقد كل الاهتمام في المدرسة وتخرج منها، والشيء التالي الذي سيحصل، أننا سنعولها
    If you don't, you could lose your daughter forever. Open Subtitles إذا لم تقم بذلك، قد تفقد ابنتك إلى الأبد.
    Although they would not be totally annulled, dispute settlement obligations could lose in credibility and effectiveness. UN فرغم أن التزامات تسوية المنازعات لن تُلغى بالكامل، فإنها يمكن أن تفقد قدرا من مصداقيتها وفاعليتها.
    If you had food in your hand, you could lose a finger. Open Subtitles إذا كان لديك الغذاء في متناول اليد الخاصة بك، هل يمكن أن تفقد الأصابع.
    Please don't repeat any of this, or I could lose my job. Open Subtitles أرجوك لا تكرري أيًا من هذا، وإلا قد أخسر وظيفتي.
    If word got out that I was saying something like that about a parent of one of my students, I could lose my job. Open Subtitles إذا انتشر خبر بأنني كنت أقول شيئا مثل هذا عن والدة واحدا ًمن طلابي , قد أخسر عملي
    If he doesn't turn this in on time, he could lose his scholarship. Open Subtitles لو لم يسلمها في الوقت المحدد قد يخسر منحته الدراسية
    In her opinion, the fact that a divorcee could lose her right to alimony for leading a " disorderly life " was troubling. UN ومما يثير القلق في رأيها أن المطلقة يمكن أن تخسر حقها في النفقة لأنها تعيش " حياة لا أخلاقية " .
    You know, even good parents could lose their kids. Open Subtitles أتعلم ، حتى الآباء الصالحون قد يفقدون أطفالهم
    If you startle Maw Maw awake, one of us could lose a finger. Open Subtitles اذا باغتنا ماوماو وهي مستيقظة واحد منا قد يفقد اصبعه
    Be careful what you do! You could lose a lot! Open Subtitles كُنْ حذراً ما تَعمَلُه أنت يُمْكِنُ أَنْ تَفْقدَ الكثير
    We could lose Kelly and I'm not going to let that happen. Open Subtitles نحن يُمْكِنُ أَنْ نَفْقدَ كيلي ولَنْ أَتْركَ الذي أَحْدثُ.
    Seriously, I could lose my job over this! Open Subtitles نعم! بجدية، آي يُمْكِنُ أَنْ يَفْقدَ شغلَي على هذا!
    But by then, in that kind of fight, low on food, we could lose. Open Subtitles ولكن بحلول ذلك الوقت، في هذا النوع من القتال، منخفض على المواد الغذائية، يمكن أن يخسر.
    We could lose control of the stores. That's 5,000 staff. Open Subtitles قد نفقد سيطرتنا على المتجر، هذا 5 ألاف موظف.
    I could lose my job. You could be expelled. We could go to jail. Open Subtitles فسأخسر وظيفتي، ولسوف يطردونك قد نذهب إلى السجن
    In sub-Saharan Africa, the International Labour Organization estimates that in 2009 as many as 3 million workers could lose their jobs. UN أما في أفريقيا جنوب الصحراء، فتقدر منظمة العمل الدولية أن ما يصل إلى 3 ملايين عامل يمكن أن يفقدوا وظائفهم في عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد