Panel staff monitored the referendum in 46 counties in all states in Southern Sudan, focusing on remote areas; in 13 out of 15 states in northern Sudan; and in all eight countries where out-of-country voting took place. | UN | رصد موظفو الفريق الاستفتاء في 46 مقاطعة في جميع ولايات جنوب السودان، مركزين على المناطق النائية؛ وفي 13 من مجموع 15 ولاية في جنوب السودان؛ وفي جميع البلدان الثمانية حيث جرى الانتخاب خارج البلد. |
The campaign has expanded to 1,000 counties in 22 provinces, regions and municipalities throughout the country, and covers more than 300 million people. | UN | وتم توسيع الحملة كي تغطي 1000 مقاطعة في 22 إقليما ومنطقة وبلدية في جميع أنحاء البلد، وهي تشمل أكثر من 300 مليون شخص. |
Corrections facilities have been established in only 7 of the 15 counties in Liberia. | UN | ولقد أنشئت سجون في 7 مقاطعات فقط من بين 15 مقاطعة في ليبريا. |
The recent trend of a decrease in the share of aid allocated to the poorest counties in Africa has continued. | UN | وقد استمر الاتجاه الذي ظهر مؤخرا والذي يتمثل في انخفاض حصة المعونة المخصصة لأفقر المقاطعات في أفريقيا. |
The Government is facilitating the counties in strengthening their public financial management systems in order for them to realize value for money in the use of public resources. | UN | وتساعد الحكومة المقاطعات في تعزيز نظمها العامة للإدارة المالية بغية ترشيد استخدام الموارد العامة. |
However, 5 counties in the south-east had not developed plans nor established committees | UN | غير أن خمس مقاطعات في الجنوب الشرقي لم تكن قد وضعت خططا أو أنشأت لجانا |
Relief assistance in the form of food aid, seeds and tools, water and sanitation, non-food items were provided to returnee communities by the counties in Bahr-el-Ghazal, Eastern and Western Equatoria and Blue Nile states. | UN | قدمت المساعدة الغوثية في شكل عون غذائي، وبذور وأدوات، ومياه ومرافق صحية، وعناصر غير غذائية، لمجتمعات العائدين حسب المحافظات في ولايات بحر الغزال، وشرق الاستوائية، وغرب الاستوائية، والنيل الأزرق. |
Monitored human rights in 15 counties in Liberia | UN | :: رصد حقوق الإنسان في 15 مقاطعة في ليبريا |
Chinese care projects have been established in 51 counties in China and encompass extensive and comprehensive prevention and treatment measures. | UN | وقد أنشئت مشاريع الرعاية الصينية في 51 مقاطعة في الصين وهي تشمل تدابير واسعة وشاملة للوقاية والعلاج. |
Monitored human rights in 15 counties in Liberia | UN | :: رصد حقوق الإنسان في 15 مقاطعة في ليبريا |
My point is you kept going. You hit 67 counties in less than 20 days, and you proved everyone wrong. | Open Subtitles | نقطتي هي أنك استمريت ربحت 67 مقاطعة في أقل من 20 يوما |
By the end of 2002, officials had expanded the programme to some 15 million farmers in more than 2,000 counties in 25 provinces and municipalities in China. | UN | وبحلول نهاية عام 2002 كان المسؤولون قد وسعوا نطاق البرنامج ليشمل حوالي 15 مليون مزارع في أكثر من 2000 مقاطعة في 25 محافظة وبلدية في الصين. |
The programme is being implemented in 11 of the 15 counties in the country, and involves 53, 697 learners, approximately 46 per cent of them girls. | UN | وينفَّذ هذا البرنامج في 11 مقاطعة من أصل 15 مقاطعة في البلد، ويضم 697 53 متعلما، ما يقرب من 46 في المائة منهم من البنات. |
3.1.1 The Liberian National Police Service re-commissions police stations in 30 locations, compared to 15 counties in 2004/05 | UN | 3-1-1قيام دائرة الشرطة الوطنية الليبرية بإعادة تشغيل مخافر الشرطة في 30 موقعا مقابل 15 مقاطعة في الفترة 2004/2005 |
UNMIL provided advice to the county superintendents in the 7 counties in which district or county security councils had been established. | UN | قدمت البعثة المشورة إلى مفتشي المقاطعات في 7 مقاطعات أنشئت فيها مجالس أمن المقاطعات أو المناطق. |
All the counties in Florida have now finished their initial recount, and according to the Associated Press's numbers, | Open Subtitles | كل المقاطعات في فلوريدا انتهت الآن من الفرز الأولي، وبحسب الأرقام التي ذكرتها وكالة الأنباء، |
And the red states are red, and the blue states are blue, and it all starts to come down to three counties in Ohio, | Open Subtitles | والزرقاء كانت زرقاء، وأصبحت الأمور متعلقة بثلاث مقاطعات في أوهايو. ثلاث مقاطعات صغيرة. |
Population displacement from the counties in the south-east and west continues to grow with every new wave of fighting and with each report of atrocities against civilians. | UN | وما زال تشرد سكان مقاطعات في الجنوب الشرقي وفي الغرب آخذ في الزيادة مع كل موجة جديدة من القتال ومع كل تقرير عن وقوع معارك ضد المدنيين. |
In addition, the Government intends to conduct a civilian disarmament exercise in five counties in Warrap and Lakes States and to carry out the relocation of communities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تعتزم الحكومة القيام بعملية لنزع سلاح المدنيين في خمس مقاطعات في ولايتي واراب والبحيرات، وإعادة توطين المجتمعات المحلية. |
4.1.1 14 Priority counties in Bahr-el-Ghazal and all counties in Eastern and Western Equatoria and Blue Nile states provide relief assistance to returnee communities | UN | 4-1-1 قيام 14 محافظة ذات أولوية في ولاية بحر الغزال وجميع المحافظات في ولايات شرق وغرب الاستوائية والنيل الأزرق بتقديم المساعدة الغوثية إلى مجتمعات العائدين |
The WFP emergency operation is designed to support the more than 3.5 million most vulnerable people of the population in 107 counties in 8 provinces with food and nutritional support. | UN | والغرض من هذه العملية الطارئة التي نظمها برنامج الأغذية العالمي تقديم الدعم إلى أكثر من 3.5 ملايين شخص من أكثر فئات السكان عرضة للخطر في 107 أقضية في 8 محافظات على شكل دعم غذائي وتغذوي. |
The improvement in the security situation allowed some 21,000 people to return to Ezo, Maridi, Mundri, Nzara, Tambura and Yambio counties in Western Equatoria State in 2012. | UN | وسمح تحسن الحالة الأمنية بعودة حوالي 000 21 شخص في عام 2012 إلى محليات إيزو وماريدي وموندري ونزارا وتامبورا ويامبيو في ولاية غرب الاستوائية. |