Country offices are primarily concerned that country programme and subprogramme expenditures stay within the levels approved by the Executive Board. | UN | والمكاتب القطرية مهتمة بالأساس بالإبقاء على نفقات البرامج القطرية والبرامج الفرعية في حدود ما وافق عليه المجلس التنفيذي. |
Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
The Government owns the country programme and controls the programme inputs transferred to it, including cash assistance. | UN | وتملك الحكومة البرنامج القطري وتسيطر على مدخلات البرنامج المنقولة إليه، بما في ذلك المساعدة النقدية. |
The Government of Kenya supported the Kenya country programme, and had already committed US$ 500,000. | UN | وقد دعمت حكومة كينيا البرنامج القطري الكيني الذي اعتمدت له بالفعل مبلغ 000 500 دولار. |
A joint office would have one common country programme and unified office with a common set of business processes. | UN | ويكون للمكتب المشترك برنامج قطري مشترك واحد ومكتب موحد مع مجموعة مشتركة من العمليات المتعلقة بالأعمال. |
Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
The Executive Board will consider nine draft country programme and common country programme documents. | UN | ينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة في تسعة مشاريع وثائق عن البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة. |
The nine draft country programme and common country documents for this session will be presented by region: | UN | وستُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة التسعة المتعلقة بهذه الدورة بحسب المناطق |
At its annual session of 2013, the Executive Board discussed nine draft country programme and common country programme documents: for Benin, Bhutan, Congo, Cuba, Egypt, Niger, Nigeria, Rwanda and Togo. | UN | ناقش المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2013، تسع وثائق لمشاريع البرنامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة للبلدان التالية: بنن، وبوتان، وتوغو، ورواندا، وكوبا، والكونغو، ومصر، والنيجر، ونيجيريا. |
Draft country programme and common country programme documents and regional summaries of midterm reviews of country programmes | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة والموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |
Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
The nine country programme and common country programme documents for this session will be presented by region: | UN | وستعرض المشاريع التسعة لوثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة لهذه الدورة بحسب المناطق: |
2012/16 Draft country programme and common country programme documents | UN | 2012/16 مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
Synergy will be sought between adolescent and youth programmes in the Lebanon country programme and the Palestinian area programme. | UN | وسيُسعى إلى تحقيق التآزر بين برامج المراهقين وبرامج الشباب في البرنامج القطري اللبناني وبرنامج المنطقة الفلسطينية. |
21. All country offices undertake an annual review of implementation of the country programme and the CPMP. | UN | ٢١ - تجري جميع المكاتب القطرية استعراضات سنوية لتنفيذ البرنامج القطري وخطة إدارة البرامج القطرية. |
The Regional Director replied the relationship between the country programme and national strategies was mentioned in the document. | UN | وردّ المدير الإقليمي قائلا إن العلاقة بين البرنامج القطري والاستراتيجيات الوطنية مذكورة في الوثيقة. |
The Regional Director replied the relationship between the country programme and national strategies was mentioned in the document. | UN | وردّ المدير الإقليمي قائلا إن العلاقة بين البرنامج القطري والاستراتيجيات الوطنية مذكورة في الوثيقة. |
They might be chosen to reflect the size of the United Nations country programme and relevant civil society organization capacities. | UN | ويمكن أن يكون اختيارهم انعكاسا لحجم البرنامج القطري للأمم المتحدة وقدرات منظمات المجتمع المدني. |
It involved the appointment of a shared country representative and resulted in a common country programme and budgetary framework. | UN | وشمل ذلك تعيين ممثل قطري مشترك وأسفر عن وضع برنامج قطري موحد وإطار موحد للميزانية. |
Improvements in internal management and operations in country offices will be reflected in country programme and annual management plans. | UN | وستتضح في خطط البرامج القطرية وخطط الإدارة السنوية التحسينات التي ستطرأ على الإدارة والعمليات الداخلية. |