Council members heard a briefing from the Secretary-General's Special Adviser on Cyprus, Alvaro de Soto, on the good offices mission. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص الفارو ده سوتو بشأن بعثة المساعي الحميدة. |
Council members heard a briefing from the Under-Secretary-General Ibrahim Gambari, on 22 May, reporting on his visit to Angola. | UN | استمع أعضاء المجلس في 22 أيار/مايو إلى إحاطة قدمها إبراهيم غامباري وكيل الأمين العام بشأن زيارته لأنغولا. |
Council members heard a briefing from the Secretary-General's Special Adviser on Cyprus, Alvaro de Soto, on the good offices mission. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المستشار الخاص للأمين العام المعني بقبرص الفارو ده سوتو بشأن بعثة المساعي الحميدة. |
The Security Council members heard a briefing by the Secretary-General on his trip to the Middle East, in particular regarding south Lebanon. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من الأمين العام بشأن رحلته إلى الشرق الأوسط، ولا سيما فيما يتعلق بجنوب لبنان. |
Security Council members heard a short briefing by the Secretariat on Cyprus. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة موجزة من الأمانة العامة عن قبرص. |
Council members heard a statement by the Minister for Foreign Affairs of Angola, João Bernardo de Miranda. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان من جاو برناردو دي ميرواندا وزير خارجية أنغولا. |
" On 20 September 2007, Council members heard a presentation by Lynn Pascoe, Under-Secretary-General for Political Affairs. | UN | " وفي 20 أيلول/سبتمبر 2007، استمع أعضاء المجلس إلى عرض قدمه وكيل الأمين العام للشؤون السياسية لين باسكو. |
Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi, on what they saw as a dangerous escalation across the blue line between Israel and Lebanon established by the United Nations. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من الأمين العام المساعد، السيد العنابي، بشأن ما اعتبروه تصاعدا ينذر بالخطر عبر الخط الأزرق بين إسرائيل ولبنان الذي وضعته الأمم المتحدة. |
On the missing Kuwaiti and third country nationals, the Council members heard a very good and full briefing from the High-level Coordinator, Ambassador Vorontsov. | UN | وفيما يتعلق بمسألة الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة المفقودين استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة وافية وجيدة قدمها المنسق العالي المستوى السفير فورونتسوف. |
Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on Prevlaka in Croatia, concerning the activities of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن بريفلاكا بكرواتيا بشأن أنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا. |
The Council members heard a briefing on 29 March on the evolving situation in Somalia and the various peace initiatives. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة في 29 آذار/مارس عن تطور الحالة في الصومال وشتى مبادرات السلام. |
Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hédi Annabi, on what they saw as a dangerous escalation across the blue line between Israel and Lebanon established by the United Nations. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من الأمين العام المساعد، السيد العنابي، بشأن ما اعتبروه تصاعدا ينذر بالخطر عبر الخط الأزرق بين إسرائيل ولبنان الذي وضعته الأمم المتحدة. |
On the missing Kuwaiti and third country nationals, the Council members heard a very good and full briefing from the High-level Coordinator, Ambassador Vorontsov. | UN | وفيما يتعلق بمسألة الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة المفقودين استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة وافية وجيدة قدمها المنسق العالي المستوى السفير فورونتسوف. |
Council members heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations on Prevlaka in Croatia, concerning the activities of the United Nations Mission of Observers in Prevlaka. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام عن بريفلاكا بكرواتيا بشأن أنشطة بعثة مراقبي الأمم المتحدة في بريفلاكا. |
The Council members heard a briefing on 29 March on the evolving situation in Somalia and the various peace initiatives. | UN | استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة في 29 آذار/مارس عن تطور الحالة في الصومال وشتى مبادرات السلام. |
On 11 May, the Council members heard a briefing by the mission on its visit to Eritrea and Ethiopia. | UN | وفي 11 أيار/مايو، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من البعثة بشأن زيارتها إلى إريتريا وإثيوبيا. |
On 6, 17 and 24 June, Council members heard a briefing by the Special Adviser for Yemen, Jamal Benomar, concerning the situation there. | UN | وفي 6 و 17 و 24 حزيران/يونيه، استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة من المستشار الخاص باليمن، جمال بن عمر، بشأن الحالة هناك. |
Security Council members heard a briefing by the Secretariat regarding the recent outbreaks of violence in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن حالات اندلاع العنف التي حدثت مؤخراً في كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Security Council members heard a briefing by the Secretariat regarding the recent outbreaks of violence in Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia. | UN | استمع أعضاء مجلس الأمن إلى إحاطة قدمتها الأمانة العامة بشأن حالات اندلاع العنف التي حدثت مؤخراً في كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
The Council members heard a briefing by the Secretary-General on the situation in Iraq. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام عن الحالة في العراق. |
The Council members heard a briefing by and had an exchange of views with the President of the International Court of Justice, Judge Peter Tomka. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها القاضي بيتر تومكا، رئيس محكمة العدل الدولية، وتبادلوا الآراء معه. |
The Council members heard a briefing by and had an exchange of views with Judge Peter Tomka, President of the International Court of Justice. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها القاضي بيتر تومكا، رئيس محكمة العدل الدولية، وتبادلوا الآراء معه. |