ويكيبيديا

    "country information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعلومات القطرية
        
    • معلومات قطرية
        
    • المعلومات القُطرية
        
    • القطرية للمعلومات
        
    • معلومات قُطرية
        
    • وتذكر المعلومات المتعلقة
        
    • وتذكر المعلومات عن الصين
        
    • والمعلومات القطرية
        
    Those dealing with country information are particularly relevant for both the promotion of solutions and the development of an early warning capacity. UN إن قواعد البيانات هذه التي تعالج المعلومات القطرية تناسب بشكل خاص كلا من تشجيع الحلول وتطوير القدرة على اﻹنذار المبكر.
    The former will ensure that available country information is fully used and correctly converted into common standards. UN فالشرط اﻷول سيكفل استخدام المعلومات القطرية المتاحة استخداما كاملا وتحويلها تحويلا صحيحا إلى معايير مشتركة.
    The report includes country information on family policy based upon submissions received by Member States. UN ويتضمن التقرير المعلومات القطرية بشأن السياسات المتصلة بالأسرة على أساس الردود الواردة من الدول الأعضاء.
    This site provides links to both international sites and government-hosted sites containing country information on sustainable development. UN ويضم هذا الموقع وصلات مع مواقع دولية وحكومية تشتمل على معلومات قطرية عن التنمية المستدامة.
    II. country information on status of country strategy note . 42 UN الثاني - معلومات قطرية عن حالة مذكرة الاستراتيجية القطرية
    country information provided to the domestic authorities attests that the Chinese authorities consider seeking to remain in Australia through a temporary protection application as commonplace behaviour rather than an expression of political dissent. UN وتفيد المعلومات القُطرية المقدمة إلى السلطات المحلية أن السلطات الصينية تعتبر أن السعي إلى البقاء في أستراليا من خلال تقديم طلب حماية مؤقتة سلوك شائع وليس تعبيراً عن انشقاق سياسي.
    The primary result was the decision to establish a sustainable development Web site4 that would link information across the United Nations system, with a primary focus on official country information. UN وتمثلت النتيجة اﻷولية في اتخاذ قرار بإنشاء الموقع الخاص بالتنمية المستدامة على الشبكة والذي سيربط المعلومات عبر منظومة اﻷمم المتحدة، مع التركيز أساسا على المعلومات القطرية الرسمية.
    The members of ORIGIN agreed that the network would share country information on these issues and on job opportunities. UN وقد اتفق أعضاء الشبكة على استخدامها في تقاسم المعلومات القطرية بشأن هذه المسائل، وفرص التوظيف.
    These networks could also be used to complement and validate country information regarding insecticide efficacy. UN وهذه الشبكات يمكن استخدامها لاستكمال وللتحقق من المعلومات القطرية المتعلقة بفعالية المبيدات الحشرية.
    Constitutions of United Nations member states, as well as relevant country information, were also added to the Guide. UN كما أضيف إلى الدليل دساتير الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، فضلا عن المعلومات القطرية ذات الصلة بالموضوع.
    Given the limitation in the length of the reports of the Secretary-General, it was not possible to reflect the full extent of the country information. UN ولم يتسن إيراد المعلومات القطرية بكاملها، نظرا للقيود المفروضة على حجم التقارير.
    country information provided to the domestic authorities attests that the Chinese authorities consider seeking to remain in Australia through a temporary protection application as commonplace behaviour rather than an expression of political dissent. UN وتفيد المعلومات القطرية المقدمة إلى السلطات المحلية أن السلطات الصينية تعتبر أن السعي إلى البقاء في أستراليا من خلال تقديم طلب حماية مؤقتة سلوك شائع وليس تعبيراً عن انشقاق سياسي.
    Strengthen country information systems to ensure recording and reporting of every birth and death, with a cause of death UN تعزيز نظم المعلومات القطرية لكفالة تسجيل جميع الولادات والوفيات مع سبب الوفاة والإبلاغ عن ذلك
    VI. Population policies 36. In 2012, the Division completed updating country information on Government views and policies on population-related topics and prepared the World Population Policies 2011 report. UN 36 -في عام 2012، أنجزت الشعبة تحديث المعلومات القطرية عن آراء الحكومات وسياساتها بشأن المسائل المتصلة بالسكان وأعدت تقرير السياسات السكانية في العالم لعام 2011.
    In the past year, the new database software was tested and modified while working on updating country information on Government views and policies. UN وفي العام الماضي، تم اختبار البرمجيات الجديدة لقاعدة البيانات وتعديلها أثناء العمل على تحديث المعلومات القطرية المتعلقة بآراء الحكومات وسياساتها.
    The human rights country information pages have been updated to centralize all relevant information on each country in order to facilitate navigation by the users. UN كما تم تحديث صفحات المعلومات القطرية المتعلقة بحقوق الإنسان بغية تجميع كل المعلومات المتعلقة بكل بلد على حدة لتيسّر للمستخدمين التجوّل
    The full report includes detailed country information sheets validated by resident coordinator offices and United Nations country teams in the pilot countries. UN ويشمل التقرير الكامل ورقات معلومات قطرية مفصلة صدقت عليها مكاتب المنسقين المقيمين وأفرقة الأمم المتحدة القطرية في البلدان الرائدة في تطبيق المبادرة.
    72. The present report has provided country information on family policy based upon submissions received by Member States. UN 72 - ويوفر هذا التقرير معلومات قطرية عن السياسات الأسرية مستمدة من التقارير الواردة من الدول الأعضاء.
    If the framework were developed, it would provide easy access to and help disseminate country information related to forests.9 UN وإذا وضع الإطار، فمن شأنه أن يسهل إمكانية نشر معلومات قطرية تتعلق بالغابات والمساعدة في عمل ذلك(9).
    4.10 The State party further notes that the above-mentioned country information and the author's submissions were taken into account in the asylum proceedings. UN 4-10 وتشير الدولة الطرف كذلك إلى أن المعلومات القُطرية المذكورة أعلاه ورسائل صاحبة البلاغ قد أُخذت في الاعتبار عند النظر في إجراءات اللجوء.
    Development of national democratic governance indicators, country information note and national plan of action on democracy UN وضع مؤشرات للحكم الديمقراطي الوطني، ومذكرة معلومات قُطرية وخطة عمل وطنية بشأن الديمقراطية
    country information indicated that while there was some risk of State action that could amount to torture under article 1 of the Convention being directed toward leaders of Christian sects that were not sanctioned by the State, the risk to general followers was low. UN وتذكر المعلومات المتعلقة بالصين أنه على الرغم من وجود خطر إلى حد ما من اتخاذ الدولة إجراء قد يصل إلى حد التعذيب بالمعنى المقصود من المادة 1 من الاتفاقية بحق قادة طوائف مسيحية غير مرخص لها، فإن الخطر الذي يهدد أتباع هذه الطوائف أقل().
    country information also indicated that religious practice, including Christianity, was becoming more widespread and public in China. UN وتذكر المعلومات عن الصين كذلك أن ممارسة الدين، بما في ذلك الدين المسيحي، باتت أكثر شيوعاً وعلنية في الصين().
    The node will make available meeting and workshop information, official documents, guidance and public awareness material, information on contact points and country information on implementation progress, among other things. UN وسوف يتيح هذا الفرع المعلومات عن الاجتماعات وحلقات العمل، والوثائق الرسمية، والتوجيهات ومواد تعميق الوعي الجماهيري، والمعلومات بشأن نقاط الاتصال والمعلومات القطرية بشأن التقدم المحرز في التنفيذ إلى جانب أشياء أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد