ويكيبيديا

    "council was briefed" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إحاطة إلى المجلس
        
    • المجلس إلى إحاطة
        
    • إحاطة إلى مجلس
        
    • استمع المجلس
        
    • إحاطة للمجلس
        
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Mr. B. Lynn Pascoe. UN وقدم السيد ب. لين باسكو، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، إحاطة إلى المجلس.
    The Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire, Albert Koenders. UN وقدم ألبرت كويندرز، الممثل الخاص للأمين العام لكوت ديفوار، إحاطة إلى المجلس.
    On 27 March, the Council was briefed in consultations by the Under-Secretary-General for Political Affairs on recent ballistic missile launches by the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي 27 آذار/مارس، قدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية إحاطة إلى المجلس أثناء المشاورات بشأن عمليات إطلاق جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لقذائف تسيارية في الآونة الأخيرة.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the heads of the police components of three United Nations missions. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام ورؤساء عناصر الشرطة في ثلاث من بعثات الأمم المتحدة.
    4. On 3 October, the Security Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Côte d'Ivoire, Mr. Albert Tévoédjrè, and discussed the worsening situation in Côte d'Ivoire. UN 4 - في 3 تشرين الأول/أكتوبر، قدم الممثل الخاص للأمين العام لكوت ديفوار، السيد ألبرت تيفوديري، إحاطة إلى مجلس الأمن وناقش الحالة الآخذة في التردي في كوت ديفوار.
    On 20 April, the Council was briefed on the situation in the Middle East by the Under-Secretary-General for Political Affairs. UN وفي 20 نيسان/أبريل، استمع المجلس إلى إحاطة عن الحالة في الشرق الأوسط قدمها وكيل الأمين العام للشؤون السياسية.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Political Affairs, B. Lynn Pascoe. UN وقد قُدمت إحاطة للمجلس من قِبَل وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، ب. لين باسكو.
    On 30 August, the Council was briefed by the Secretary-General on the situation in Libya. UN وفي 30 آب/أغسطس، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في ليبيا.
    On 25 October, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations. UN وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة إلى المجلس.
    On 16 December, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the Sudan. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، إحاطة إلى المجلس بشأن الحالة في السودان.
    On 18 August, the Council was briefed in consultations by the Under-Secretary-General for Political Affairs, the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs and Emergency Relief Coordinator and the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وفي 18 آب/أغسطس، قدم وكيل الأمين العام للشؤون السياسية ووكيل الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسق الإغاثة في حالات الطوارئ، ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان إحاطة إلى المجلس خلال مشاوراته.
    On 5 February, in consultations of the whole, the Council was briefed by the Secretary-General on his recent visit to the region. UN في 5 شباط/فبراير، أثناء مشاورات لمجلس الأمن بكامل هيئته، قدم الأمين العام إحاطة إلى المجلس عن زيارته الأخيرة إلى المنطقة.
    At that meeting, the Council was briefed on the latest developments in the Darfur peace process by the Special Envoy of the Secretary-General for Darfur, Jan Eliasson. UN وفي تلك الجلسة، قدم يان إلياسون، المبعوث الخاص للأمين العام إلى دارفور، إحاطة إلى المجلس عن آخر التطورات المتعلقة بعملية السلام في دارفور.
    On 18 July, in consultations of the whole, the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General, Said Djinnit, on recent activities of the United Nations Office for West Africa (UNOWA). UN في 18 تموز/يوليه، قدم الممثل الخاص للأمين العام، سعيد جينيت، في مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، إحاطة إلى المجلس بشأن الأنشطة التي اضطلع بها مؤخرا مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا.
    On 26 June, at a public meeting, the Council was briefed by the respective heads of the mission. UN وفي 26 حزيران/يونيه عقد المجلس جلسة علنية قدم خلالها رئيس كل بعثة من البعثات المعنية إحاطة إلى المجلس.
    The Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Iraq, Ashraf Jehangir Qazi, and the representative of the United States, Ambassador Jackie Wolcott Sanders, on behalf of the multinational force, on the security and humanitarian situation in Iraq. UN وقدم الممثل الخاص للأمين العام للعراق، أشرف جيهانجير قاضي، والسفيرة جاكي والكوت ساندرز، ممثلة الولايات المتحدة، باسم القوة المتعددة الجنسيات، إحاطة إلى المجلس عن الحالة الأمنية والإنسانية في العراق.
    The Council was briefed by the Executive Director of the United Nations Environment Programme, Achim Steiner. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، اشيم ستينر.
    On 19 December, the Security Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy, and the Under-Secretary-General for Field Support, Susana Malcorra, on the situation in Darfur, Sudan. UN في 19 كانون الأول/ديسمبر، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، السيد ألان لو روا، ووكيلة الأمين العام للدعم الميداني، السيدة سوسانا مالكورا، إحاطة إلى مجلس الأمن بشأن الحالة في دارفور، بالسودان.
    On 15 February, at its 5837th meeting, the Council was briefed by Lila Ratsifandrihamanana, Permanent Observer of the African Union, about the situation in Somalia and the status of the African Union Mission in Somalia (AMISOM). UN في 15 شباط/فبراير، قدمت السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة، إحاطة إلى مجلس الأمن في جلسته 5837 عن الحالة في الصومال وعن وضع بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    During the meeting, the Council was briefed by the Special Representative of the Secretary-General for Somalia, Ahmedou Ould-Abdallah, on the situation there. UN وخلال الجلسة، استمع المجلس إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام للصومال، أحمدو ولد عبد الله، بشأن الحالة هناك.
    On 27 August the Council was briefed in an open meeting by the Under-Secretary-General for Political Affairs on the situation in Afghanistan. UN وفي 27 آب/أغسطس، استمع المجلس في جلسة علنية إلى إحاطة من وكيل الأمين العام للشؤون السياسية بشأن الحالة في أفغانستان.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Hervé Ladsous, on the intercommunal fighting in Jonglei State. UN وقدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، هيرفي لادسو، إحاطة للمجلس بشأن القتال بين الطوائف في ولاية جونقلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد