ويكيبيديا

    "countries included in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البلدان المدرجة في
        
    • البلدان المشمولة في
        
    • للبلدان المدرجة في
        
    • البلدان الواردة في
        
    • بالبلدان المدرجة في
        
    • بلدان تشارك في
        
    • البلدان المتضمنة في
        
    • للبلدان المدرجة على
        
    Together, these 48 countries account for 59 per cent of the combined population of the countries included in the analysis. UN ويبلغ سكان هذه البلدان الـ 48 مجتمعة 59 في المائة من مجموع عدد سكان البلدان المدرجة في التحليل.
    Some of the countries included in this group are non-Annex I countries. UN وبعض البلدان المشمولة في هذه المجموعة ليست من البلدان المدرجة في المرفق الأول.
    Note: Implementation time is based on data provided by countries included in the survey. UN ملاحظة: يستند زمن التنفيذ إلى بيانات قدمتها البلدان المدرجة في الاستقصاء.
    Initial funding had been secured for activities that corresponded to the most urgent needs of the countries included in the first implementation phase. UN وتم تأمين التمويل الأولي للأنشطة التي تلبي أكثر الاحتياجات إلحاحا في البلدان المشمولة في مرحلة التنفيذ الأولى.
    For countries included in the agenda of the Peacebuilding Commission, the Peacebuilding Support Office will present such requirements to the Commission with a view to securing early consideration for additional financial support from non-Fund funding sources. UN وبالنسبة للبلدان المدرجة في جدول أعمال لجنة بناء السلام، يعرض مكتب دعم بناء السلام هذه الاحتياجات على اللجنة بغية الإسراع بالنظر في الحصول على دعم مالي إضافي من مصادر تمويلية غير الصندوق.
    a/ Figures for gross domestic product and consumer prices refer to the group of countries included in tables 2 and 5, respectively. UN )أ( تشــير اﻷرقام المتعلقة بالنــاتج المحــلي اﻹجمالي وأســعار السلع الاستهلاكية إلى مجموعة البلدان الواردة في الجدولين ٢ و ٥ على التوالي.
    With the exception of the Libyan Arab Jamahiriya and Saudi Arabia, the countries included in the group of major contributors change from year to year. UN وباستثناء الجماهيرية العربية الليبية والمملكة العربية السعودية، تتغير البلدان المدرجة في مجموعة البلدان المساهمة الرئيسية من عام الى آخر.
    FCCC/CP/1995/Misc.5 Review of the list of countries included in Annex I to the Convention. Submission by the Government of Turkey UN FCCC/CP/1995/Misc.5 استعراض قائمة البلدان المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، عرض مقدم من حكومة تركيا
    11 Review of the list of countries included in Annex I to the Convention. UN ١١ - استعراض قائمة البلدان المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية
    For instance, for the indicator on solid fuels, for which data were initially scarce, there are currently 30 more countries included in the data series, bringing the total to 94. UN فعلى سبيل المثال، فيما يتعلق بمؤشر الوقود الصلب الذي كانت بياناته شحيحة في بادئ الأمر، أصبح هناك حاليا 30 بلدا إضافيا مدرجا في مجموعة البيانات، مما يصل بمجموع البلدان المدرجة في المجموعة إلى 94 بلدا.
    Unlike the preceding groupings, which were created by the Secretariat for the convenience of economic and social analysis, the countries included in the list of least developed countries are decided by the General Assembly, on the basis of the recommendations of the Committee for Development Planning, which reviews criteria for identifying the least developed countries and considers the classification of individual cases. UN وعلى عكس المجموعات التي سبق ذكرها، التي أنشأتها اﻷمانة العامة تيسيرا للتحليل الاقتصادي والاجتماعي، تحددت البلدان المدرجة في قائمة أقل البلدان نموا بقرارات من الجمعية العامة، بناء على توصية لجنة التخطيط اﻹنمائي، التي تستعرض معايير تحديد أقل البلدان نموا وتنظر في تصنيف كل حالة على حدة.
