ويكيبيديا

    "country assessment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقييم القطري
        
    • التقييمات القطرية
        
    • للتقييم القطري
        
    • والتقييم القطري
        
    • تقييم قطري
        
    • بالتقييم القطري
        
    • والتقييمات القطرية
        
    • للتقييمات القطرية
        
    • التقييم القطرية
        
    • بالتقييمات القطرية
        
    • التقييم القطرى
        
    • كالتقييم القطري
        
    • التقدير القطري
        
    • التقييم القُطري
        
    • وتقييمات للبلدان
        
    Incorporation of environmental considerations in common country assessment in framework preparatory phase UN إدراج الاعتبارات البيئية في التقييم القطري المشترك في المرحلة التحضيرية للإطار؛
    One speaker requested the Bureau to develop proposals for future joint meetings linked to matters such as the common country assessment. UN وطلب متكلم من المكتب وضع اقتراحات من أجل اجتماعات مشتركة في المستقبل تتصل بمسائل من قبيل التقييم القطري الموحد.
    The common country assessment has been completed in 76 countries, is under preparation in 38 other countries and is planned in eight countries. UN وأنجز التقييم القطري المشترك في 76 بلداً، وهو قيد الإعداد في 38 بلداً آخر، ومن المقرر الاضطلاع به في ثمانية بلدان.
    The Government’s involvement in the common country assessment remains an issue. UN وما زال إشراك الحكومة في التقييمات القطرية المشتركة موضع خلاف.
    The implementation plan also provides the framework for the country assessment that will be used as a basis to begin the implementation at the national level. UN وتتيح خطة التنفيذ أيضا الإطار اللازم للتقييم القطري الذي سيُستخدم كأساس للبدء في التنفيذ على المستوى الوطني.
    To this end, the main instruments are UNDAF and the common country assessment. UN والأداتان الرئيسيتان لتحقيق ذلك هما إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والتقييم القطري المشترك.
    :: The common country assessment should identify national skills and indigenous technologies that support millennium development goals UN :: تحدد في التقييم القطري الموحد المهارات الوطنية والتكنولوجيات المحلية التي تدعم أهداف إعلان الألفية
    Common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework UN التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework UN التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework UN التقييم القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Accordingly, ECA played no part in compiling the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework for Ethiopia. UN ومن ثم، لم تضطلع اللجنة بأي دور في تجميع التقييم القطري المشترك وإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لإثيوبيا.
    Papua New Guinea Common country assessment. UN التقييم القطري الموحد لبابوا غينيا الجديدة.
    UNIDO desks normally participate in the United Nations country and contribute to the common country assessment and United Nations Development Framework (UNDAF) processes and to the development of new UNIDO projects. UN وتشارك مكاتب اليونيدو عادةً في أفرقة الأمم المتحدة القطرية وتساهم في إجراء التقييم القطري المشترك وفي عمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وفي إعداد المشاريع الجديدة لليونيدو.
    Coherence through the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework processes UN الاتساق من خلال التقييم القطري المشترك وعمليات إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    The common country assessment (CCA) and the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) UN التقييم القطري الموحد وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    Some country offices indicate that indigenous people are mentioned specifically in the common country assessment or United Nations Development Assistance Framework of several countries, including Bolivia, Brazil, Guatemala, Panama and Peru. UN وتبيِّن بعض المكاتب القطرية أن الشعوب الأصلية ترد تحديداً في التقييم القطري المشترك أو في إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لعدة بلدان، منها البرازيل وبنما وبوليفيا وبيرو وغواتيمالا.
    The Government’s involvement in the common country assessment remains an issue. UN وما زالت مشاركة الحكومة في التقييمات القطرية المشتركة موضع خلاف.
    Reform tools: common country assessment and United Nations Development Assistance Framework UN أدوات اﻹصلاح: التقييمات القطرية المشتركة وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية
    The implementation plan provides for the development of a standard framework for the country assessment that will be used as a basis for the implementation of targeted interventions at the national level. UN وتنص خطة التنفيذ على استحداث إطار موحد للتقييم القطري لاستخدامه كأساس لتنفيذ أنشطة محددة الهدف على الصعيد الوطني.
    The common country assessment is the first step for the preparation of the Assistance Framework. UN والتقييم القطري المشترك هو الخطوة الأولى لإعداد إطار المساعدة.
    UNDAF is a common framework with a common vision and is based on a common country assessment. UN ويعد هذا الاطار إطارا مشتركا ذا رؤية مشتركة ويستند إلى تقييم قطري مشترك.
    The introduction of the common country assessment has rapidly progressed over the last two years, as a necessary precondition to UNDAF. UN وقد شهد الأخذ بالتقييم القطري المشترك تقدماً سريعاً في السنتين الماضيتين، بوصفه شرطاً مسبقاً لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    This includes UNDAF, common country assessment and United Nations coherence strategy, with a focus on thematic working groups on cross-cutting issues. UN وهذا يشمل الإطار الاستراتيجي المتكامل، والتقييمات القطرية الموحدة، واستراتيجية الأمم المتحدة للمواءمة، مع التركيز على الأفرقة العاملة المواضيعية المعنية بالمسائل الشاملة.
    The common country assessment could contribute to the updating of the country strategy notes and strengthen the advocacy role of the system. UN ويمكن للتقييمات القطرية المشتركة أن تساهم في استكمال مذكرات الاستراتيجية القطرية وتعزز الدور الذي تضطلع به المنظومة فيما يتعلق بالدعوة.
    The sub-cluster undertook the preparation of country assessment reports to document the status of post-conflict recovery and reconstruction in twelve countries. UN واضطلعت هذه المجموعة الفرعية بإعداد تقارير التقييم القطرية لتوثيق حالة الإنعاش والتعمير بعد الصراع في أثنى عشر بلداً.
    country assessment questionnaires have been sent out to the countries and results are being analysed. UN وقد أُرسلت الاستبيانات الخاصة بالتقييمات القطرية إلى البلدان ويجري حاليا تحليل نتائجها.
    13. Calls upon the United Nations Industrial Development Organization to participate actively in coordination at the field level through the common country assessment and the United Nations Development Assistance Framework processes and sector-wide approaches; UN 13 - تطلـب إلــى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية المشاركة بنشاط في التنسيق على الصعيد الميداني عن طريق عمليتي التقييم القطرى المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والنُهُج القطاعية؛
    Discussions have also been held with World Bank officials on the Comprehensive Development Framework and other areas for cooperation, such as the common country assessment and UNDAF. UN كما عقدت مناقشات مع مسؤولي البنك الدولي بشأن إطار التنمية الشاملة وغير ذلك من مجالات التعاون كالتقييم القطري المشترك وإطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية.
    Implementation of the Common country assessment (CCA) and UNDAF UN تنفيذ التقدير القطري المشترك وإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية
    It proposes four indicative steps to ensure the inclusion of minorities in Common country assessment (CCA) and the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF). UN وهي تقترح أربع خطوات إرشادية لضمان إشراك الأقليات في التقييم القُطري المشترك وفي إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    Trained 90 logistics officers to conduct technical survey, troop-contributing country assessment and pre-deployment visits UN :: تدريب 90 موظفا من موظفي السوقيات على إجراء استقصاءات تقنية وتقييمات للبلدان المساهمة بقوات والقيام بزيارات سابقة للنشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد