Any ideas to delay the countdown for 24 hours? | Open Subtitles | أي أفكار لتأخير العد التنازلي لمدة 24 ساعة؟ |
And now we continue the countdown of the top songs of 1996. | Open Subtitles | الآن نواصل العد التنازلي لأفضل أغاني عام 1996 إليكم الرقم سبعة |
How long will we have when the countdown resumes? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا إذا استمر العد التنازلي؟ |
I do think that we can start the countdown. | Open Subtitles | أنا أَعتقدُ بأنّنا يُمْكِنُنا أَنْ نبدأ العدّ التنازلي. |
countdown's initiated. The convoy is not in the zone yet. | Open Subtitles | العد التنازلى بدأ لم تصل العربة الى المنطقة بعد |
The countdown is underway here at Edwards air force base. | Open Subtitles | العد التنازلي جاري هنا في قاعدة إدواردز للقوة الجوية |
That means we're in the final hour of the countdown. | Open Subtitles | هذا يعني أننا في الساعة الأخيرة من العد التنازلي |
Listen up, everyone! When we start, it'll be the countdown... | Open Subtitles | اسمعوا كلكمعندما نستأنف التصوير, سيبدأ العد العكسي للسنة الجديدة |
Once the second Rising happens, it's the final countdown... | Open Subtitles | عندما تحدث النهضة الثانية انه العد النهائي الاخير |
As a developing country, like all others we have our eyes set on the countdown to 2015, a landmark year for all of us. | UN | وكبلد نام، نضع نصب أعيننا، على غرار جميع الآخرين، العد التنازلي لعام 2015، وهو العام الذي يشكل معلماً لنا جميعاً. |
This meeting marks the start of the final countdown to the deadline for attaining the Millennium Development Goals: only five years remain. | UN | إن هذا الاجتماع يؤذن ببداية العد التنازلي للموعد النهائي المحدد لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية: لم يبق سوى خمسة أعوام. |
UNICEF is leading the effort to develop child survival indicators for the Child Survival countdown initiative. | UN | وتقود اليونيسيف الجهود المبذولة لوضع مؤشرات لمبادرة بقاء الطفل: العد التنازلي. |
countdown conferences were held in conjunction with the IPU Assemblies in Addis Ababa in 2009 and Bangkok in 2010. | UN | وعُقدت مؤتمرات العد التنازلي بتزامن مع جمعيات الاتحاد في أديس أبابا في عام 2009 وبانكوك في عام 2010. |
As part of the countdown 2015 effort, IPPF/WHR also organized two symposia on the Millennium Development Goals. | UN | ونظم الاتحاد أيضاً، كجزء من الجهود المبذولة في إطار العد التنازلي لعام 2015، ندوتين عن الأهداف الإنمائية للألفية. |
We can thus say that the countdown to the elimination of landmines has, indeed, begun. But further efforts are needed to achieve the other goals. | UN | وهكذا يمكن القول إن العد العكسي لإزالة الألغام قد بدأ فعلا، ولكن ينبغي بذل المزيد من الجهود لتحقيق الأهداف المتبقية. |
countdown to the year 2005: Closing the gender gap in primary school enrolments | UN | العد التنازلي حتى عام 2005: سد الفجوة بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس الابتدائية |
One, two, three, let's start the countdown | Open Subtitles | وَاحد، إثنان، ثلاثة، لنَبدأ العدّ التّنازليّ |
The counting to 10 is not supposed to be a countdown to hitting a guy with a brick. | Open Subtitles | العدّ إلى الرقم 10 ليس عدّاً تنازليا لضرب الرجل بطوبــةٍ. |
Once the device is primed, it's a ten-minute countdown to detonation. | Open Subtitles | عندما يُشغل الجهاز فسيكون هناك عد تنازلي للتفجير مدته 10دقائق |
I'm completely baffled, but my New Year's countdown starts now. | Open Subtitles | أُحيّرُ بالكامل، لكن عدّ سنة جديدةِي التنازلي يَبْدأُ الآن. |
Oh, it's fantastic. I realized this morning i can set one of the dials to the millennial countdown. | Open Subtitles | إنها رائعة , لقد أدركت هذا الصباح أنني أستطيع أن أضبط أحد العقارب ليقوم بالعد العكسي |
Okay, so your countdown started the exact second that his stopped. | Open Subtitles | . حسناً , إذاً عدك التنازلي قد بدأ . بـ ـنفس وقت توقفه |
Symbolic clock face, representing a countdown to possible global catastrophe, started by some atomic scientists in 1947. | Open Subtitles | ساعة رمزية تمثل عداً تنازلياً لكارثة كونية وشيكة بدأت عام 1947 من قبل علماء في المجال النووي |
Broussard and his team found a-a coded countdown hidden in the raps communications. | Open Subtitles | بروسارد وجماعته أكتشفوا شفرة للعد التنازلي مخفية في الأتصالات الموجودة في مركباتهم الطائرة |
2 out of 10 isn't a countdown at all. | Open Subtitles | اثنان من 10 ليست عد تنازلى اطلاقا |
Why is there a New Year's Eve countdown clock and the Easter bunny? | Open Subtitles | لماذا هنالك ساعة للعدّ التنازلي لليلة رأس السنة، وأرنب عيد الفصح ؟ . |