By paragraph 10 of this resolution, the Council established a Committee consisting of all members of the Council. | UN | وبموجب الفقرة 10 من هذا القرار، أنشأ المجلس لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس. |
Through the dispatch of Security Council missions, the Council established a presence in a number of conflict areas. | UN | ومن خلال إيفاد بعثات مجلس الأمن، أنشأ المجلس وجودا في عدد من مناطق الصراع. |
By paragraph 10 of the resolution, the Security Council established a Committee consisting of all members of the Council. | UN | وبموجب الفقرة 10 من القرار، أنشأ المجلس لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس. |
The Council established a committee for the protection of religious freedoms. | UN | وأنشأ المجلس لجنة لحماية الحريات الدينية. |
By that resolution the Security Council established a Counter-Terrorism Committee to monitor implementation of the resolution, with the assistance of appropriate expertise. | UN | وأنشأ مجلس الأمن في ذلك القرار لجنة مكافحة الإرهاب لرصد تنفيذ القرار. |
By paragraph 10 of the resolution, the Security Council established a Committee consisting of all members of the Council. | UN | وبموجب الفقرة 10 من هذا القرار، أنشأ مجلس الأمن لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس. |
In its resolution 76 (V), the Council established a procedure by which the Commission would receive and consider communications relating to the status of women. | UN | حدد المجلس في قراره 76 (د-5) إجراء تتلقى اللجنة بموجبه الرسائل المتعلقة بوضع المرأة وتنظر فيها. |
By paragraph 10 of this resolution, the Council established a Committee consisting of all members of the Council. | UN | وبموجب الفقرة ١٠ من هذا القرار، أنشأ المجلس لجنة تتألف من جميع أعضاء المجلس. |
Likewise, once the Council established a new group and defined its mandate, it tended to pay little attention to how its work was proceeding. | UN | وبالمثل، فإنه متى أنشأ المجلس فريقا جديدا وحدد ولايته، فإنه لا يولي في العادة عناية تذكر لكيفية مضيه في عمله. |
In paragraph 4 of the resolution, the Council established a Committee that would report to it on its implementation by Member States. | UN | وبموجب الفقرة 4 من القرار المذكور، أنشأ المجلس لجنة تقدم تقاريرها إليه عن تنفيذ الدول الأعضاء لأحكام القرار. |
The Council established a working group on urbanization at its meeting in Oslo in 1991. | UN | وقد أنشأ المجلس فريقا عاملا معنيا بالتحضر في اجتماعه الذي عقد في أوسلو في عام ١٩٩١. |
In addition, the Council established a Committee to coordinate with Member States on the action taken by them to implement the embargo. | UN | وفضلا عن ذلك، أنشأ المجلس لجنة للتنسيق مع الدول اﻷعضاء بشأن الاجراءات التي تتخذها بشأن تنفيذ الحظر. |
:: The High Peace Council established a civil society unit to promote civil society participation in peace processes, although the Mission and civil society groups have noted that many provincial peace committees still do not include fair representation of civil society, women and victims' groups. | UN | :: أنشأ المجلس الأعلى للسلام وحدة للمجتمع المدني لتعزيز مشاركة المجتمع المدني في عمليات السلام، على الرغم من أن البعثة ومجموعات المجتمع المدني لاحظت أن العديد من لجان السلام في الولايات ما زال يفتقر إلى تمثيل عادل للمجتمع المدني والنساء ومجموعات الضحايا. |
To ensure its implementation, the Federal Council established a National Commission for the Prevention of Torture on 1 January 2010. | UN | وبغية ضمان تنفيذه، أنشأ المجلس الاتحادي لجنة وطنية لمنع التعذيب اعتباراً من 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
The Council established a National Task Force to lead mass mobilization in the fight against human trafficking and prosecute human traffickers. | UN | وأنشأ المجلس فرقة عمل وطنية مهمتها تعبئة الجمهور في مجال مكافحة الاتجار بالبشر ومقاضاة المتجرين بهم. |
At its twenty-second session, the Council established a commission of inquiry on the Democratic People's Republic of Korea to investigate the systematic, widespread and grave human rights violations committed in the country. | UN | وأنشأ المجلس في دورته الثانية والعشرين لجنة تحقيق معنية بجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية للتحري عن الانتهاكات المنهجية والواسعة النطاق والجسيمة لحقوق الإنسان التي ترتكب في هذا البلد. |
The Council established a mechanism to monitor the loading of all humanitarian relief consignments of the United Nations humanitarian agencies and their implementing partners at the relevant United Nations facilities with notification to the Syrian authorities. | UN | وأنشأ المجلس آلية لرصد تحميل جميع شحنات الإغاثة الإنسانية التي ترسلها الوكالات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة وشركاؤها المنفذون في مرافق الأمم المتحدة ذات الصلة، مع إخطار السلطات السورية. |
The Security Council established a sanctions committee, and requested the Secretary-General to create, for an initial period of 13 months, a group of up to five experts ( " Panel of Experts " ) under the direction of the Committee. | UN | وأنشأ مجلس الأمن لجنة جزاءات، وطلب إلى الأمين العام أن يشكل لفترة أولية مدتها 13 شهرا فريقا من خمسة خبراء على الأكثر يعمل تحت إشراف اللجنة. |
The Council established a sanctions committee to monitor the implementation of those measures and requested the Secretary-General to create, for an initial period of 13 months, a group of up to four experts ( " Panel of Experts " ), under the direction of the Committee established in the same resolution. | UN | وأنشأ مجلس الأمن لجنة جزاءات لمراقبة تنفيذ تلك التدابير، وطلب إلى الأمين العام أن ينشئ لفترة أولية مدتها 13 شهرا فريقا يضم أربعة خبراء على الأكثر، يعمل تحت إشراف اللجنة المنشأة بموجب القرار نفسه. |
175. The Security Council established a Committee, consisting of all members of the Council, to report to it on the implementation of the resolution. | UN | ١٧٥ - وأنشأ مجلس الأمن لجنة تتألف من جميع أعضائه لتقدم إليه تقريرًا عن تنفيذ القرار. |
In paragraph 4 of the resolution, the Council established a Committee that would report to it on Member States' implementation of the resolution. | UN | فبموجب الفقرة 4 من ذلك القرار، أنشأ مجلس الأمن لجنة تقدم إليه التقارير عن تنفيذ الدول الأعضاء ذلك القرار. |
By paragraph 4 of the resolution, the Council established a Committee that would report to it on Member States' implementation of the resolution. | UN | وبموجب الفقرة 4 من ذلك القرار، أنشأ مجلس الأمن لجنة تقدم تقارير إليه عن تنفيذ الدول الأعضاء لذلك القرار. |
In its resolution 76 (V), the Council established a procedure by which the Commission would receive and consider communications concerning the status of women. | UN | في قراره 76 (د-5)، حدد المجلس إجراءات تقوم لجنة وضع المرأة بموجبها بتقلي الرسائل المتعلقة بوضع المرأة والنظر فيها. |