    88. In order to test for the impact of sanctions on bilateral trade, the study developed a set of nine " dummy " variables indicating the presence of current or previous sanctions between each pair of countries included in the data set of 88 States. UN ٨٨ - ومن أجل اختبار أثر الجزاءات على التجارة الثنائية، وضعت هذه الدراسة مجموعة مكونة من تسعة متغيرات " وهمية " تشير إلى وجود جزاءات حالية أو سابقة بين كل بلدين من البلدان المدرجة في مجموعة البيانات التي تشمل ٨٨ دولة.
    (f) Review of the lists of countries included in the Annexes to the Convention. UN )و( استعراض قوائم البلدان المدرجة في مرفقات الاتفاقية.
    (f) Review of the lists of countries included in the Annexes to the Convention UN )و( استعراض قوائم البلدان المدرجة في مرفقي الاتفاقية
    Note: Number of countries included in the total for the subregion is provided in brackets. UN ملاحظة: يرد بين قوسين عدد البلدان المشمولة في المجموع الخاص بالمنطقة دون الإقليمية.
    Secondly, it was agreed that the international cooperation system must provide support for middle-income countries in their development efforts to consolidate their achievements as they move forward and to avoid reversals, recognizing not only the intrinsic importance of the countries included in that category but also the positive impact that their development can have on the international system as a whole. UN ثانيا، لقد تم الاتفاق على أن نظام التعاون الدولي يجب أن يوفر الدعم للبلدان المتوسطة الدخل في جهودها الإنمائية لتوطيد منجزاتها مع تحركها نحو تجنب الانتكاسات، مع إدراك لا الأهمية المتأصلة للبلدان المدرجة في هذه الفئة فحسب، وإنما أيضا الأثر الايجابي الذي يمكن لتنميتها أن تتركه على النظام الدولي بأسره.
    a/ The figures for the gross domestic product and consumer prices referring to the group of countries included in table 2, except Cuba (23 countries), and table 5, respectively. UN )أ( تشــير اﻷرقام المتعلقة بالنــاتج المحــلي اﻹجمالي وأســعار السلع الاستهلاكية إلى مجموعة البلدان الواردة في الجدولين ٢ باستثناء كوبا )٢٣ بلدا( و ٥ على التوالي.
    (e) The countries included in each of the geographical areas referred to in this paragraph are listed in Annex [ ... ].] UN )ﻫ( ترد في المرفق ]...[ قائمة بالبلدان المدرجة في كل من المناطق الجغرافية المشار اليها في هذه الفقرة.[
    The example of Albania, which is one of eight pilot countries included in the United Nations " Delivering as One " programme, demonstrates how inclusive processes have significantly strengthened Government and civil society ownership in the promotion of gender equality and the empowerment of women, and how concrete results for women have been achieved. UN ويبين مثال ألبانيا، وهي بلد من ثمانية بلدان تشارك في برنامج الأمم المتحدة الرائد " توحيد الأداء " ، كيف أنّ العمليات الشاملة قد عززت إلى حد بعيد تولي الحكومة والمجتمع المدني زمام الأمور على صعيد تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، وكيف أمكن تحقيق نتائج ملموسة بالنسبة للنساء.
    countries included in the groupings proposed for the global monitoring plan UN 4: البلدان المتضمنة في المجموعات المقترحة لخطة الرصد العالمية
    (i) For countries included in the agenda of the Peacebuilding Commission that are applying for support from the Immediate Response Facility, the Commission may offer strategic guidance on immediate and/or critical peacebuilding and recovery needs in the country concerned. UN ' 1` بالنسبة للبلدان المدرجة على جدول أعمال لجنة بناء السلام التي تقدم طلبا للحصول على الدعم من مرفق الاستجابة الفورية، يجوز للجنة أن تعطي توجيهات استراتيجية بشأن الاحتياجات الفورية و/أو الأساسية في مجال بناء السلام وتجاوز آثار النزاع في البلد المعني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد