ويكيبيديا

    "council working" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العامل التابع لمجلس
        
    • عمل مجلس
        
    • عمل المجلس
        
    • العامل التابع للمجلس
        
    • العاملة في مجلس
        
    • العامل المعني بالأطفال
        
    Chair Security Council Working Group on Children and Armed Conflict UN الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح
    Letter by the Chairman of the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict to donors Inviting them to UN رسالة من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح إلى الجهات المانحة يدعوها فيها إلى:
    Chair Security Council Working Group on Children and Armed Conflict UN الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح
    VI. Working methods and procedures of the Security Council: working UN أساليب عمل مجلس اﻷمن وإجراءاته: اﻷرجنتين ونيوزيلندا: ورقة عمل
    In this regard, enhanced and better interaction between Troop Contributing Countries and the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations could also contribute to a more inclusive and substantial consultation and decision making process; UN وفي هذا الصدد، يمكن أن يسهم التفاعل المعزز والأفضل بين البلدان المساهمة بالقوات وفريق عمل مجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام، في المزيد من التشاور الشامل والحقيقي وعملية صنع القرار؛
    The United Kingdom has been at the forefront of efforts to improve Council Working methods. UN والمملكة المتحدة كانت في طليعة الجهود الرامية لتحسين أساليب عمل المجلس.
    5 global horizontal notes were submitted to the Security Council Working Group on Children and Armed Conflict. UN قدمت 5 مذكرات أفقية عالمية إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنزاع المسلح.
    Let me also recall the importance of the Security Council Working Group on procedure, led by our colleague from Japan. UN واسمحوا لي أيضا أن أذكّر بأهمية الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بإجراءات المجلس برئاسة زميلنا ممثل اليابان.
    Bimonthly reports submitted to the Security Council Working Group by UNOCI and UNICEF as co-chairs of the Task Force UN قدّمت العملية واليونيسيف، باعتبارهما رئيستي فرقة العمل، تقارير مرّتين كل شهر إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن
    Five bimonthly reports were submitted to the Security Council Working Group UN قُدّم خمسة من تقارير الشهرين إلى الفريق العامل التابع لمجلس الأمن
    Letter from the Chairman of the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations to the President of the Security Council UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من رئيس الفريق العامل التابع لمجلس الأمن والمعني بعمليات حفظ السلام
    Security Council Working Group on Children and Armed Conflict UN الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والصراعات المسلحة
    Security Council Working Group on Children and Armed Conflict: conclusions on parties in the armed conflict in the Sudan UN الفريق العامل التابع لمجلس الأمن المعني بالأطفال والنـزاع المسلح: الاستنتاجات المتعلقة بأطراف النـزاع في السودان
    The Mauritius presidency paid particular attention to the Security Council Working methods. UN أولت رئاسة موريشيوس اهتماما خاصا لأساليب عمل مجلس الأمن.
    In this regard, enhanced and better interaction between Troop Contributing Countries and the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations could also contribute to a more inclusive and substantial consultation and decision making process; UN وفي هذا الصدد، يمكن أن يسهم التفاعل المعزز والأفضل بين البلدان المساهمة بالقوات وفريق عمل مجلس الأمن المعني بعمليات حفظ السلام، في المزيد من التشاور الشامل والحقيقي وعملية صنع القرار؛
    Security Council Working methods continue to raise great interest among the broader membership. UN لا تزال أساليب عمل مجلس الأمن تثير اهتماما كبيرا بين عامة الدول الأعضاء.
    Finally, at the initiative of the Portuguese presidency, the Council organized an open debate on Security Council Working methods. UN وفي الأخير، وبمبادرة من الرئاسة البرتغالية، نظم المجلس مناقشة مفتوحة تناولت أساليب عمل مجلس الأمن.
    Security Council Working methods and procedure UN أساليب عمل مجلس اﻷمن وإجراءاته
    In this context, the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations should involve TCCs more frequently and intensively in its deliberations, especially in the very early stages of mission planning; UN وفي هذا الصدد، فإنه يجب على مجموعة عمل مجلس الأمن الخاصة بعمليات حفظ السلام أن تشرِّك البلدان المساهمة بالقوات بصورة متكررة ومكثَّفة في مداولاتها، خاصة في المراحل المبكِّرة جداً لتخطيط المهمة؛
    Perspectives on Council Working methods UN وجهات النظر المختلفة بشأن طرائق عمل المجلس
    At this session, speakers agreed that the Security Council was the most effective organ in the United Nations system; a recognition largely attributed to the high level of coherence in Council Working methods. UN في هذه الجلسة، وافق المتحدثون على أن مجلس الأمن هو أنجع جهاز في منظومة الأمم المتحدة؛ وهذا الاعتراف يرجع إلى حد كبير إلى مستوى الاتساق الرفيع في أساليب عمل المجلس.
    High Judicial and Prosecutorial Council Working Group UN الفريق العامل التابع للمجلس الأعلى للقضاة والمدعين العامين
    Senior Gender Advisor, State Council Working Committee on Women and Children UN كبيرة مستشاري القضايا الجنسانية، اللجنة العاملة في مجلس الدولة المعنية بالمرأة والطفل
    Chair Security Council Working Group on Children and Armed Conflict UN رئيس فريق مجلس الأمن العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد