ويكيبيديا

    "countries participating in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البلدان المشاركة في
        
    • الدول المشاركة في
        
    • البلدان المشتركة في
        
    • بلدان مشاركة في
        
    • للبلدان المشاركة في
        
    • البلدان التي تشارك في
        
    • بلدان ساهمت في
        
    • البلدان التي اشتركت في
        
    • والبلدان المشاركة في
        
    Every year the number of countries participating in Operation Channel expands. UN وفي كل عام، يزداد عدد البلدان المشاركة في عملية قناة.
    The increase of $2,000 is due to an envisaged increase in the number of countries participating in the expert group meetings. UN وتعزى زيادة قدرها 000 2 دولار إلى زيادة متوقعة في عدد البلدان المشاركة في اجتماعات فريق الخبراء.
    They urged the countries participating in the Mechanism to consider increasing the number of women in their national contingents to MINUSTAH. UN وشجعوا البلدان المشاركة في الآلية على النظر في زيادة مشاركة المرأة في الوحدات الوطنية التي تلتحق بالبعثة.
    (iii) Increased utilization by Member States of a new national voluntary presentation analytical framework, designed, approved and accepted for use by countries participating in the national voluntary presentation process, including gender dimensions UN ' 3` زيادة استخدام الدول الأعضاء لإطار عمل تحليلي جديد للعرض الوطني الطوعي، يجري تصميمه وإقراره وقبول استخدامه بقرار تتخذه الدول المشاركة في عملية العرض الوطني الطوعي، بما في ذلك الأبعاد الجنسانية
    The approach was introduced in some 20 countries during 1998, bringing to 58 the total number of countries participating in the initiative. UN وعمل بهذا النهج في نحو ٢٠ بلدا في عام ١٩٩٨، مما زاد مجموع عدد البلدان المشتركة في المبادرة إلى ٥٨ بلدا.
    :: Offers a forum for exchange of best practices among countries participating in the African Peer Review Mechanism UN :: تتيح منبرا لتبادل أفضل الممارسات بين البلدان المشاركة في الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    The countries participating in the Regional Conference welcomed the document prepared by ECLAC. UN وقد رحبت البلدان المشاركة في المؤتمر الإقليمي بالوثيقة التي أعدتها اللجنة الاقتصادية.
    Informal summit of the Heads of State and Government of the countries participating in the South-East European Cooperation Process Joint statement UN بيان مشترك صادر عن اجتماع القمة غير الرسمي لرؤساء دول وحكومات البلدان المشاركة في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا
    While this is the dominant pattern of small arms trafficking for many countries participating in the consultations, it is not the only one. UN ومع أن ذلك يمثل النمط السائد في الاتجار باﻷسلحة الصغيرة في كثير من البلدان المشاركة في المشاورات، فإنه ليس الوحيد.
    Arrangements for comparative research have been agreed upon by countries participating in the project. UN كما اتفقت البلدان المشاركة في هذا المشروع على ترتيبات ﻹجراء بحوث مقارنة.
    The number of countries participating in the voluntary procedure has increased to 148, with 17 chemicals subject to it. UN ولقد زاد عدد البلدان المشاركة في اﻹجراء التطوعي إلى ١٤٨ بلدا، ويتعلق هذا اﻹجراء ﺑ ١٧ مادة كيميائية.
    The number of countries participating in the voluntary procedure has increased to 148, with 17 chemicals subject to the procedure. UN كما ازداد عدد البلدان المشاركة في اﻹجراء الطوعي إلى ٨٤١ بلدا، وتم إخضاع ٧١ مادة كيميائية لﻹجراء.
    UNICEF hoped that the countries participating in the new HIPC initiative would accord priority to poverty reduction. UN وترجو اليونيسيف أن تولي البلدان المشاركة في المبادرة الجديدة للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون أولوية للقضاء على الفقر.
    In 1998 a number of research reports were published and national seminars organized in countries participating in the project. UN وفي عام 1998 نشرت عدة تقارير بحثية وعقدت حلقات دراسية وطنية في البلدان المشاركة في المشروع.
    The twenty-first century will witness a growing number of countries participating in and benefiting from the exploration and use of outer space. UN وسوف يشهد القرن الحادي والعشرون تزايداً في عدد البلدان المشاركة في استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه والمستفيدة منهما.
    Principles included in the Paris Statement of Interdiction Principles, adopted by the countries participating in the Proliferation Security Initiative UN المبادئ الواردة في بيان مبادئ الحظر الصادر في باريس الذي اعتمدته البلدان المشاركة في المبادرة الأمنية لمكافحة الانتشار
    Many of the countries participating in that conference expressed the need for political progress in order to ensure economic and developmental success. UN وقد كان من الواضح أن الكثير من الدول المشاركة في تلك المؤتمرات قد عبرت عن ضرورة إحراز التقدم السياسي لضمان نجاح المسيرة الاقتصادية والتنموية الموازية.
    The Government of Iraq further renews its call to the countries participating in this aggression to desist forthwith from internationally prohibited acts that violate Iraq's sovereignty, place its security and integrity in grave danger and pose a direct and serious threat to international peace and security. UN كما تجدد حكومة جمهورية العراق الدعوة إلى هذه الدول المشاركة في العدوان بالوقف الفوري لهذه الأعمال غير المشروعة دوليا التي تنتهك سيادة العراق وتعرض أمنه وسلامته لأخطار جسيمة كما أنها تشكل تهديدا مباشرا وجديا للسلم والأمن الدوليين.
    Also, the cooperation of the countries participating in the South-East European Cooperation Process has became more substantial and increasingly important. UN كما أن تعاون البلدان المشتركة في عملية تعاون جنوب شرقي أوروبا قد تعاظم وازداد أهمية.
    Eighteen delegations attending the executive session came from countries participating in the upcoming G-20 meeting. UN وحضر الدورة التنفيذية ثمانية عشر وفداً من بلدان مشاركة في الاجتماع المنتظر لمجموعة العشرين.
    Comparative analysis of countries participating in the African Peer Review Mechanism process UN تحليل مقارن للبلدان المشاركة في عملية الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران
    Increased number of countries participating in global standard setting activities. UN ● زيادة عدد البلدان التي تشارك في أنشطة وضع المعايير العالمية.
    The Group compared the cost of the proposed system with the cost of the current one by using data on 12 contingents from 9 countries participating in peacekeeping operations during 1993 and 1994. UN وقارن الفريق المخصص تكاليف النظام المقترح بتكاليف النظام الحالي باستخدام بيانات عن 12 وحدة من 9 بلدان ساهمت في عمليات حفظ السلام خلال عامي 1993 و 1994.
    As reported by countries participating in the recently concluded pilot impact indicator tracking exercise, availability of and access to data and information remains a critical issue. UN وحسبما أبلغت البلدان التي اشتركت في التمرين الريادي على تتبع مؤشرات الأثر، الذي أُنجز مؤخراً، يظل توافر البيانات والمعلومات وإمكانية الوصول إليها مسألة حاسمة الأهمية.
    The countries participating in the second round pilot projects are Armenia, Jordan and Viet Nam. UN والبلدان المشاركة في الجولة الثانية من المشروعات الرائد هي: أرمينيا، والأردن، وفيت نام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد